終於說話了 - 隨想(2021/KW1)

更新於 2021/01/06閱讀時間約 2 分鐘
很多年沒以書面語寫作,再次寫起來,說不出的別扭......
明明以書面語寫字糊口二十多年,怎麼還是那麼生硬的......
還記得二十年前、剛從韓國回港後第一份工作,是在某大報館當財經記者,在此之前,我從來未曾以中文作工作語言。在美國留學/工作十多年,然後在在韓國工作了兩年半,再加上當時的太太是韓國人(這句說話是我整整兩輯小說的故事,因此按下不表),中文書寫對我而言,是很遙遠的事。
在香港的雜誌工作,在寫作層面上,是個精神分裂狀態,因為一般的書寫都是用書面語,但當要引述受訪者的說話時,報館就要求我們以廣東話轉述,以保留「親切感」和「原汁原味」。於是,我就學懂另一套「絕技」 - 廣東話/粵語寫作。
三年前,我經歷一場人生最大的傷痛。在傷痛中,我開始以粵語寫作,並寫下了五輯與自己有關的小說 - 你可以說是自傳,但亦只為記錄,並沒有自我吹噓。這幾十萬字告訴我,原來以自己的母語寫作,可以是件很有趣的事。當然,缺點就是能夠完全讀懂的人不多,因為無論在這裏還是 Medium,粵語都不會是主流。
(按:我的粵語小說也有在這裏轉載,每星期兩篇,請多多捧場,謝謝!)
我能流利使用四種語言:中(國/粵)、英、德、韓,本身是西班牙混血兒卻不懂西班牙語(好吧,只懂皮毛)。在我懂得的四種語言中,每種的文法也不盡相同,有近似的,也有完全不同的。每當我寫作的時候,亦是當腦子濕度逐漸升高時,往往就會發生「以 A 語言思考、以 B 語言書寫」的鬧劇,例如滿腦子韓文、卻在寫英文,或滿腦子英文、卻在寫中文。
語言是種很奇怪的東西,這東西在我們不知不覺間影響著我們的思考邏輯。德國人做事往往先有時間、才有行動,因為德文基本上是時間先行、緊隨在第二位才是動作。韓國人有時喜歡以「我們」來形容「我」或「自己」,有群體才有個人。粵語(特別是香港粵語)在說話時可以天花亂墜、沒有甚麼文法、章法可言(其實有,只是沒人會跟隨,跟隨後看起來怪怪的),就像我的小說,往往中英混合、動詞名詞形容詞混成一體、位格不分。如果我刻意以最地道的香港粵語來書寫的話,沒有粵語根基的讀者看起來,可以每個字也認識,但完全不懂我究竟在寫三小(這是台語吧?)。
這正是語言好玩之處。
從這星期開始,我會把我再Medium的《隨想》移植到這裏,並以書面語寫作,希望大家會不嫌我的別扭書面語寫作,多多捧場;謝謝。
為什麼會看到廣告
avatar-img
34會員
111內容數
時間係1997年5月中,剛剛完成學業嘅我身在華盛頓,正在考量緊我嘅未來。我可以選擇留喺美國發展,我internship嘅老細(即係美國政府)同我有共識,我畢業後可以留喺政府工作。或者我可以選擇出去闖一闖,見識吓呢個世界。當年仲係年青嘅我選擇咗後者,因為我覺得我仲未需要搵一份工困住自己......
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
IF的沙龍 的其他內容
Our smile doesn’t mask our sorrow, and goodness needs no sacrifice. The pity we give to nonlovers is even more than they deserve.
1991 年冬,Santa Monica,Colette 屋企門口。 我同 Colette,一人一副孖葉,反扣住我哋雙手。我哋面面相覷,睇住對方俾孖葉塔住個樣。Colette 睇睇吓,kit 一聲笑咗出嚟;然後,我都笑咗出嚟。
人生,係一段充滿未知之數嘅歷程;正因為呢種「未可預期」嘅特性,令到人生充滿趣味。 幾個月前,我仲係同 Colette 如膠似漆咁喺漢城遊歷;如今,伴隨喺我身邊嘅已經變為 Chloe。地方冇變,變嘅係人。
十二月三十日,繼續摺埋喺宿舍。 喺呢個聖誕新年學校假期內,我哋同外界嘅接觸,可謂少之又少。除咗必要嘅事情,例如買餸買嘢食之外,我同 Chloe 都盡量避免外出。
Boxing Day 早上。 兩日兩夜。我哋兩個由平安夜開始,兩日兩夜冇離開過宿舍,三餐都係靠之前 Chloe 買落俾我嘅剩餘物資渡日(同埋偷食美恩姐姐整俾 Ricky 嘅泡菜)。今日再唔出街、起碼入返啲糧草的話,兩個「有情飲水飽」嘅懶人,好大機會會餓死。
仍然係平安夜,凌晨時份。 Chloe 幽幽轉醒,望一望我,然後揭開小小被頭,檢視自己是否衣冠整齊。 「唔使睇喇,」我開佢玩笑。「今次真係衣冠不整喇。應該係話,乜衣冠都冇,喺晒地下。」
Our smile doesn’t mask our sorrow, and goodness needs no sacrifice. The pity we give to nonlovers is even more than they deserve.
1991 年冬,Santa Monica,Colette 屋企門口。 我同 Colette,一人一副孖葉,反扣住我哋雙手。我哋面面相覷,睇住對方俾孖葉塔住個樣。Colette 睇睇吓,kit 一聲笑咗出嚟;然後,我都笑咗出嚟。
人生,係一段充滿未知之數嘅歷程;正因為呢種「未可預期」嘅特性,令到人生充滿趣味。 幾個月前,我仲係同 Colette 如膠似漆咁喺漢城遊歷;如今,伴隨喺我身邊嘅已經變為 Chloe。地方冇變,變嘅係人。
十二月三十日,繼續摺埋喺宿舍。 喺呢個聖誕新年學校假期內,我哋同外界嘅接觸,可謂少之又少。除咗必要嘅事情,例如買餸買嘢食之外,我同 Chloe 都盡量避免外出。
Boxing Day 早上。 兩日兩夜。我哋兩個由平安夜開始,兩日兩夜冇離開過宿舍,三餐都係靠之前 Chloe 買落俾我嘅剩餘物資渡日(同埋偷食美恩姐姐整俾 Ricky 嘅泡菜)。今日再唔出街、起碼入返啲糧草的話,兩個「有情飲水飽」嘅懶人,好大機會會餓死。
仍然係平安夜,凌晨時份。 Chloe 幽幽轉醒,望一望我,然後揭開小小被頭,檢視自己是否衣冠整齊。 「唔使睇喇,」我開佢玩笑。「今次真係衣冠不整喇。應該係話,乜衣冠都冇,喺晒地下。」
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
以往在春天的時節,許多人都早早計劃好到日本或韓國賞櫻,但是 2021 仍然在新冠病毒疫情籠罩下,大家根本動不了也無法出國,還好台灣前一陣子櫻花大爆發,大家不用出國也是可以在台灣各地欣賞到滿山滿谷的美麗櫻花。
Thumbnail
民國108年夏天,經過媒體報導,很多人來拍富貴角燈塔的懸日,我也幾次大老遠跑來湊熱鬧,可惜不是角度不對,不然就是雲層太厚最後關頭遮住了太陽,都沒拍到覺得很失望,我也忘了那年最後到底有沒有拍到懸日,去年2020年新冠肺炎開始肆虐,似乎沒聽到媒體再喊燈塔懸日。 但終究未能忘情於富貴角燈塔懸日
Thumbnail
拖延症又犯了。 這學期已默默地過了三分之一,自己也能夠習慣這裡的步調。起床、盥洗、上課、學餐吃飯、下課、買學餐回宿舍配巨人吃、做點功課、洗澡、爬上床看能夠催眠的書然後緩緩地睡著,日子很是愜意。 來說些對於第一次「基本設計之造型與設計」評圖過後的焦慮吧。
Thumbnail
鏡頭前的自己總是傻笑著,鏡頭後那些過客們,最近好嗎? 曾熱烈交換過體溫、卻焐不熱心,總天真討論著夢想、卻走不到未來,仿佛模仿戀愛、不心動卻纏綿著,放棄了也不心疼,當幾任瘋狂問“妳愛過我嗎?”時,我竟無言以對,苦笑心想“可能有病吧我?”送往迎來,走散了、仍留下了印記。
Thumbnail
這其實來自於英文的「Placemaking」的譯音,我們希望用本校的Style來命名,取代被過度轟炸導致於標籤化的「地方創生」一詞。而原意上也有些許的不同,希望透過「地方製作」這樣比較實作的精神,透過城市設計的哲學,由下而上探索靈感與創新⋯⋯
Thumbnail
不知道是哪個媒體先開始的,大概是發現這樣的標題可以引起大眾的興趣,能夠賺取大量新聞點擊數,然後許多媒體也跟著用類似的新聞標題。 說不定只是我無知,現在其實已經有「新聞標題產生器」這種工具?可是大家都用相同的形式時,難道不會覺得刻意、無聊或沒創意嗎?
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
以往在春天的時節,許多人都早早計劃好到日本或韓國賞櫻,但是 2021 仍然在新冠病毒疫情籠罩下,大家根本動不了也無法出國,還好台灣前一陣子櫻花大爆發,大家不用出國也是可以在台灣各地欣賞到滿山滿谷的美麗櫻花。
Thumbnail
民國108年夏天,經過媒體報導,很多人來拍富貴角燈塔的懸日,我也幾次大老遠跑來湊熱鬧,可惜不是角度不對,不然就是雲層太厚最後關頭遮住了太陽,都沒拍到覺得很失望,我也忘了那年最後到底有沒有拍到懸日,去年2020年新冠肺炎開始肆虐,似乎沒聽到媒體再喊燈塔懸日。 但終究未能忘情於富貴角燈塔懸日
Thumbnail
拖延症又犯了。 這學期已默默地過了三分之一,自己也能夠習慣這裡的步調。起床、盥洗、上課、學餐吃飯、下課、買學餐回宿舍配巨人吃、做點功課、洗澡、爬上床看能夠催眠的書然後緩緩地睡著,日子很是愜意。 來說些對於第一次「基本設計之造型與設計」評圖過後的焦慮吧。
Thumbnail
鏡頭前的自己總是傻笑著,鏡頭後那些過客們,最近好嗎? 曾熱烈交換過體溫、卻焐不熱心,總天真討論著夢想、卻走不到未來,仿佛模仿戀愛、不心動卻纏綿著,放棄了也不心疼,當幾任瘋狂問“妳愛過我嗎?”時,我竟無言以對,苦笑心想“可能有病吧我?”送往迎來,走散了、仍留下了印記。
Thumbnail
這其實來自於英文的「Placemaking」的譯音,我們希望用本校的Style來命名,取代被過度轟炸導致於標籤化的「地方創生」一詞。而原意上也有些許的不同,希望透過「地方製作」這樣比較實作的精神,透過城市設計的哲學,由下而上探索靈感與創新⋯⋯
Thumbnail
不知道是哪個媒體先開始的,大概是發現這樣的標題可以引起大眾的興趣,能夠賺取大量新聞點擊數,然後許多媒體也跟著用類似的新聞標題。 說不定只是我無知,現在其實已經有「新聞標題產生器」這種工具?可是大家都用相同的形式時,難道不會覺得刻意、無聊或沒創意嗎?