bird 與「鳥;鵬;比翼(朋翼、雙翅)動物;飛履(行)動物;飛行生蛋動物」等的轉換密碼

更新於 2021/06/17閱讀時間約 3 分鐘

完整標題:bird 與「鳥」、「鵬」或「比翼動物」(朋翼動物、雙翅動物) 或「飛履動物」(飛行動物)、「飛行生蛋動物」等的轉換密碼

【附圖:鳥字演化。與「魚」字的演化類似,漢字「鳥」在甲骨文中就像個熱鬧的鳥類形像博物館、收錄了很多種關於鳥類形像的線條式圖畫,金文以後纔逐漸簡化,篆文 (Chinese -- 持兖之字、篆之字) 只剩下一個抽象的文字符號。】
bi:代表鳥頭有鳥喙能 bite;b 或形聲漢語「比」的起音並通過大寫 B 之字形有二個連接的封閉圈線而會意「一對」或漢字「雙」之意,類似 bicycle (比圈輪,意指「雙輪車」;比旋輪;朋旋輪;自行車;自駛車;步踩車,意通「腳踏車」;步駛車;單車;騎車;馬鐵,意通「鐵馬」) 中的 b 之帶有「比」或「朋」的含意,所以 bi 就可能約略形聲漢語「比翼」或「朋翼」而意通「雙翅」;b 或又形聲台閩語表示「飛」的發聲 bue 之起音 b 而代表「飛」。

r:通過大寫 R 約略象徵鳥的側視身形;或又通過小寫 r 象徵鳥之側視羽翼 (wing) 或翅膀;或約略象徵漢字「行」的偏旁符號「彳」以轉換漢字「行」並約略形聲漢語「履」的起音,而漢字「履」也有「行」之意。

d:形聲漢語「動」的起音以表達「動物」之意,或也約略形聲華語「蛋」的發音 dàn 之起音而隱約表達鳥會生蛋的特質,因爲 birth 與 bird 相近且 birth ㄧ字有「生出」(出生) 之意,那麼或許 bird 也隱含了「生蛋」之意。

bi + r + d = bird,直譯即「」或「比翼動物」(朋翼動物、雙翅動物)、「飛履動物」(飛行動物)、「飛行生蛋動物」等。此外,從發音的線索來看,也許漢字文化在古代是用「」字來對應類似 bird 一類發音且意通「鳥」的拼音文字,且古代的解字書也有「鵬,群鳥之一也」這樣的解釋,或說「鵬」是「大鵬」,即「鵬」又指「大 bird」或「大鳥」,而所謂的「大鵬展翅」和「large bird 展翅」或「big bird 展翅」也可能是一樣的意思。


舊式 English 也有用 bird 或 burd 來指稱單數的「少女」或「婦女」,即意通 young woman 或 woman,但個人懷疑那可能是約略形聲台閩語「美麗的」及「婦女單」(或許另有「單身婦女」之意) 的融合式發音的表示,但是卻出現與前述 bird 一字撞字的情況,若是用漢字之「破音字」的概念來發音此時的 bird 也許比較不會搞錯意思。
birdie 一字則是轉換漢字「鳥小」而爲「小鳥」的同義倒裝詞,即 birdie = bird.ie = 鳥.點E = 鳥.點ε = 鳥.點3 = 鳥.點三 = 鳥.= 鳥.小 = 鳥小,其中「三點」旁通符號「∴」即約略象徵漢字「小」之由三個點狀符號或短直畫構成的甲骨文字體;或是 birdie = bird.ie = 鳥.冫一 = 鳥.㇀丶1 = 鳥.㇀丶亅= 鳥.小 = 鳥小,此時其中的「小」是約略轉換秦系簡牘字體以後的漢字。

P.S.


華語
niǎo -- 鳥;niǎoér -- 鳥兒。 其中 n 或與 English 之 nest (鳥之巢) 、nestle (鳥小貼人,或類似漢字成語「小鳥依人」之意;暱親;親近;迡而近依;安定;安妥;安適;安居;安心的容樣) 的起音 n 相關。

台閩語jiào -- 鳥jiaoâh -- 鳥仔、鳥兒。jiào 的發音或來自形聲部份鳥的真實鳴叫聲。此外,jiaoâh 或又與 Old English 的 fugol (飛鳥) 中的 gol 之發音相關,因為字母 g 也有發音接近 j 的時候之可能。

此篇文章會顯示動態置底廣告
為什麼會看到廣告
LS. Salon / Rooms: 1.文字的堂奧與空間 Subtle Space of Texts 2.夢的原理 The Elements of Dream 3.易的故事 The Story of I.E. 4.橋接文字 Bridge Words 5.一籮筐詩詞 ALOPAL 6.爾爾藝廊 22Gallery
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
pyra + m + i + d = 墳陵(火燄木柴堆) 尖樣 + 山(形) or 墓 + 之 + 堆(疊、Δ、塔) = 墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊塔 = pyramid,直譯即「墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊塔」,中文多取樣其整體造形特徵而漢譯為「金字塔」。......
完整標題:shark 與「鯊利齒」、「鯊銳齒」、「鯊尖利齒」、「鯊尖銳齒」或「沙魚尖銳利齒」或「沙魚」或「鯊」或「鯊魚」的轉換密碼
完整標題:poll 與「票單入簍」或「拋單入簍」或「放單入簍」或「票投」及「民意表露」、「表明于人人」等即類似「投票」及「民意表示」或「民意測驗」等類似含意的轉換密碼
f.a.n = F.A.n = 戶.合.羽 = 戶合羽 = 扇 = fan,直譯即「扇」,但此「扇」是指搧風的扇子的那個「扇」,不是「門扇」的「扇」,English 似乎很少有「一扇門」(a fan of door) 或「一扇窗」(a fan of window) 這樣的講法,好像大多只有說....
abandon 也可能通過橋接式「abandon = 為放一ㄇol.o聯 = 為放一ㄩdotLoo = 為放一ㄩ點𠃋dot.one.wood = 為放一ㄩ丶𠃋一木 = 為放一凵𠫓木 = 為放棄」而更精簡的轉換漢字「為放棄」,也更接近漢語「放棄」的語意。......
完整標題:middle 與「中間」(間中)、「間」、「中間之(的)」或「多之中點(段)度量」、「總之中點(段)度量」或「半(之)」即含概「中點」、「中段」、「中度」、「中等」、「中途」、「中部」等含意的轉換密碼
pyra + m + i + d = 墳陵(火燄木柴堆) 尖樣 + 山(形) or 墓 + 之 + 堆(疊、Δ、塔) = 墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊塔 = pyramid,直譯即「墳陵火燄木柴堆尖樣山形墓之堆疊塔」,中文多取樣其整體造形特徵而漢譯為「金字塔」。......
完整標題:shark 與「鯊利齒」、「鯊銳齒」、「鯊尖利齒」、「鯊尖銳齒」或「沙魚尖銳利齒」或「沙魚」或「鯊」或「鯊魚」的轉換密碼
完整標題:poll 與「票單入簍」或「拋單入簍」或「放單入簍」或「票投」及「民意表露」、「表明于人人」等即類似「投票」及「民意表示」或「民意測驗」等類似含意的轉換密碼
f.a.n = F.A.n = 戶.合.羽 = 戶合羽 = 扇 = fan,直譯即「扇」,但此「扇」是指搧風的扇子的那個「扇」,不是「門扇」的「扇」,English 似乎很少有「一扇門」(a fan of door) 或「一扇窗」(a fan of window) 這樣的講法,好像大多只有說....
abandon 也可能通過橋接式「abandon = 為放一ㄇol.o聯 = 為放一ㄩdotLoo = 為放一ㄩ點𠃋dot.one.wood = 為放一ㄩ丶𠃋一木 = 為放一凵𠫓木 = 為放棄」而更精簡的轉換漢字「為放棄」,也更接近漢語「放棄」的語意。......
完整標題:middle 與「中間」(間中)、「間」、「中間之(的)」或「多之中點(段)度量」、「總之中點(段)度量」或「半(之)」即含概「中點」、「中段」、「中度」、「中等」、「中途」、「中部」等含意的轉換密碼
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
在親眼看見沙加緬度如何作為一介紐約文青新血培養皿之前,先是有了《紐約哈哈哈》(Frances Ha)裡的法蘭絲 — 在生活邊緣緊抓著文藝夢,一面失望,然下一秒又能忘情在街頭起舞。葛莉塔潔薇(Greta Gerwig)演活了在紐約載浮載沉的青年面貌,儘管因害怕自己落後於別人的生命進程而心生徬徨,但那份
Thumbnail
《Lady Bird》是一套很真實、很能在小節上遂點感動觀眾和引起共鳴的小品電影。她是一個很立體的角色;有點小聰明卻又不是天才,她有點任性反叛但又不至惹人討厭。我們都能從她身上中找到自己過去的一點點影子…
Thumbnail
  鳥兒為何想要飛翔?   又為了什麼會讓牠主動停下,甚至願意把自己關進籠子裡?  
Thumbnail
《淑女鳥》描述的主題是極為個人的經驗:成長過程的焦慮與煩惱。同時,我們也可以藉由這些情節,去思考情感教育──無論是對父母或子女──的重要性。
Thumbnail
那個在滿十八歲的一刻,一口氣買了一包香煙和一本《花花公子》的Lady Bird,除了反叛,她其實脆弱和迷茫。
Thumbnail
我們忽然才明白——成長並不是變成自己想要的樣子,而是接受並認同現在的自己。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
在親眼看見沙加緬度如何作為一介紐約文青新血培養皿之前,先是有了《紐約哈哈哈》(Frances Ha)裡的法蘭絲 — 在生活邊緣緊抓著文藝夢,一面失望,然下一秒又能忘情在街頭起舞。葛莉塔潔薇(Greta Gerwig)演活了在紐約載浮載沉的青年面貌,儘管因害怕自己落後於別人的生命進程而心生徬徨,但那份
Thumbnail
《Lady Bird》是一套很真實、很能在小節上遂點感動觀眾和引起共鳴的小品電影。她是一個很立體的角色;有點小聰明卻又不是天才,她有點任性反叛但又不至惹人討厭。我們都能從她身上中找到自己過去的一點點影子…
Thumbnail
  鳥兒為何想要飛翔?   又為了什麼會讓牠主動停下,甚至願意把自己關進籠子裡?  
Thumbnail
《淑女鳥》描述的主題是極為個人的經驗:成長過程的焦慮與煩惱。同時,我們也可以藉由這些情節,去思考情感教育──無論是對父母或子女──的重要性。
Thumbnail
那個在滿十八歲的一刻,一口氣買了一包香煙和一本《花花公子》的Lady Bird,除了反叛,她其實脆弱和迷茫。
Thumbnail
我們忽然才明白——成長並不是變成自己想要的樣子,而是接受並認同現在的自己。