Modern Girl

閱讀時間約 6 分鐘
This next song is about a nervous breakdown...in reverse.
raw-image

自從在YouTube聽過 Sleater-Kinney 2006年的Coachella音樂節版本後,我便對 Carrie Brownstein 那句形容 Modern girl 的 “One-Liner” 深感好奇,同時充滿疑問。

‘’This next song is about a nervous breakdown...in reverse.‘’

接下來這首歌是關於一場精神崩潰...但以倒轉的順序呈現。

如果精神崩潰可以簡單拆解成「穩定於現況-觸發-崩解邊緣或潰堤」三個步驟,倒轉的過程會是什麼模樣?人能在過程中依然維持步調生活嗎?

我發現自己極度糾結於文字描述,很難對情境做出想像。

會倒著走路嗎?一天會如何開始?是胸口悶痛的哭著醒來,微笑著入睡,還是人會在極端的壓力之下失去暫時思考與記憶,直到永恆闔眼的前一刻才真正對周遭卸下緊張,感到安心?

My whole life
was like a picture of a sunny day.
My whole life
looked like a picture of a sunny day.

說不定「倒轉的精神崩潰」正完美捕捉了生活的真實樣貌。形形色色的焦躁靈魂,只是試圖在人為的崩解之中尋找與創造秩序和熟悉。

在Life is strange的最終選擇前有這一段場景,終於正視即將摧毀小鎮的龍捲風是因自己逆轉時間的超能力而起,Max Caulfield失去意識,陷入惡夢。他又回到遊戲最開始,下課時段的學校長廊,但這次穿梭的學生全都倒著走路,所有對話,以及遊戲畫面的文字全是倒轉和鏡像,包含背景音樂,Syd Matters 的To All Of You也是逆轉的。

有趣的是,只要依照遊戲設定的控制方式使用逆轉能力,就能聽見原始的對話和歌詞。我喜歡形容這段場景為:在荒誕的困境裡,用毫無真實性的超能力,為自己找到脆弱的浮木——一小段得來不易的正常。

My baby loves me
I'm so angry
Anger makes me a modern girl.
Took my money
I couldn't buy nothin'
I'm sick of this brave new world.

不知道這算不算是被大眾認可的箴言:「表演的秘訣在於反應與回應」。

至於反應與回應的目的為何?有多少程度的情緒展現是出於討好?「表演」的過程,你該保留多少自己的真實情緒?日常生活有很多機會可以實踐與練習。

不過我聯想到的是,也許在表演與生活中,我們都該練習偶爾不針對對方的表現作出企圖討好的反饋,同時花時間深刻探討某些看似矛盾的情緒反應。

他厭棄我,為什麼我反而享受其中?

享受、喜悅的心讓我想把這份愛宣揚全世界,為什麼?

他鍾愛我,但被愛的感覺無法洗淨我突如其來的憤怒,為什麼?
因為我討厭他嗎?或許不是,或許我的憤怒來自於對他者目光,以及對自身的排斥和輕蔑,或許我憤怒於我得到的鍾愛不夠多,或許我憤怒於自己無法投以等量的感情。

My baby loves me
I'm so hungry
Hunger makes me a modern girl
Took my money
And bought a donut
The hole's the size of this entire world


在我心裡,SNL 的 Totino's with Kristen Stewart 短劇為試圖追逐終極意義,與唯一正確目標時的人們,點出經常出現的盲點和誤會,並提供了自我覺察的好問題。

:What about my hungry guys?
:What are you hungry for?

餵飽飢餓的‘’hungry guys‘’,為什麼我還是感覺到空虛?

當我完成自己的理想,為什麼還是覺得有所匱乏?

(題外話, Totino's with Kristen Stewart 的編劇們在接受訪問時提到, 除了希望能為Vanessa Bayer在SNL的最後一季劃下好句點,他們也希望能給Totino短劇裡,總是被遺忘的「無名」妻子一個幸福的可能。我全心全意的相信,創作者對角色、各種媒材的溫柔與理解,是作品能夠出眾的必要原因之一。)

Took my money
And bought a TV
TV brings me closer to the world

貼近不等於有能力同理。也許孤獨的人們會願意同意這個觀點。

我還處於細細思索孤獨的原因,試著品味,和找出與之共處方式的階段,所以除了寫下幾句類似「瞧,多荒謬,你應該親自走進大自然!」的諷刺性碎語,還無法為「貼近與同理」整理出通順的想法。

不過,我依然認為在體驗生活,或分享類似經歷之後,無論是否出於善意,說:「我完全理解你的感覺」,「我知道你的感受」其實沒有必要,甚至傷害多於好處。

有能力的時候,說:「需要的話,我在這裡。」就夠了。

My baby loves me
I'm so happy
Happy makes me
A modern girl

All-American Bitch 當然不是一首形容精神崩潰的歌。

我只是覺得很有趣,20年之後,你依然可以在All-American Bitch 找到Modern girl 提及的問題和批判,彷彿時間不曾經過,你可以順著音樂節奏,走進’’American Bitch’’們 的嘶吼。

我不知道期待下個20年的新 Modern girl 這種心理值不值得鼓勵。






avatar-img
5會員
33內容數
Yi Chen的沙龍
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Yi Chen的沙龍 的其他內容
在這世上,有些事情與我徹底無緣,例如特定形式的性愛。 或許不該把話表達得如此死絕,但就現在、啪咋啪咋打著字的當下,身體或是心靈都毫無辦法開闊的接受這種畫面:光裸、會啪咋啪咋打著字、無論何時都試圖以試探的眼神獵取或被女人獵取的我,在可能有很多前因後果、也可能毫無因素的機緣情況,和光裸的男人啪
他說:「我們應該出去吃晚餐。」 我正忙碌著幻想特定的柔性,於是在聽不見他的情況裡,很快將豆子下鍋。
認真說起來,對人類總是懷抱不信任感和敵意,是我最頑劣的缺陷之一。 剛成為素食者的那段時間——請先原諒我用「成為素食者」這幾個字——我自傲的認為素食是件值得獲得獎勵,且優於眾人的高尚行為。某個午後和一位熱衷研究身心靈的友人在公園小憩——我總是隨身帶著攜帶型的野餐墊,相當實用——對話途中,友人突然
該怎麼說,我決定回收自己的文字不是件壞事,能留下簡單的食譜也許會很有趣。 以下的食譜是約莫兩週前,以分享給特定對象的語氣,輕鬆記錄下來的。 加入早餐俱樂部,在凌晨吃份涼麵,聽聽慵懶、疲倦、低落、意有所指的暗語,誰知道呢?也許Nothing mattered until I knew.
I remember damage. Then escape. Then adrift in a stranger's galaxy for a long, long time. But I'm safe now. ― Emily St. John Mandel, Station Eleven
“There's a lot of beauty in ordinary things. Isn't that kind of the point? ”-The Office 我經常想起這句對白。 出現挑戰,膽怯的時候作為逃避的藉口;心中出現無法達成的渴望,
或不合理的索求時,又能是
在這世上,有些事情與我徹底無緣,例如特定形式的性愛。 或許不該把話表達得如此死絕,但就現在、啪咋啪咋打著字的當下,身體或是心靈都毫無辦法開闊的接受這種畫面:光裸、會啪咋啪咋打著字、無論何時都試圖以試探的眼神獵取或被女人獵取的我,在可能有很多前因後果、也可能毫無因素的機緣情況,和光裸的男人啪
他說:「我們應該出去吃晚餐。」 我正忙碌著幻想特定的柔性,於是在聽不見他的情況裡,很快將豆子下鍋。
認真說起來,對人類總是懷抱不信任感和敵意,是我最頑劣的缺陷之一。 剛成為素食者的那段時間——請先原諒我用「成為素食者」這幾個字——我自傲的認為素食是件值得獲得獎勵,且優於眾人的高尚行為。某個午後和一位熱衷研究身心靈的友人在公園小憩——我總是隨身帶著攜帶型的野餐墊,相當實用——對話途中,友人突然
該怎麼說,我決定回收自己的文字不是件壞事,能留下簡單的食譜也許會很有趣。 以下的食譜是約莫兩週前,以分享給特定對象的語氣,輕鬆記錄下來的。 加入早餐俱樂部,在凌晨吃份涼麵,聽聽慵懶、疲倦、低落、意有所指的暗語,誰知道呢?也許Nothing mattered until I knew.
I remember damage. Then escape. Then adrift in a stranger's galaxy for a long, long time. But I'm safe now. ― Emily St. John Mandel, Station Eleven
“There's a lot of beauty in ordinary things. Isn't that kind of the point? ”-The Office 我經常想起這句對白。 出現挑戰,膽怯的時候作為逃避的藉口;心中出現無法達成的渴望,
或不合理的索求時,又能是
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
記得幾年前,第一次聽這首歌,當時的我是個苦悶的19歲重考生,坐在圖書館,一邊備考,一邊用youtube聽音樂,耳機裡的音樂隨著我的清單列表不停往下,突然響起了一個不熟悉卻清脆的吉他前奏,是突如其來的電影預告廣告,我停下正在背誦的英文單字,看向手機。 當時覺得唱歌的人有些眼熟,卻又想不起來是誰,
悶熱跟微涼的夏秋之際是進入新環境的時節,從鄉下到半都市求學的自卑少女,對第一個向自己示好的人產生了依賴,因著雛鳥情節,那銘印的好是一種庇佑和安全感,但在她開始有能力結交其他朋友、離對方而去時,那些好成了往後的陰影與愧疚,偶一為之的顯現,卻又在消退後覺得自己沒有真的對不起誰。
Thumbnail
放任Youtube播放Katy的歌,就被這首歌的活力與青春打動,完全沒想到這首歌已經十三年了。上我查了中譯歌詞,發現翻譯有太多詞彙在我看來有點不舒服 ˃̣̣̥᷄⌓˂̣̣̥᷅ 就決定重新翻了! 歌詞有在我的Threads上釋出,歡迎追蹤已掌握最新動態( •̀ .̫ •́ )✧
山姆someshit的歌曲《你以為你是誰》打動了作者的心靈,是作者青少年時期的自我覺醒之旅。這段歌詞對於自我厭惡的青少女來説,是一種鞭策,提醒著自己不要忘記自己原本對音樂的熱愛、對創作的渴望與對表演的好奇。
Thumbnail
【包含犯罪元素】我對她一見鐘情。對我來說,她低垂著的頭,漆黑悲傷的眼睛,用長袖長裙掩飾、還是不時暴露出來的新舊傷痕,甚至是忍著痛苦而顯得端莊優雅的緩慢步態,全都符合我在夢境中替自己勾勒出的完美對象。事後回想我真的不太確定,是我情慾初萌時的少女幻想湊巧疊合到她身上,還是我真的預先夢見了她⋯⋯
Thumbnail
三年前的秋天 一個女孩的出現 在我生命起了漣漪 佔有很重要的地位 心和心的相印 是彼此之間的諾言 她的天真讓我輕易相信 甘心奉獻
Thumbnail
最近要回歸ㄌ,想到她們出道後的辛酸史,於是想來整理一篇 (G)I-DLE 的主打歌曲🥹
Thumbnail
記得幾年前,第一次聽這首歌,當時的我是個苦悶的19歲重考生,坐在圖書館,一邊備考,一邊用youtube聽音樂,耳機裡的音樂隨著我的清單列表不停往下,突然響起了一個不熟悉卻清脆的吉他前奏,是突如其來的電影預告廣告,我停下正在背誦的英文單字,看向手機。 當時覺得唱歌的人有些眼熟,卻又想不起來是誰,
悶熱跟微涼的夏秋之際是進入新環境的時節,從鄉下到半都市求學的自卑少女,對第一個向自己示好的人產生了依賴,因著雛鳥情節,那銘印的好是一種庇佑和安全感,但在她開始有能力結交其他朋友、離對方而去時,那些好成了往後的陰影與愧疚,偶一為之的顯現,卻又在消退後覺得自己沒有真的對不起誰。
Thumbnail
放任Youtube播放Katy的歌,就被這首歌的活力與青春打動,完全沒想到這首歌已經十三年了。上我查了中譯歌詞,發現翻譯有太多詞彙在我看來有點不舒服 ˃̣̣̥᷄⌓˂̣̣̥᷅ 就決定重新翻了! 歌詞有在我的Threads上釋出,歡迎追蹤已掌握最新動態( •̀ .̫ •́ )✧
山姆someshit的歌曲《你以為你是誰》打動了作者的心靈,是作者青少年時期的自我覺醒之旅。這段歌詞對於自我厭惡的青少女來説,是一種鞭策,提醒著自己不要忘記自己原本對音樂的熱愛、對創作的渴望與對表演的好奇。
Thumbnail
【包含犯罪元素】我對她一見鐘情。對我來說,她低垂著的頭,漆黑悲傷的眼睛,用長袖長裙掩飾、還是不時暴露出來的新舊傷痕,甚至是忍著痛苦而顯得端莊優雅的緩慢步態,全都符合我在夢境中替自己勾勒出的完美對象。事後回想我真的不太確定,是我情慾初萌時的少女幻想湊巧疊合到她身上,還是我真的預先夢見了她⋯⋯
Thumbnail
三年前的秋天 一個女孩的出現 在我生命起了漣漪 佔有很重要的地位 心和心的相印 是彼此之間的諾言 她的天真讓我輕易相信 甘心奉獻
Thumbnail
最近要回歸ㄌ,想到她們出道後的辛酸史,於是想來整理一篇 (G)I-DLE 的主打歌曲🥹