超譯
#
超譯
含有「超譯」共 4 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
關於「憤世嫉俗」--超譯一下韓愈
〈關於「憤世嫉俗」--超譯一下韓愈〉
2024-03-17
0
#
前圖紙
#
韓愈
#
憤世嫉俗
超譯唐君毅.I.愛情之福音
5.如果連你都不愛自己,那還有誰呢? 你怨他對你太殘忍,但是他是不愛你而對你殘忍,那算不上殘忍; 你自己原是愛自己的,你現在竟因他不愛你,而以苦痛自己摧殘你自己, 你對你自己是太殘忍了。 如果你厭惡他對你之殘忍,你應當更厭惡你自己的殘忍。 ——〈論愛情中之罪過與苦痛〉
2022-07-11
9
#
唐君毅
#
愛情
#
箴言
超譯唐君毅.I.愛情之福音.編者序
這本《超譯唐君毅.I.愛情之福音》,並不想對唐君毅的思想照單全收,完整的再說一遍;那樣做只會引起學術中人的興趣,對世界上大多數人的生活,並不會有所影響。 所以,我們在這裡只會選擇性的收集唐君毅比較有力的、具體的,即使撇開他整體的哲學框架不談,也還能夠理解的箴言,來分享給讀者。
2022-07-11
4
#
唐君毅
#
愛情
#
箴言
超譯怎麼看:錯誤的知識比毒品更可怕
致謝 法律白話文運動 刊登本文: E 近日有網紅拿了哲學家尼采的著作《查拉圖斯特拉如是說》來講解,然而,內容全是超譯,錯誤百出。這與日本作家白取春彥的《超譯尼采》有異曲同工之妙,都在扭曲知識、販賣錯誤。不過他們還是有點不太一樣,差別在於後者知道他在「超譯」,這直接寫在書名上了;但前者卻覺得自己在
2021-01-29
5
#
超譯
#
知識
#
娛樂