tripleS (트리플에스) 'Heart Raider' 韓中歌詞/翻譯
(I Wanna Be More, Wanna Be More)
어떤 의미일까
究竟是什麼意思呢
내 머리 위에 물음표를 띄워
我的頭頂上緩緩冒出問號
자꾸 부푸는 맘
總是情不自禁
태연한 척 또 말풍선만 보내
想裝作若無其事卻又只盯著訊息欄
Nothin' Can't Hold Me Back
Nothin' Can't Hold Me Back Back
난 이미 On My Way
我已經 On My Way
난 이미 멀리 온 것 같아
我好像已經走了很遠
가장 예쁜 말 골라
挑選最漂亮的言語
네게 전하고 싶어 My Baby
想一一向你訴說 My Baby
I'm Coming For You
One Step Two Step
어떡해, 다가설수록 탐나는 너
怎麼辦,越向你靠近越加貪心
I'm Coming For You
One Step Two Step
숨겨온 내 맘 전부 다 말할래 꼭
隱藏的心意一定會全都告訴你
더 못 참겠어, 그만하자 Just Friends
無法再忍耐,不想和你 Just Friends
친구란 말은 No Thanks
説什麼是「朋友」No Thanks
보다 깊은 존재 돼주는 거야, 어때?
成為彼此更加重要的存在,怎麼樣?
별것 아닌 얘기까지
連無關緊要的瑣事
매일 같이 나누고파
也想每天與你分享
네 목소릴 들으며
想邊聽著你的聲音
스르륵 단잠에 빠지고파
邊緩緩陷入酣眠
I Need You With Me Now
어쩔 수 없잖아
彷彿無藥可救
네가 가득 넘실거리는 맘
翻湧的心臟被你填滿
Nothin' Can't Hold Me Back
Nothin' Can't Hold Me Back Back
난 이미 On My Way
我已經 On My Way
난 이미 멀리 온 것 같아
我好像已經走了很遠
가장 예쁜 말 골라
挑選最漂亮的言語
네게 전하고 싶어 My Baby
想一一向你訴說 My Baby
I'm Coming For You
One Step Two Step
어떡해, 다가설수록 탐나는 너
怎麼辦,越向你靠近越加貪心
I'm Coming For You
One Step Two Step
숨겨온 내 맘 전부 다 말할래 꼭
隱藏的心意一定會全都告訴你
더 못 참겠어, 그만하자 Just Friends
無法再忍耐,不想和你 Just Friends
친구란 말은 No Thanks
説什麼是「朋友」No Thanks
보다 깊은 존재 돼주는 거야, 어때?
成為彼此更加重要的存在,怎麼樣?
어서 답을 줄래
快點回復我呀
어느새 사라진 1에
看見轉眼間消失的1
심장이 뛰어
就心動不已
Then We Can Be More Than Friends
남들보다 깊게 스며들고 싶어 네게
想比別人更滲入你的生活
한마디만 해
就說一句吧
Then Maybe We Can Be More Than Friends
I'm Coming For You
One Step Two Step
어떡해, 다가설수록 탐나는 너
怎麼辦,越向你靠近越加貪心
You Know I'm Coming For You Now
I Wanna Be More Than Friends
I'm Coming For You
One Step Two Step
숨겨온 내 맘 전부 다 말할래 꼭
隱藏的心意一定會全都告訴你
더 못 참겠어, 그만하자 Just Friends
無法再忍耐,不想和你 Just Friends
친구란 말은 No Thanks
説什麼是「朋友」No Thanks
하나뿐인 존재 돼보는 거야 이제
現在成為彼此唯一僅有的存在
오늘부터 More Than Friends
從今天起 More Than Friends
*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*