「Do you understand Chinese(traditional chinese)? I am the Chinese author. Nice to meet you guys. But please do not write OTHER language message or post to me. I can't read it.
क्या आप चीनी (पारंपरिक चीनी) को समझते हैं? मैं चीनी लेखक हूं। आप लोगों से मिलकर बढ़िया लगा। लेकिन कृपया मुझे अन्य भाषा संदेश या पोस्ट न लिखें। मैं इसे नहीं पढ़ सकता।
Comprenez-vous le chinois (chinois traditionnel)? Je suis l'auteur chinois. Sympa de vous rencontrer les gars. Mais s'il vous plaît, n'écrivez pas un message dans une autre langue ni ne postez-le. Je ne peux pas le lire.
Verstehst du Chinesisch (traditionelles Chinesisch)? Ich bin der chinesische Autor. Schön euch kennenzulernen. Aber bitte schreiben Sie keine andere Sprache Nachricht oder Post an mich. Ich kann es nicht lesen
Capisci il cinese (cinese tradizionale)? Sono l'autore cinese. Piacere di conoscervi ragazzi. Ma per favore non scrivere messaggi in ALTRE lingue o pubblicarmi. Non riesco a leggerlo
Você entende chinês (chinês tradicional)? Eu sou o autor chinês. Prazer em conhecê-los, rapazes. Mas, por favor, não escreva outra mensagem de idioma nem me poste. Eu não sei ler.
중국어 (번체)를 이해하십니까? 나는 중국 작가입니다. 만나서 반가워요 그러나 다른 언어 메시지를 쓰거나 나에게 게시하지 마십시오. 읽을 수 없습니다.
Begrijp je Chinees (traditioneel Chinees)? Ik ben de Chinese auteur. Leuk om jullie te ontmoeten. Maar schrijf alsjeblieft geen ANDER taalbericht of post me niet. Ik kan het niet lezen.
¿Entiendes chino (chino tradicional)? Soy el autor chino Mucho gusto chicos. Pero, por favor, no me escriba o envíe un mensaje en OTRO idioma No puedo leerlo
Вы разумееце кітайскі (традыцыйны кітайскі)? Я кітайскі аўтар. Прыемна пазнаёміцца, хлопцы. Але, калі ласка, не пішыце ІНШЫЯ моўныя паведамленні альбо паведамленні мне. Я не магу яго прачытаць.
Czy rozumiesz chiński (tradycyjny chiński)? Jestem chińskim pisarzem. Miło Was poznać chłopacy. Ale proszę nie pisz do mnie wiadomości w innym języku ani nie pisz do mnie. Nie umiem tego przeczytać.
האם אתה מבין סינית (סינית מסורתית)? אני הסופר הסיני. נעים להכיר אותכם חבר 'ה. אבל בבקשה אל תכתוב לי הודעת שפה אחרת או תפרסם לי. אני לא יכול לקרוא את זה.
Non intelligitis Sinica (Traditional Seres)? Ego sum auctor Sinica. Nice quod guys in occursum adventus tui. At CETERA placet scribere, ne post sermone epistulam ad me. Non possum legit illud.
Вы понимаете китайский (традиционный китайский)? Я китайский автор. Приятно познакомиться, ребята. Но, пожалуйста, не пишите ДРУГОЙ язык сообщение или пост для меня Я не могу это прочитать.
An dtuigeann tú Sínis (Sínis traidisiúnta)? Is mise an t-údar Síneach. Nice chun bualadh leat guys. Ach ná scríobh teachtaireacht EILE EILE domsa. Ní féidir liom é a léamh.」