しるし(印記) Mr.Children

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

しるし(印記) Mr.Children

這是一首很難翻譯的歌,每一句看起來都是很簡單的字,但是其實那個痛,非身臨其境,很難感受的到。這一篇已經不是翻譯了。開了五月天的後來的我們當做副聲道,才補全了歌詞沒有寫出來的地方。
一開始聽到這首歌的時候,印象深刻的一段是:
「半信半疑=傷つかない為の予防線」を
今、微妙なニュアンスで
君は示そうとしている

「半信半疑 = 為了不要傷到彼此,預防界線」
現在,你用一個特別的意味
想要暗示著我?(那是什麼?)
ニュアンス意味的意思,英文原文是nuance。這個字在日語發音有點奇怪,而櫻井和壽用微妙なニュアンス寫詞,讓這個詞含有莫名其妙的感覺。而這句話感覺是一個重點,但是我總是猜不到,總是半信半疑。這首詞許多用字都是淺白的,但是合起來卻不是這樣。那就是一個微妙なニュアンス了。

しるし(印記) Mr.Children

作詞:櫻井和壽 作曲:櫻井和壽
最初からこうなることが
決まっていたみたいに
違うテンポで刻む鼓動を互いが聞いてる
どんな言葉を選んでも
どこか噓っぽいんだ
左腦に書いた手紙
ぐちゃぐちゃに丸めて捨てる
彷彿 從一開始
就已經決定了是那樣的結局
兩個人邁著不同的腳步 刻著心音 傾耳互聽
無論是什麼樣的詞彙
都顯得很虛偽 很假惺惺

我寫在左腦的訊息
又再次揉爛成一團 散落旁邊

心の聲は君に屆くのかな?
沈默の二人の手

我心裡的聲音 你是否聽的到呢?
兩個人的手 又沉默

ダ一リンダ一リン
いろんな角度から君を見てきた
そのどれもが素晴しくて
僕は愛を思い知るんだ
「半信半疑=傷つかない為の予防線」を
今、微妙なニュアンスで
君は示そうとしている
Darling Darling
從每個角度 仔細的看了你的臉
那一個 每一個都是那麼的美麗
我曾經感受到了愛
「半信半疑 = 為了不要傷到彼此,預防界線」
現在,你用一個特別的意味
想要暗示著我?(那是什麼?)

「同じ顏をしてる」と
誰かが冷やかした寫真
僕らは似ているのかなぁ?
それとも似てきたのかなぁ?
面倒臭いって思うくらいに
真面目に向き合っていた
輕はずみだった自分を
うらやましくなるほどに
「你們的臉真的好像啊!」
旁邊的人這樣冷笑的 一張合照
我們是有點像呢?
還是越來越像了呢?
每一件事都盯著 事事盯著 很煩的
認真的處理每件事的那個我
輕鬆自如地
在背後輕鬆偷懶的那個我
(我要人格分裂了,你知道嗎?)

心の聲は誰が聞くこともない
それもいい その方がいい
心裡的聲音 誰都不曾聽到
也許這樣比較好 這樣比較好吧!
(也許,不是那麼重要了)
希望後來的你 快樂

ダ一リンダ一リン
いろんな顏を持つ君を知ってるよ
何をして過ごしていたって
思いだして苦しくなるんだ
カレンダ一に記入した
いくつもの記念日より
小刻みに 鮮明に
僕の記憶を埋めつくす
Darling Darling
你的每一個表情 你的暗語 我都認得
做著每一件事情的我
回想起,總是會痛苦的
(只希望後來的你 快樂)
比起記下來在日曆上的
每一個記念日
小小細細地 鮮明地
蠶食了我每一個記憶的葉片
泣いたり笑ったり
不安定な想いだけど
それが君と僕のしるし
又哭又有笑
雖然感情是這麼的不定
但是那是你與我之間的印記

ダ一リンダ一リン
いろんな角度から君を見てきた
共に生きれない日が來たって
どうせ愛してしまうと思うんだ
ダ一リンダ一リン
Oh My Darling
狂おしく 鮮明に
僕の記憶を埋めつくす
ダ一リンダ一リン
Darling Darling
從好幾個角度凝視著你
也許會有一天 我們不再擁有共同的一天
那就這樣愛下去了吧!
Darling Darling
Oh My Darling
又瘋狂地 又鮮明地
把你 刻印在我的記憶裡
Darling Darling
只希望後來的你 快樂
這就是後來的 我 心想的
只希望 後來的你 自由
後來的我 能看到
淚水中 真的看到
你自由了
謹致給我親愛的
avatar-img
928會員
230內容數
在我們的生活裡面,處處受到日本文化的影響。現在去日本旅遊的人眾多,也有許多漫畫及日劇受到大家的喜愛。 本專欄作者是日語老師,也是文化研究者。從輕鬆有趣的角度,解析日本文化及日語,並且教大家一些日語中的文化內涵。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
京築居的沙龍 的其他內容
Mr. Children主唱櫻井和壽的歌詞也常常莫名其妙啊!(而且他歌詞超難翻!),我很喜歡Mr. Children,看起來很平凡、順順的歌詞的背後,卻含有很深的涵意,
日本國民精神作家夏目漱石,他在1903(明治36)年居住在東京千馱木,此住居也是另外一位名作家森鷗外曾經的住所。原住屋已經拆除,現在移築在明治村裡面。明治村集結了許多日本在高度經濟成長期拆遷的古蹟,為了去突顯明治維新的脫亞入歐的風貌,建築的許多洋風建築,因此稱為「明治村」。而明治時代最具代表的作家夏
足球是我們的朋友,不用怕! 這一句名言,不僅是打動了因為對方日向小次郎猛烈射門,不敢接球的守門員森崎,甚至對於因為家裡貧困,而猛烈練習足球,差點忘了足球樂趣的日向,有一種醍醐點醒的感覺。日向小次郎後來能夠成為小翼永遠的對手,應該跟這一句影響很大。話說,第一次聽到日向這個姓,覺得很新奇,後來聽說是埼玉
這一部故事圍繞著一對雙胞胎,以及鄰居的青梅竹馬女孩之間的三角戀愛。上杉和也(弟弟)是明青學園的王牌投手,但是在地區賽進甲子園的決賽那天,因車禍無法登板,毫無用處的哥哥上杉達也代替他登上投手丘,比賽當然荒腔走板,而和也居然也過世了。棒球隊的教練看上達也的資質,讓他進棒球隊當投手。
魔女宅急便的劇情大家都很熟,主要是為了魔女養成修練,離家自立的KIKI,來到大城市中,依靠自己的能力自食其力。中間她遇到她的魔法消失的問題,所幸遇到一些好友貴人,而在大氣船撞鐘塔及男主角TOMBO的危難之下,KIKI適時的發揮了她的魔力,成功的成為了城市的英雄。
Mr. Children主唱櫻井和壽的歌詞也常常莫名其妙啊!(而且他歌詞超難翻!),我很喜歡Mr. Children,看起來很平凡、順順的歌詞的背後,卻含有很深的涵意,
日本國民精神作家夏目漱石,他在1903(明治36)年居住在東京千馱木,此住居也是另外一位名作家森鷗外曾經的住所。原住屋已經拆除,現在移築在明治村裡面。明治村集結了許多日本在高度經濟成長期拆遷的古蹟,為了去突顯明治維新的脫亞入歐的風貌,建築的許多洋風建築,因此稱為「明治村」。而明治時代最具代表的作家夏
足球是我們的朋友,不用怕! 這一句名言,不僅是打動了因為對方日向小次郎猛烈射門,不敢接球的守門員森崎,甚至對於因為家裡貧困,而猛烈練習足球,差點忘了足球樂趣的日向,有一種醍醐點醒的感覺。日向小次郎後來能夠成為小翼永遠的對手,應該跟這一句影響很大。話說,第一次聽到日向這個姓,覺得很新奇,後來聽說是埼玉
這一部故事圍繞著一對雙胞胎,以及鄰居的青梅竹馬女孩之間的三角戀愛。上杉和也(弟弟)是明青學園的王牌投手,但是在地區賽進甲子園的決賽那天,因車禍無法登板,毫無用處的哥哥上杉達也代替他登上投手丘,比賽當然荒腔走板,而和也居然也過世了。棒球隊的教練看上達也的資質,讓他進棒球隊當投手。
魔女宅急便的劇情大家都很熟,主要是為了魔女養成修練,離家自立的KIKI,來到大城市中,依靠自己的能力自食其力。中間她遇到她的魔法消失的問題,所幸遇到一些好友貴人,而在大氣船撞鐘塔及男主角TOMBO的危難之下,KIKI適時的發揮了她的魔力,成功的成為了城市的英雄。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
SHINee (샤이니) '재연 (An Encore)' 韓中歌詞/翻譯
川崎鷹也-愛心 いつの日にかこの歌が 希望總有一天這首歌 お守りになれるように 能成為你的守護符 あなたといるその意味は 與你在一起的意義 日々の幸せにある 在於日常中的幸福 溶け合う世界の中 彼此融合的世界中 2人は星月夜にそっと祈るように 我們彷彿在星月璀璨之夜悄然祈禱 
今天突然腦海中響起 Cinderella的旋律 是日劇戀愛革命裡面的插曲,主唱者是小原明子 想當初對於愛情的憧憬以及未來自己的設想是因為看了這一部日劇 然後自己只因為喜歡旋律,就認定了這首。 即便我不懂日文,也因為小眾比較找不到翻譯 當年我還是很愛很愛這首,會自帶音樂進入我的世界,即使到了
Thumbnail
叫我別多問 時間一久就自然明白 承諾很多次 卻一拖再拖一再更改 你說別懷疑 對我的愛 要我耐心等待 痴痴的等待 叫我別多事 日子一久就起了疑猜 答應我的事 卻親眼目睹你的背叛 你說別懷疑 對我的愛 我的寄託 你如何安排
Thumbnail
(男) 我 我以為 我以為可以 忘記一切不順利 一切不如意 讓兩人可以重新開始 (女) 等 等多久 等多久你會 親口說聲我愛妳 我心屬於你 只是你腦海中全部都她的倩影
Thumbnail
有沒有一種感覺? 像愛情一樣甜蜜, 山盟海誓都難以忘記。 所有的承諾,編織的美夢; 你還要我期待多久? 有沒有一點溫暖? 像孩子笑容一般, 天長地久都不會更改。 只要有關懷,填補了遺憾; 讓我可以自由自在。
Thumbnail
想再聽聽妳的聲音 想再看看妳那清澈的眼睛 我是多麼用心在耕耘 因為妳是我初次的戀情 想再聽妳叫一聲HONEY 妳那深情款款的表情 總是令人難以忘記 為何不飛向我的懷抱裡
Thumbnail
  或許因為他已經渡過了自己的海,所以在這首詩裡面流露出長者對晚輩的厚愛。在這首詩不完全的地方,讓我感覺這種厚愛有股傲慢;但又在這首詩完全的地方,又讓我感覺這種厚愛是寬厚的守望。
Thumbnail
相信我吧 對妳的愛不曾改變 答應我吧 讓我倆相守到永遠 甜蜜的感覺 圍繞在彼此之間 請愛我吧 別再猶豫不決 承諾過妳 海誓山盟不會忘記 珍惜著妳 不讓任何人傷害妳 這樣的真誠 是我永恆的保證 請選擇我 我是認真
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
SHINee (샤이니) '재연 (An Encore)' 韓中歌詞/翻譯
川崎鷹也-愛心 いつの日にかこの歌が 希望總有一天這首歌 お守りになれるように 能成為你的守護符 あなたといるその意味は 與你在一起的意義 日々の幸せにある 在於日常中的幸福 溶け合う世界の中 彼此融合的世界中 2人は星月夜にそっと祈るように 我們彷彿在星月璀璨之夜悄然祈禱 
今天突然腦海中響起 Cinderella的旋律 是日劇戀愛革命裡面的插曲,主唱者是小原明子 想當初對於愛情的憧憬以及未來自己的設想是因為看了這一部日劇 然後自己只因為喜歡旋律,就認定了這首。 即便我不懂日文,也因為小眾比較找不到翻譯 當年我還是很愛很愛這首,會自帶音樂進入我的世界,即使到了
Thumbnail
叫我別多問 時間一久就自然明白 承諾很多次 卻一拖再拖一再更改 你說別懷疑 對我的愛 要我耐心等待 痴痴的等待 叫我別多事 日子一久就起了疑猜 答應我的事 卻親眼目睹你的背叛 你說別懷疑 對我的愛 我的寄託 你如何安排
Thumbnail
(男) 我 我以為 我以為可以 忘記一切不順利 一切不如意 讓兩人可以重新開始 (女) 等 等多久 等多久你會 親口說聲我愛妳 我心屬於你 只是你腦海中全部都她的倩影
Thumbnail
有沒有一種感覺? 像愛情一樣甜蜜, 山盟海誓都難以忘記。 所有的承諾,編織的美夢; 你還要我期待多久? 有沒有一點溫暖? 像孩子笑容一般, 天長地久都不會更改。 只要有關懷,填補了遺憾; 讓我可以自由自在。
Thumbnail
想再聽聽妳的聲音 想再看看妳那清澈的眼睛 我是多麼用心在耕耘 因為妳是我初次的戀情 想再聽妳叫一聲HONEY 妳那深情款款的表情 總是令人難以忘記 為何不飛向我的懷抱裡
Thumbnail
  或許因為他已經渡過了自己的海,所以在這首詩裡面流露出長者對晚輩的厚愛。在這首詩不完全的地方,讓我感覺這種厚愛有股傲慢;但又在這首詩完全的地方,又讓我感覺這種厚愛是寬厚的守望。
Thumbnail
相信我吧 對妳的愛不曾改變 答應我吧 讓我倆相守到永遠 甜蜜的感覺 圍繞在彼此之間 請愛我吧 別再猶豫不決 承諾過妳 海誓山盟不會忘記 珍惜著妳 不讓任何人傷害妳 這樣的真誠 是我永恆的保證 請選擇我 我是認真