來到凱西聽英樂,感受音樂帶來的饗宴
愛,是場旅行,而且是個長途旅程
或許途中隻身一人,卻因為有不同的愛而滿足

迎接到了第二十二首歌
這首Mariah Carey翻唱Foreigner的經典曲目
Carey以她自己的方式唱出了這首歌曲
最後的澎湃很符合Carey的以往風格
很像是Fly like a bird這首一樣
多了唱詩班的加持讓這首歌多了更豐富的層次
也讓整首歌的情緒一層一層的往上堆疊
而不會太快進入高昂的情境中
尤其是Mariah Carey擅長以她的聲音做情緒的鋪陳
讓我三不五時就想重回這首歌的懷抱
重溫一下“愛”

這裡read between the lines就是指“話外之音”,也就是所謂的話中有話,但這裡是首情歌,翻成話中有話就有點像是這首歌是要分手了或是準備撕破臉了,所以就翻成多咀嚼體會對方的話,以防老了之後忘記這些美好的情話。
In case在生活中很常使用到,就是“以防萬一”,我們都是把以防萬一當作結尾使用,後面不會再接東西,所以以英文的形式就是 Just in case.

I don’t know if I can face it again. 這裡的face不是指臉,而是指“面對”,
有一個很常用的說法Let’s face it.就是說“讓我們面對現實吧”
以及if在這裡是指“是否”,所以這句話就是指“我不知道是否可以再次面對傷痛”。

Wanna就是指want to,want to 經由連音之後就會變成這個聲音wanna,所以有時候在看電影時,主角常講的便是wanna….。
而這裡的I wanna know what love is. 是間接問句,我想知道 + 愛是什麼?,但是無法把[愛是什麼?]這個問句就這麼放進去,所以要做個位置的調動,原本的What is love? 變成What love is. 這樣一來就不是個問句,就不會有放一起的衝突,所以就會變成I want to know what love is. 也就是這首歌的歌名。

這個歌可以先聽原唱,在來聽Mariah Carey的版本,兩種音樂的節奏一樣,但是做的調性不同,Mariah的前面多了些柔和,後面才開始漸入澎湃,而且Mariah Carey的歌詞其實有因為編曲而少唱一段,Foreigner的版本比較激昂,搭配整體曲子讓整個歌曲走向非常高昂,但我有說過,我是喜歡女歌手的,所以Mariah Carey版本無條件勝出,如果還想聽聽不一樣的I want to know what love is,有一個女生的版本也非常推薦,就是Tina Arena,她的版本也是不錯的翻唱,聲音也是蠻具特色的,還有多加些歌詞在歌曲裡,我覺得還蠻不錯的,你/妳都可以聽聽看,可以留言告訴我妳/妳喜歡誰的版本。























