2024-07-27|閱讀時間 ‧ 約 24 分鐘

航空通訊中的字母與數字代碼

相信各位訂過機票的旅客, 有跟櫃台人員或客服人員溝通訂位代號的經驗吧. 為了確認每個代碼正確無誤, 服務人員會特別跟你說 :

"A 是Apple 的 A
7是數字的 7
D 是 ABCD 的 D, ………”


在無線電通訊中, 也是如此. 為了避免發音混淆, 對於英文字母及數字的發音, 會用一整個名詞來取代. 當然選用的名詞, 還是可能因人而異, 產生溝通上的困擾.

為了解決名詞統一的問題, 早期NATO (北約組織) 軍方制定了一套字母的代碼標準. 這套標準, 後來也被ICAO (國際民航組織)採用, 成為現在航空無線電通話的標準術語.

這些選用的名詞, 有以下特點:

  • 避免字母與數字間的混淆
  • 不帶負面含意
  • 容易發音

以下是子母與數字的發音對照表:

備註 : 考慮到 “th” 的發音, 對某些非英文母語的人來說, 有點困難, 所以 “th” 的發音改為 “t”. 例如: Three (3) 的發音就變成了 “Tree”.
備註: 在溝通中文的數字時, 也有相同的困擾. 所以 “1” 會發音為 “”,  “2” 會發音為 “”, “0” 會發音為 “”.

以後若聽到有人把 "3" (Three) 念成 "Tree", 可別笑別人發音不標準, 他有可能是你航空界裡的學長(姊)呢!


分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.