2024-08-13|閱讀時間 ‧ 約 25 分鐘

詩意84


“Heaven” has different Signs – to me –

Sometimes I think that Noon

Is but a symbol of the Place –

And when again at Dawn,

 

A mighty look runs round the World

And settles in the Hill –

An Awe if it should be like that

Upon the Ignorance steals –

 

The Orchard, when the Sun is on –

The Triumph of the Birds

When they together Victory make –

Some Carnivals of Clouds –

 

The Rapture of a finished Day –

Returning to the West –

All these – remind us of the place

That Man call “Paradise” –

 

Itself be fairer – we suppose –

But how Ourself, shall be

Around, for a Superior Grace –

Not yet, our eyes can see –

 

 

「天堂」有不同的符號 — 對我而言 —

有時我想正午的高照日頭

不過是一個地方的象徵 —

再次想到是破曉時,

 

全能者的眼目奔跑環繞全地

安歇在山丘之上 —

一種敬畏可能它就像

在無知的竊取之上 —

 

果樹園所在之處,當陽光照耀 —

在一群炫燿飛翔的鳥群之上

當他們在一起成功地完成了 —

一些在嘉年華喜慶的雲朵 —

 

結束了一天的狂歡 —

歸回到西方 —

所有的這一切 — 提醒我們所在之地

就是人們所稱為的「樂園」 —

 

它本身是比較正確的 — 我們如此猜測 —

但我們,將要如何的

圍繞觀察,更好的恩典 —

還沒有,我們的眼睛可以看到 —

 

 

默想:

人的信仰終極點,就是期盼那生命結束後度到的彼岸。《魔戒》對彼岸的描述「灰色的雨幕被拉開,眼前出現了一個潔白的海岸,一望無際的綠色大地和美麗的日出。」天堂、樂園,人定義的彼岸,卻無法得知確定的狀況。時間空間都為人定義,因此超時空的,人無法測度。人造的神,人造的樂園,都是虛無飄渺,信了,有什麼結果?看著朝陽升起,看著飛鳥翱翔,看著山川陳列,若不以現在生活的大地為樂園,我們復有何期待?但是,仍有那靈魂的歸宿,仍有那宇宙的終點;天堂不需我們去定義,不需我們去裝飾。那超越的恩典和所在,只有相信和盼望。「我又看見一個新天新地;因為先前的天地已經過去了,海也不再有了。我又看見聖城新耶路撒冷由神那裡從天而降,預備好了,就如新婦妝飾整齊,等候丈夫。我聽見有大聲音從寶座出來說:『看哪,神的帳幕在人間。他要與人同住,他們要作他的子民。神要親自與他們同在,作他們的神。神要擦去他們一切的眼淚;不再有死亡,也不再有悲哀、哭號、疼痛,因為以前的事都過去了。』」(啟示錄21:1~4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.