別讓說「蔡英文欠了香港人」的人離間港台關係

閱讀時間約 2 分鐘
首先,我是一名香港人,最近亦對我港形勢寢食難安。 深知香港已處於國際夾縫之間,兩強相爭,隨時殃及池魚,輕則成為國際人質,重則城毀人亡。

然而值得留意的是,最近部分人士不識大體地暗示或明指蔡英文「欠」了香港人,令台港人士為之側目。 背後原因相信台灣當局和進步人士必然明白,但有些話由香港人點明會比較適合,別讓那些別有用心的人離間港台關係。
縱脣亡齒寒,奧援豈可強求?
縱使台港進步民眾明白互相幫助皆因脣亡齒寒,但大部分香港人從未把台灣人的聲援和幫助視作必然,反而一直心存感激。 在武漢肺炎爆發期間,台灣政府善治和透明一面更令台灣重新卓立於國際,令更多港人心嚮往之。

而銅鑼灣書店和保護傘兩店安身於台灣,更是台港友好的明證。 豈有台灣欠了香港一說? 到底何等不識大體,不知感恩的人,才會如此說話? 幸而這類人在香港人中只是少數中的少數,若令台灣人以為香港人皆是不識大體的話,實在是丟香港人的臉。
壹傳媒過往不斷指控香港本土派人士為共諜。

蘋果日報-來自香港的統派

2014年,某位傳媒大亨公開表示「從來未支持過台獨」,更指外國已經出賣香港,又強調香港與中國不可分割 連結按此。 單看字面你會以為這是什麼共產黨報章領導人的言論,然而這位傳媒大亨卻是對台灣和國際佯裝進步勢力的黎智英。

黎智英和蘋果日報代表的是「民主中國」一派的勢力,雖然言論上支持民主,但由始至終依然是統派。 壹傳媒過往更不斷指控香港本土派人士為共諜,意識形態上敵視台灣綠營和香港本土派,這點和台灣的統派主張如出一徹。
為令民進黨難堪,不惜伐害港台關係
黎和統派人士批評蔡英文在援港事務上「空口白話」和質問「是否考慮放寬(港人)移民法」,背後目的無非是為令民進黨難堪。

如果民進黨嚴格分辨來臺避難者,他們會從道德上批評民進黨見死不救。如果民進黨放寬移民法令大量立場背景不明的香港人士湧進台灣,嚴重影響台灣人民的生活和機會,他們則有機會大做文章批評民進黨失政。

進行如此政治操作,只為滿足其一派之私,離間港台人民團結之誼,無視自由世界大局之義。 如此用心狹隘,豈不可嘆?
2會員
6內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
畸先生的沙龍 的其他內容
歷史上,每段瘟疫大流行時期都是人類價值觀探索與重塑的契機。正如在中世代後期爆發的黑死病,動搖了教會在人們心中無上的精神地位。 我們正面臨的這場瘟疫,必然地為世界帶來秩序上改變。 我們日夜遵循的秩序也許有日就如中世代看似無可動搖的神權一樣,變成明日黃花。
前幾天在Facebook得知從前波蘭旅行時到過的一間「牛奶吧」(Bar Mleczny)因武漢肺炎影響而生意大減,故此決定暫時休業以待轉機。 「牛奶吧」是什麼? 它的由來吧是? 它的未來何去何從? 讓我為你一一道來
跟朋友談起香港一些過氣政治人物關於防疫的陰謀論。 其「偉論」大約是各國政府現在嚴厲政策,是收緊人民的自由的陰謀。這堆人更嘲笑戴口罩的香港人是服從的「港豬」,以自己不戴口罩為榮。 我對這類陰謀論不置可否,更不屑點名批評這堆人,只覺得這類陰謀論其實很廉價...
格但斯克(Gdańsk),或在德語中的但澤(Danzig),自古以來便是波羅的海的貿易重鎮,波蘭和德語勢力如條頓騎士團、普魯士等反覆交替佔領這咽喉之地。格但斯克在千年爭戰後,最後因二戰後重劃領士而花落波蘭。 在這個港口城市,除了有如童話中的古城大街和很chill的水岸風光外,還有一段近代的自由史詩,
歷史上,每段瘟疫大流行時期都是人類價值觀探索與重塑的契機。正如在中世代後期爆發的黑死病,動搖了教會在人們心中無上的精神地位。 我們正面臨的這場瘟疫,必然地為世界帶來秩序上改變。 我們日夜遵循的秩序也許有日就如中世代看似無可動搖的神權一樣,變成明日黃花。
前幾天在Facebook得知從前波蘭旅行時到過的一間「牛奶吧」(Bar Mleczny)因武漢肺炎影響而生意大減,故此決定暫時休業以待轉機。 「牛奶吧」是什麼? 它的由來吧是? 它的未來何去何從? 讓我為你一一道來
跟朋友談起香港一些過氣政治人物關於防疫的陰謀論。 其「偉論」大約是各國政府現在嚴厲政策,是收緊人民的自由的陰謀。這堆人更嘲笑戴口罩的香港人是服從的「港豬」,以自己不戴口罩為榮。 我對這類陰謀論不置可否,更不屑點名批評這堆人,只覺得這類陰謀論其實很廉價...
格但斯克(Gdańsk),或在德語中的但澤(Danzig),自古以來便是波羅的海的貿易重鎮,波蘭和德語勢力如條頓騎士團、普魯士等反覆交替佔領這咽喉之地。格但斯克在千年爭戰後,最後因二戰後重劃領士而花落波蘭。 在這個港口城市,除了有如童話中的古城大街和很chill的水岸風光外,還有一段近代的自由史詩,
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
我敢賭你看到標題時一定會對美國人的神邏輯感到很傻眼(笑)。如果你在外商工作,可能會在會議中聽到天外飛來一筆的「曲棍球桿(hockey stick)」這個單字,這是商務的專用術語,沒聽過就不會知道意思。其實你要從曲棍球桿的意象,來破解hockey stick背後的奧義。
Thumbnail
先從大家熟悉的清潔開始說起吧~畢竟很多台灣人家裡亂,就是想到要找清潔阿姨 清潔只是把髒汙、臭味和灰塵清除,變得亮晶晶~ 例如擦桌子、掃廁所。對於視覺清淨沒有太大的效果,但依然非常重要。你會發現,吸塵器不管怎麼嚕,家裡只會變乾淨,不會變整齊(廢話XD 接著,收納和整理是互相依靠的。通常長輩、容易害怕浪
Thumbnail
同樣使用漢字的日文就算和中文有很像的地方,但日文仍有很多表達邏輯對我們來說很天馬行空,這就是為何我們常常看得到日文漢字卻老是參不透其義。日本人說「那個人占據了味道」就是典型的例子,這種話到底是什麼意思?
Thumbnail
當我們學習一項新的運動時,不只要用大腦理解、記憶,也要讓肌肉記憶,並熟悉新的動作。這也是為什麼練英文時,不能只在腦中默唸,因為這樣完全沒有訓練到嘴部肌肉!(真希望學生時期就有人這樣跟我解釋啊)
Thumbnail
今天要講的字是can。 講英文的時候,能不能夠確切的使用問句 是我判斷該位學生英文好或不好的一個指標:有時候學生的句子,讓我有點不知如何回應,因為學生的「中翻英」讓我在台上很尷尬。瞬間我笑也不是,哭也不是,非常手足無措。 剛好最近的課堂中在教這個用字 ’can’。這是一個問句的開頭。‘can’ 中文
Thumbnail
見到許久不見的親戚時,你是不是也很常這樣稱讚他們:「哇,你好瘦!」或是「你皮膚好白喔,真好。」但如果今天是跟外國朋友對話,你覺得應該要怎麼用英文說呢?大家一起看看 David 這樣說會造成什麼誤解吧!
Thumbnail
<p>擔任過三「金」配音員的賈培德說,蔡英文的整體口條 ,從聲調、咬字、選詞用字、情緒表達,簡直是悲劇,我甚至覺得是低於中華民國國民的平均水準。雖然蔡英文也經歷了好幾次的選舉,但和長年選地方首長或民意代表的人比起來,口語傳播的能力還是很不足。這可能和她的基礎性格有關,讓她在表現聲音時,有一道無法跨越的牆。為了解決這個難題,蔡的競選團隊便找了語言老師來指導發音,更主動嘗試強化文宣中聲音的影響力,所以才有了聲音導演的設置。</p>
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
我敢賭你看到標題時一定會對美國人的神邏輯感到很傻眼(笑)。如果你在外商工作,可能會在會議中聽到天外飛來一筆的「曲棍球桿(hockey stick)」這個單字,這是商務的專用術語,沒聽過就不會知道意思。其實你要從曲棍球桿的意象,來破解hockey stick背後的奧義。
Thumbnail
先從大家熟悉的清潔開始說起吧~畢竟很多台灣人家裡亂,就是想到要找清潔阿姨 清潔只是把髒汙、臭味和灰塵清除,變得亮晶晶~ 例如擦桌子、掃廁所。對於視覺清淨沒有太大的效果,但依然非常重要。你會發現,吸塵器不管怎麼嚕,家裡只會變乾淨,不會變整齊(廢話XD 接著,收納和整理是互相依靠的。通常長輩、容易害怕浪
Thumbnail
同樣使用漢字的日文就算和中文有很像的地方,但日文仍有很多表達邏輯對我們來說很天馬行空,這就是為何我們常常看得到日文漢字卻老是參不透其義。日本人說「那個人占據了味道」就是典型的例子,這種話到底是什麼意思?
Thumbnail
當我們學習一項新的運動時,不只要用大腦理解、記憶,也要讓肌肉記憶,並熟悉新的動作。這也是為什麼練英文時,不能只在腦中默唸,因為這樣完全沒有訓練到嘴部肌肉!(真希望學生時期就有人這樣跟我解釋啊)
Thumbnail
今天要講的字是can。 講英文的時候,能不能夠確切的使用問句 是我判斷該位學生英文好或不好的一個指標:有時候學生的句子,讓我有點不知如何回應,因為學生的「中翻英」讓我在台上很尷尬。瞬間我笑也不是,哭也不是,非常手足無措。 剛好最近的課堂中在教這個用字 ’can’。這是一個問句的開頭。‘can’ 中文
Thumbnail
見到許久不見的親戚時,你是不是也很常這樣稱讚他們:「哇,你好瘦!」或是「你皮膚好白喔,真好。」但如果今天是跟外國朋友對話,你覺得應該要怎麼用英文說呢?大家一起看看 David 這樣說會造成什麼誤解吧!
Thumbnail
<p>擔任過三「金」配音員的賈培德說,蔡英文的整體口條 ,從聲調、咬字、選詞用字、情緒表達,簡直是悲劇,我甚至覺得是低於中華民國國民的平均水準。雖然蔡英文也經歷了好幾次的選舉,但和長年選地方首長或民意代表的人比起來,口語傳播的能力還是很不足。這可能和她的基礎性格有關,讓她在表現聲音時,有一道無法跨越的牆。為了解決這個難題,蔡的競選團隊便找了語言老師來指導發音,更主動嘗試強化文宣中聲音的影響力,所以才有了聲音導演的設置。</p>