科幻作品中的「隱形能力」在不同領域激發科學家的探索。
在生物學上,科學家也一直努力研發「隱形」技術。2015年,史丹佛大學研究團隊曾成功將老鼠的腦部變得透明8。他們將腦部浸泡在水凝膠中,其分子滲透9到組織內,使大腦構造變軟,並溶解細胞間不透光10的脂質。很顯然地,透明與隱形間還是存在極大的差異。
Lexique :
1. Des rayons X : X射線,常見的詞如le traitement par rayons X,就是 X光治療。
2. Les tissus mous : un tissu (n.m.) 組織,這詞可以用在很多領域,如un tissu industriel工會組織。
3. La cape d’invisibilité : 隱形斗篷,出自於奇幻小說《哈利波特》,注意de + 名詞變成形容詞時,名詞前沒有定冠詞。
4. 原文是Des métamatériaux。
5. 原文是Des matériaux artificiels。
6. Une réfraction : (n.f.) 光的折射。光在不同的介質中會發生偏折,最好的例子,就是將吸管插入水杯 (quand de la lumière passe d’un milieu à un autre, elle change de direction. Un bon exemple : une paille plongée dans un verre d’eau )。
7. Un laboratoire:在實驗室,我們用 en laboratoire,介系詞en後加上名詞,指的是某種狀態,如en méditation在冥想中,en danger處於危險中,en détention羈押中等等。
8. Transparent:(adj.) 字首trans- 表示穿透之意,如果是半透明的話,為translucide。
9. Pénétrer dans:任何傳遞介質,如光、聲音或空氣都可以用這個動詞,介系詞固定用dans。
10. Opaque:(adj.) 不透光的,晦暗的。
本文節錄:
Gregory Gbur, « Invisibilité en vue ! », in Pour la Science Hors-Série N˚112/ Août-septembre 2021, pp.23–29
Roland Lehoucq et Sébastien Steyer, « Un terrain de jeu pour la SF », in Pour la Science Hors-Série N˚112/ Août-septembre 2021, pp.46–49