The Truth: an uncomfortable book about relationships
中文翻譯是(把妹達人最終章:搞定人生下半場但我實在不喜歡這個翻譯因為跟內容不貼合)
我覺得這是一本不管男女都該看的一本書,它寫得太過於真實因此殘忍,寫出了幾乎每個男人都會面臨的問題,可能就像是成龍說的「每個男人都會犯的錯」。但我所知道的,是雖然這是每個男人都會犯的錯,真的犯下這個錯的男人,大部分並不以自己的錯為自豪。反而他們為此深深而苦,為何無法好好愛自己深愛的人?為什麼自己偏偏要被誘惑?為什麼要說謊?為什麼要為了一個自己根本不想交往的女人冒險破壞自己所擁有的美好關係?難道自己真的不適合一夫一妻制嗎?
但比起一般人選擇逃避它,作者尼爾選擇勇敢面對而且為自己的選擇負責。
可以說,這是一本男人的非常完整的治療紀錄,也可以說他是一個男人經歷個體化的歷程,也可以說他是一個男人從動物進化成為人類昇華的過程,也可以說他是一個男人自我療癒的過程,也可以說他是一本學會課題分離的完整紀錄,也可以說是一個人類尋找真正自由的歷程。
寫得太完整了,比起坊間那些治療書籍更直得參考,因為裡面有疑問、有反駁、有經歷治療之後又回到現實世界的反彈跟掙扎。這本書裡面有脈絡、有思考、有最真實的想法,幾乎毫無包裝。
這本書裡面沒有政治正確,他寫出了一個男人在面對自己的本能慾望跟對於愛的追求的掙扎,面對那些治療的理論,他會反駁、找出漏洞,甚至去體驗多P、多元伴侶的世界。
這世界上很多人教男人如何把妹,但卻沒有教他們把到之後該怎麼辦?如何面對自己?如何面對愛?如何面對自己的恐懼?
這世界上每個人都在找愛,就算是最玩世不恭的玩咖也不例外,我非常佩服尼爾,他寫出自己最有可能被世人視為人渣的黑暗面,但卻非常真實,那個黑暗確實藏在每個人心中。
那些束縛、恐懼,那些明明想當個好人卻不知道為什麼傷害最親愛的人的事。
最後他找到了他自己,他真正的自己。並且與自己的摯愛一起成長、克服恐懼跟關係議題,一起經歷儀式,一起埋葬過去的自己。
身為一個異性戀女人看這本書,我很慶幸我看的過程中完全沒有一絲不舒服的感覺,反而又哭又笑的。因為太真實,真實到讓人安心,真實到讓人覺得原來治療自己、改變自己、找到幸福、為自己負責是真正有可能發生的事。
我以為我看這本書會更了解男人,但事實上我透過這本書更了解了我自己,瞭解我是一個愛情成癮者,折磨我最愛的人,我還有好多要學,我不懂愛,但我正慢慢在接近。
我對這本書如此有共鳴,可能就跟我為什麼要開始【泥濘中的成長筆記】這個專題有一樣的宗旨,想寫出真實,想寫出真的貼近真實人生的故事與歷程,不論美好與醜陋,希望因為這樣自己能有所成長、好好面對自己、面對他人,甚至微小的希望有人能因為這樣真實而得到一點點的救贖。