在本劇最終集,劇中兩位角色 Amanita 和跨性別女性 Nomi,在艾菲爾鐵塔上舉辦婚禮。以下是他們在為彼此戴上戒指前,所發表的結婚誓詞英中雙語。Sense8 是我最愛的影集,在這個值得紀念的日子,一定要和大家分享這一段感人的對白。
願歧視的高牆傾頹,所有的性少數者都能步向人生的坦途。
Amanita Caplan:
My love... We live in a world that distrusts feelings.
Over and over, we are reminded that feelings are not as important as reason. That feelings are childish, irresponsible, dangerous.
We are taught to ignore them, control, or deny them.
We barely understand what they are, where they come from,
or how they seem to understand us better than we understand ourselves.
But I know that feelings matter.
Sometimes, they′re little...
like when I smell cinnamon toast and I miss my grandma.
And sometimes, they are huge... like when I found out
my girlfriend shares her thoughts with seven other people around the world.
However, if you′re lucky... I mean, really lucky...
a feeling comes along that will change everything.
I remember such a feeling
and how it walloped me years ago when this girl walked into my bookstore.
It is the same feeling that I have right now.
The feeling that this is her. My love. My wife. This is my future.
And I trust this feeling more than I have trusted anything in my life.
親愛的……我們活在一個不相信感覺的世界。我們總是被提醒,感覺不如理智重要,感覺是幼稚的、不負責任的、危險的。我們被教導要無視它們、要控制或否定它們。我們幾乎不瞭解它們是什麼,它們來自哪裡,或是它們如何比我們更瞭解我們自己。但我知道感覺很重要。有時候,它們很微小,就像我聞到肉桂土司就會想念我奶奶。有時候,它們又很巨大,就像我得知我的女友和世上另外七個人共享思緒的時候。然而,要是你很幸運——我是指,真的很幸運——湧現的感覺將改變一切。我還記得那種感覺,也記得多年前這女孩走進我的書店時,那種感覺是如何打中我。此刻我有同樣的感覺,「就是她了」的感覺,她是我的愛,我的妻子,我的未來。而且我相信這份感覺,勝過我生命中所相信過的一切。
Nomi Marks:
Amanita... I wrote this thing like a hundred times
and I tore them all up because I have to admit, I don′t like vows.
I′m afraid of things pretending to be permanent
because nothing is permanent.
My life, especially these past two years,
is a testament to the fact that things change, people change.
But with you... that doesn′t scare me. It actually makes me happy.
It makes me excited... because I can think of no better life
than watching Amanita Caplan change... watching her evolve and grow.
I want to see everything that you become.
I want to know what your hair looks like in a year and decades from now.
I may not be a tragically detached French girl,
but I want to live in an attic apartment in Paris
and bring you tea as you write your novel.
And when we′re both wrinkled old ladies, with cellulite covering my ass,
bunions all over your feet, both of us hogging the blankets...
I know I will still remember this moment. I will still be wearing this ring.
Because inside your arms is the only place I′ve ever felt like I was home.
阿曼尼塔……我寫這個寫了上百次,但我把它們全都撕了,因為我得承認,我不喜歡誓言。我害怕那些會假裝永遠的東西,因為沒有什麼東西是永遠的。我的人生,尤其是過去這兩年,證明了一個事實,那就是任何事物都會變,人也會變。但只要跟你在一起,那就嚇不倒我。事實上,它讓我感到幸福。它讓我很興奮,因為我想不出有怎樣的人生,會是比目睹阿曼尼塔卡普蘭改變、看著她進化和成長,還要更棒的人生。不管你變成怎樣,我都想親眼見證。我想知道一年後和幾十年後,你的頭髮會是什麼樣子。我或許不是那種孤傲的法國女孩,但我想要住在巴黎的閣樓公寓,在你寫小說時端杯茶給你。當我們滿臉皺紋、我的屁股布滿橘皮、你的腳都拇指外翻、我們兩個都抓著毯子不放時,我知道我還是會記得這一刻,我還是會戴著這枚戒指。因為你的懷裡,是我唯一覺得像家的地方。