Hoan-e̍k | Pháng (Das Brot)

更新於 發佈於 閱讀時間約 13 分鐘

Goân-chò: Das Brot, Wolfgang Borchert /bŏ͘f-gàng bóa-siat/

I hiông-hiông chhéⁿ ·kòe-lâi. Chit-má sī nn̄g-tiám-pòaⁿ. I giâu-gî ka-tī sī-án-chóaⁿ ē cheng-sîn. Ah, sī ū lâng tī chàu-kha lòng ·tio̍h í-á. I siông-sè kā thiaⁿ ·leh. Bô-siaⁿ bô-hiáng. Siuⁿ tiām ·ah. I chhiú bong kòe sin-khu-piⁿ, kám-kak bîn-chhn̂g khang-khang. Che tō sī ūi-chóaⁿ-iūⁿ ē lóng bô-siaⁿ: cha-po͘-lâng ê chhoán-khùi-siaⁿ tiām ·khì-ah. I peh ·khí-lâi, kiâⁿ-kòe àm-bîn-bong ê chhù-keng ùi chàu-kha khì. In tī chàu-kha sio-tú. Sî-cheng khòaⁿ sī nn̄g-tiám-pòaⁿ. I khòaⁿ-tio̍h tû-á-piⁿ ū siáⁿ-mih mi̍h-kiāⁿ pe̍h-pe̍h. I kā hóe chhiat ho͘ to̍h. In chhēng khùn-saⁿ bīn-tùi-bīn khiā ·leh. Pòaⁿ-mê nn̄g-tiám-pòaⁿ. Tī chàu-kha lāi-té.

Té pháng ê pôaⁿ-á khǹg-tī toh-á-téng. I khòaⁿ-tio̍h cha-po͘-lâng í-keng kā pháng chhiat ho͘ hó-sè. To-á koh iáu lâu tī pôaⁿ-á piⁿ-a. Toh-kin téng-koân ū mī-pau-sap-á. Kiàn-pái beh-khì khùn chìn-chêng, i lóng-ē kā toh-kin piàⁿ ho͘ chheng-khì. Ta̍k-àm lóng án-ne. M̄-koh chit-má kin-á téng-koân ū mī-pau-sap-á. To-á koh khǹg-tī hia. I kám-kak tio̍h tē-chng ê kôaⁿ-chhìn peh khí-lih i ê sin-khu. I ê sī-sòaⁿ ùi pôaⁿ-á sóa khui.

“Góa lia̍h-chún chia ū siáⁿ-mih tāi-chì”, cha-po͘-lâng kóng, ba̍k-chiu tī chàu-kha se̍h.

“Góa mā-ū thiaⁿ-tio̍h siáⁿ-mih”, i ìn, jî-chhiáⁿ hoat-kak chit-ê cha-po͘-lâng tī saⁿ-keng-pòaⁿ-mê khùn-saⁿ chhēng ·leh, khòaⁿ liáu ū-iáⁿ lāu. Pí i si̍t-chè-siōng koh khah ū-hòe. La̍k-cha̍p-saⁿ hòe. Ji̍t ·sî i khòaⁿ ·khí-lâi ū-sî-chūn ē khah siàu-liân. Chit-ê cha-bó͘-lâng khòaⁿ ·tio̍h ū-hòe, cha-po͘-lâng siūⁿ, i chhēng khùn-saⁿ khòaⁿ ·khí-lâi ū-iáⁿ lāu. M̄-koh khó-lêng sī thâu-mn̂g ê koan-hē. Cha-bó͘-lâng éng-éng tī àm-sî ē lû-thâu-sàm-kè. Che sùn-kan tō ē hông kám-kak chiok lāu.

“Lí èng-kai ài chhēng ê-á. Án-ne thǹg-chhiah-kha khiā-tī leng-ki-ki ê tē-chng, lí ē kám-mō͘.”

Cha-bó͘-lâng bô kā-i khòaⁿ, in-ūi i bē-kham thiaⁿ i kóng-pe̍h-chha̍t. Bē-kham thiaⁿ in kiat-hun saⁿ-cha̍p-káu tang liáu-āu i ê pe̍h-chha̍t-ōe.

“Góa lia̍h-chún chia ū siáⁿ-mih tāi-chì”, i koh kóng chi̍t-pái, bô-lám-bô-lē ùi chi̍t-ê piah-kak-á khòaⁿ ùi lēng-gōa chi̍t-ê, “góa ū thiaⁿ-tio̍h siáⁿ-mih. Só͘-í góa kiò-sī chia ū siáⁿ-mih tāi-chì.”

“Góa mā ū thiaⁿ ·tio̍h. M̄-koh siáⁿ-mih lóng bô.” Cha-bó͘-lâng kā pôaⁿ-á ùi toh-á-téng the̍h ·khí-lâi, kā kin-á téng-koân ê mī-pau-sap-á sàu-sàu ·leh.

“Heⁿh, siáⁿ-mih lóng bô.” cha-po͘-lâng sim-hi kā tòe-chhùi-bóe.

Cha-bó͘-lâng kò͘ i ê thé-biān: “Hó ·lah. It-tēng sī gōa-kháu ·ê. Hó lâi khùn ·ah. Lí ē kám-mō͘ o͘h. Tē-chng léng-léng.”

In-ang khòaⁿ hiòng thang-á gōa. “Tio̍h, it-tēng lóng-sī gōa-kháu ·ê. Góa kiò-sī ùi chia lâi ·ê.”

Cha-bó͘-lâng chhiú ùi tiān-hóe khai-koan gia̍h ·khí-lâi. Góa tio̍h kín kā hóe chhiat ho͘ hoa, án-ne bián khòaⁿ hit-ê pôaⁿ-á, i àm-sǹg. Góa bô-èng-kai it-ti̍t khòaⁿ hit-ê pôaⁿ-á. “Hó ·lah”, i kóng, kā tiān-hóe chhiat-tiāu, “he lóng-sī gōa-kháu ·ê. Nî-chîⁿ-kéng tiāⁿ-tiāⁿ hō͘ hong chhoe kah lòng-tio̍h piah phiàng-phiàng-kiò. It-tēng sī nî-chîⁿ-kéng. Hong thàu ê sî lóng mā ē chhá.”

In nn̄g-lâng nǹg-kòe àm-bîn-bong ê cháu-lông kiâⁿ ùi pâng-keng. In ê chhiah-kha tah tī tô͘-kha-téng.

“Sī hong”, i kóng. “Kui-mê chhoe bē thêng.” In tī bîn-chhn̂g lâi tò ho͘ hó-sè, in bó͘ kóng: “Tio̍h ·lah, hong thàu kui-mê. He it-tēng sī nî-chîⁿ-kéng.”

“Tio̍h, góa kiò-sī chàu-kha hia ·ê. He it-tēng sī nî-chîⁿ-kéng.” I kóng, ká-ná í-keng pòaⁿ hām-bîn ·ah.

M̄-koh cha-bó͘-lâng chai-iáⁿ, in ang tī kóng-pe̍h-chha̍t ê siaⁿ thiann ·khí-lâi ū gōa ké.

“Chiok kôaⁿ ·ê”, i kóng, khin-khin-á ha-hì, “góa beh bih ·ji̍p-khì phōe-á lâi ·ah. Hó-khùn.”

“Boán-an”, in ang koh ìn: “heⁿh, ū-iáⁿ chiok kôaⁿ ·ê.”

Liáu-āu tō tiām ·khì-ah. Kúi hun-cheng liáu-āu, i thiaⁿ-tio̍h in ang khin-siaⁿ sè-jī teh pō͘ mi̍h-kiāⁿ. I sè-jī chhoán-khùi chhim-chhim koh pêng-ún, án-ne in ang tō bē hoat-kiàn i iáu-teh cheng-sîn. M̄-koh in ang teh pō͘ mi̍h-kiāⁿ ê siaⁿ chiat-chàu pêng-ún, tì-sú i bān-bān-á khùn ·khì.

Cha-po͘-lâng keh-kang àm-sî kàu-chhù ê sî-chūn, in bó͘ kā sì tè pháng sak hō͘ i. Éng-pái i lóng kan-na ē-tàng chia̍h saⁿ tè.

“Lí ē-ēng chia̍h sì tè”, in bó͘ kóng, kiâⁿ lî-khui tiān-hóe. “Góa chia̍h chit-ê pháng khah pháiⁿ siau-hòa. Lí ke chia̍h chi̍t tè. Che góa pháiⁿ siau-hòa.”

I khòaⁿ in ang bīn-tùi pôaⁿ-á thâu kē-kē gia̍h bē khí-lâi. Chit-má i kám-kak chit-ê cha-po͘-lâng mā chin pi-ai.

“Lí kan-na chia̍h nn̄g tè, án-ne bē-ēng ·tit”, cha-po͘-lâng tùi i ê pôaⁿ-á kóng.

“Bô-iàu-kín. Góa àm-sî chia̍h pháng khah pháiⁿ siau-hòa. Lí chia̍h, lí chia̍h.”

Keng-kòe chi̍t-chūn-á liáu-āu, cha-bó͘-lâng chiah koh tńg-khì tiān-hóe ē-kha, tī toh-á piⁿ chē ·loeh.


E̍k-kì: che sī góa ka-tī teh liān-si̍p. Soán chit-phiⁿ kan-na ūi-tio̍h i chin té, gí-giân chin kan-tan, koh sī kong-léng-he̍k chok-phín. Tùi chit-phiⁿ ê bûn-ha̍k kè-ta̍t, góa ū-iáⁿ bô-siáⁿ liáu-kái, kan-na chai-iáⁿ che sī chiàn-āu “hòe-hi bûn-ha̍k” ê tāi-piáu. Nā-sī tha̍k-liáu bē sūn ia̍h-sī hoan m̄-tio̍h ê só͘-chai mā hoan-gêng lâu-ōe chí-kàu m̄-bián kheh-khì.

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
台語文
11會員
7內容數
主要寫 Pe̍h-ōe-jī
台語文的其他內容
2024/03/22
Chòe-kīn khòaⁿ Tiong-bûn e̍k-pún ū chi̍t-kóa hong-pho, tō lâi kā ta̍k-ke teh thó-lūn ê tōaⁿ-lo̍h e̍k chò Tâi-bûn chhì-khòaⁿ-māi.
2024/03/22
Chòe-kīn khòaⁿ Tiong-bûn e̍k-pún ū chi̍t-kóa hong-pho, tō lâi kā ta̍k-ke teh thó-lūn ê tōaⁿ-lo̍h e̍k chò Tâi-bûn chhì-khòaⁿ-māi.
2021/01/26
台語新詩:假使我有一台新冰箱 (為著配合活動,標題佮關鍵詞使用華文,內文是照教育部推薦漢字的台文)
Thumbnail
2021/01/26
台語新詩:假使我有一台新冰箱 (為著配合活動,標題佮關鍵詞使用華文,內文是照教育部推薦漢字的台文)
Thumbnail
2021/01/15
食飽未 Chia̍h pá ·bē! 是致力於推廣復興台語的台灣新住民,來自美國的阿勇所創設,一個以台語文為主體的平台。
Thumbnail
2021/01/15
食飽未 Chia̍h pá ·bē! 是致力於推廣復興台語的台灣新住民,來自美國的阿勇所創設,一個以台語文為主體的平台。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
重點摘要: 6 月繼續維持基準利率不變,強調維持高利率主因為關稅 點陣圖表現略為鷹派,收斂 2026、2027 年降息預期 SEP 連續 2 季下修 GDP、上修通膨預測值 --- 1.繼續維持利率不變,強調需要維持高利率是因為關稅: 聯準會 (Fed) 召開 6 月利率會議
Thumbnail
重點摘要: 6 月繼續維持基準利率不變,強調維持高利率主因為關稅 點陣圖表現略為鷹派,收斂 2026、2027 年降息預期 SEP 連續 2 季下修 GDP、上修通膨預測值 --- 1.繼續維持利率不變,強調需要維持高利率是因為關稅: 聯準會 (Fed) 召開 6 月利率會議
Thumbnail
●食泡麵   我看著有人寫,伊入去中國一个真散的厝內,內底有一个阿媽佮囡仔,看著彼个囡仔手捀一个有缺角的碗咧食泡麵,作者共彼个阿媽講,泡麵無滋養,莫定定食,阿媽講:「很少吃,今天是他的生日,所以讓他吃一碗。」作者家己嘛感覺頭拄仔講彼句話足無妥當。   ●東白仔   幾工前,我咧買東白仔的
Thumbnail
●食泡麵   我看著有人寫,伊入去中國一个真散的厝內,內底有一个阿媽佮囡仔,看著彼个囡仔手捀一个有缺角的碗咧食泡麵,作者共彼个阿媽講,泡麵無滋養,莫定定食,阿媽講:「很少吃,今天是他的生日,所以讓他吃一碗。」作者家己嘛感覺頭拄仔講彼句話足無妥當。   ●東白仔   幾工前,我咧買東白仔的
Thumbnail
老ㄟ, 初一十五吃菜喔 !
Thumbnail
老ㄟ, 初一十五吃菜喔 !
Thumbnail
●有一擺,我佇路邊買菜,頭家喝:「一斤50箍。」 我共我家己紮的塑膠橐仔提出來,伊講:「家己紮橐仔100箍。」   聽到按呢講,知影伊佇講耍笑,毋過我感覺怪怪,我有共伊買無?我袂記得。   我行開了後,想著,我若是查埔的,伊敢會講這句話?   ●誠久以前,我佇學校內底的體育館頭前運動,
Thumbnail
●有一擺,我佇路邊買菜,頭家喝:「一斤50箍。」 我共我家己紮的塑膠橐仔提出來,伊講:「家己紮橐仔100箍。」   聽到按呢講,知影伊佇講耍笑,毋過我感覺怪怪,我有共伊買無?我袂記得。   我行開了後,想著,我若是查埔的,伊敢會講這句話?   ●誠久以前,我佇學校內底的體育館頭前運動,
Thumbnail
今天實驗結束時 實習暑期生 Yanina 和 Dan 在學會正確地說出 炸醬麵 和 炒麵 後 突然問了一個問題: "chop suey" 的中文是什麼? -------------------------------------------- 他們 說chop suey在英
Thumbnail
今天實驗結束時 實習暑期生 Yanina 和 Dan 在學會正確地說出 炸醬麵 和 炒麵 後 突然問了一個問題: "chop suey" 的中文是什麼? -------------------------------------------- 他們 說chop suey在英
Thumbnail
時間將近beh日晝,老a公--a這時柴mā khioh好--ah,taⁿ 2大tàⁿ已經行beh到厝。「Heh-heh!Án-ne to̍h免煩惱煮飯hiâⁿ火無柴thang用--ā!」人seng行ùi後門去,kā火柴家私頭á收kui位,liâm-mi to̍h去看食飯桌有siáⁿ thang食
Thumbnail
時間將近beh日晝,老a公--a這時柴mā khioh好--ah,taⁿ 2大tàⁿ已經行beh到厝。「Heh-heh!Án-ne to̍h免煩惱煮飯hiâⁿ火無柴thang用--ā!」人seng行ùi後門去,kā火柴家私頭á收kui位,liâm-mi to̍h去看食飯桌有siáⁿ thang食
Thumbnail
昨晚突然很想吃「控罵崩」,懷念起鹹香滷肉汁與白米飯還有入口即化的肥肉,但考慮到若世界末日把自己養太肥會較快被吃掉,還是克制了下,轉而聊勝於無的跑去跟ChatGPT聊了一下炕肉飯。
Thumbnail
昨晚突然很想吃「控罵崩」,懷念起鹹香滷肉汁與白米飯還有入口即化的肥肉,但考慮到若世界末日把自己養太肥會較快被吃掉,還是克制了下,轉而聊勝於無的跑去跟ChatGPT聊了一下炕肉飯。
Thumbnail
第三戒, 永某氏之鼠。 借句古語,人在福中不知福!台諺:食飯不知米價! 這個「闔」字很有意思,說文:闔,ㄏㄜ ˊ,hap,門扇也。一曰閉也。从門盍聲。胡臘切。它是個形聲字,盍, 既是聲符也是形符,盍的象形本字是『 盇 』字,血在皿中,拿一個大的東西覆蓋起來,它的衍化 字,加草頭的『蓋』是草織的席
Thumbnail
第三戒, 永某氏之鼠。 借句古語,人在福中不知福!台諺:食飯不知米價! 這個「闔」字很有意思,說文:闔,ㄏㄜ ˊ,hap,門扇也。一曰閉也。从門盍聲。胡臘切。它是個形聲字,盍, 既是聲符也是形符,盍的象形本字是『 盇 』字,血在皿中,拿一個大的東西覆蓋起來,它的衍化 字,加草頭的『蓋』是草織的席
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News