註:筆者從小稱呼外公外婆都是叫阿公阿嬤,父親那邊的祖父母則是稱爺爺奶奶
廣義來說,筆者算是隔代教養出身。
在成長過程中,阿公阿嬤就如同父母般的存在,而筆者大部分朋友和同學的一切大小事,主要由母親負責居多。
除了阿公阿嬤和父母,筆者家中長輩還有大阿姨、三阿姨,還有與姨丈住在台南的小阿姨,阿嬤的四千金皆為職業婦女,家人從未灌輸筆者女生一定要學煮飯、相夫教子、媳婦就該侍奉公婆等早該被送進棺材火化、成為歷史殘渣的老舊觀念,也讓筆者認為女性在職場上發揮,是再正常不過的事,然而,筆者遠遠低估傳統觀念的影響力,種種盤根錯節的陋習彷彿早已深深刻進DNA中,要將這些陋習斬草除根,勢必得經歷緩慢且撕皮裂骨的痛。
你們可以對一切都覺得理所當然,我卻再也沒辦法繼續忍氣吞聲。可是,只有變成別人,我才能為自己說話。我是金智英,1982年生。
在受到漢文化薰陶較深的中國、日本、韓國、台灣等國家皆有嚴重程度不一的
重男輕女、大男人主義現象,直到現在,韓國及日本諸多女性在婚後或產後,往往會選擇成為家庭主婦操持家務及育兒,然而在2014年,韓國網路開始瘋傳結合英文「Mom(맘,mam)」及韓文「蟲(충,chung)」的新創單字
「媽蟲(맘충)」,本意暗諷只顧自己享樂,而對孩子疏於管教的母親,由於許多網友的無限上綱,已失控到凡是帶著孩子的全職媽媽,都被視為鎮日無所事事,恣意揮霍丈夫血汗錢、宛如吸血蟲般低等噁心的「媽蟲(맘충)」,作家趙南柱(조남주)在目睹一系列的「媽蟲(맘충)」現象後,對於網路上只憑片面就貶低母親的態度感到懷疑,進而關注及探討韓國現代女性生活,在擔任家庭主婦時,參考社會調查數據,提筆寫下
《八二年生的金智英(82년생 김지영)》這部小說。
金智英(김지영),這位代表千千萬萬被時代軋壓到失去自己、逐漸單一臉譜化的女性,就這樣來到我們面前。