【日文神邏輯】「地獄耳」是哪招?從地獄來的耳朵有什麼妖術?

更新於 2024/09/08閱讀時間約 3 分鐘
大家可能聽過「空耳」,以前曾流行把國外歌曲空耳成惡搞的歌詞讓人捧腹大笑,但較少中文使用者知道竟然還有「地獄耳」來著的,而且它還有三種意思。一起來挖掘日文漢字的奧義。
在進入正題之前,如果你還不知道「空耳(そら みみ)」是什麼,為了方便理解,你可以先聯想是一種「空」穴來風的耳朵。由於有些人聽不懂外文,聽外文歌只能跟著模仿唱,不論是用中文發音來唱外文,或是用英日文發音唱外文,唱著唱著竟然唱歪了,把原文歌詞唱成完全不同意思的語文,這種歪的歌詞就像是亂聽來的空穴來風,有時像火星文一樣完全聽不懂,有時竟然還自成其義,變成一種弦外之音的諧音或笑點。「空耳」的奧義要用聽的才能領會:

地獄耳(じごく みみ)

地獄耳還真的是來自地獄的耳朵,而且你猜是誰的耳朵?竟然是閻羅王的!小時候爸媽會恐嚇我們,叫我們別做壞事偷東西或欺負人,否則以後見閻羅王的時候就慘了,他會把你一生做過的所有事都羅列出來審判。
想想看,閻羅王有什麼神力知道你的八字是什麼、平常愛逛什麼網頁、做過什麼金錢勾當、教過幾任男女朋友?祂除了握有你的生死簿之外,還有一雙「地獄耳」,祂從地府就能打探聽到陽間所有人的大小事。所以地獄耳的第一個意思,是用來比喻那種對他人秘密或大小事都很靈通的人。這種人通常會打聽到同事幾月幾號要請假出遊或預產期是什麼時候,甚至知道鄰居家裡發生過什麼不為人知的事。
A:隣のご夫婦は来週離婚届を出すんだって。
B:ほら、お前が地獄耳だって言っただろう。
A:聽說隔壁的夫妻下禮拜要提離婚協議耶。
B:看吧,我就說過別人的秘密你什麼都知道啦。
從第一個意思延伸出來,地獄耳的第二個意思是知道並守住那些秘密,但這種用法比較少日本人聽過,一般都是以前述的第一個意思為主。
第三個意思很特別,是過「耳」不忘,也就是聽過的歌曲弦律或事件都會牢記不忘,其實也是從前述的閻羅王延伸出來的,祂若無法過「耳」不忘,要怎麼記住陽間所有人的大小事?日本有個綜藝節目找來不同模仿藝人來錄製一首動畫歌曲,用來測試秋葉原的宅男是否能分辨出同一首歌是原唱還是別人翻唱的。其中一位宅男就自信滿滿說自己有一雙地獄耳:
因為我聽很多歌曲都是過「耳」不忘的
「空耳」見怪不怪,「地獄耳」更神,現在你又秒懂日本人的另一個神邏輯了。
你,也有地獄耳嗎?

延伸閱讀,另一個和地獄有關的日文慣用語:

地獄に仏(じごく に ほとけ)

地獄で仏(じごく で ほとけ)

這兩句話意思一樣,都是「在(に、で)地獄遇見佛」,比喻絕地逢生,在絕境中獲得解救或遇到救命恩人。
やっと君たちが助けに来た。本当地獄で仏ってこのことだわ。
你們終於來救我了,這正是所謂的絕地逢生啊。
編寫外語教學文章耗時費力,如果有幫助你拓展外文視野,如果你喜歡我作品,懇請訂閱並追蹤我的「擊破你的怪怪英日文」專題!所有生活好用的英日文都完整收錄在此專題中喔! 🙏🙏🙏
為什麼會看到廣告
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
不知你有沒有遇過這種狀況:聽外國朋友抱怨家裡的事,你想安慰他卻詞窮;應酬時客戶抱怨另一伴吵著要離婚,你想告訴他每個家庭都有困擾,你自己家裡也有某問題,你很懂他的感受,但問題是你根本不知怎麼表達!你知道「家家有本難念的經」可用英日文精準表達嗎?
我們厭倦了政客的態度和立場翻來覆去,也不喜歡老闆今天下達指令時叫你往東走,隔天卻又大翻轉要你往西走。這種正反兩極的逆轉會怎麼用英日文說呢?
有人說出了社會最怕在某一段時間突然收到一連串「紅色炸彈」(喜帖),想到紅包要包多少錢就頭痛。但先不管紅包,假如你收到外國同學或朋友的喜帖,在婚宴上要祝福新人永遠幸福時,你會突然詞窮嗎?有兩句很道地的講法教大家活用。
欲望是很神奇的東西,很久以前我一直想要一個App可以網羅所有英日文字典,手指一點就能在同一個畫面跳查好幾家字典。我心想英文和程式語言都是語言,乾脆自己下海寫一個App看看。過程歷經千辛萬苦,還是讓我寫出來了。想知道我怎麼做到的嗎?
如果外國人在跟你閒聊朋友的事情,前一秒才剛說朋友的為人怎麼樣如何的,下一秒天外飛來一筆對你說「I’ll give you that.」,你會不會納悶對方是要送你哪個東西?其實這解讀也只對了一半,你大腦需要再轉一下才能懂對方說話的用意。
俗話說五十步笑百步、龜笑鱉無尾,生活中常遇到這樣的角色,尤其遇到這樣的主管或其他惹人厭的角色時,心裡應該有很多這樣的O.S.抱怨吧?英日文會怎麼回嗆這樣的人呢?
不知你有沒有遇過這種狀況:聽外國朋友抱怨家裡的事,你想安慰他卻詞窮;應酬時客戶抱怨另一伴吵著要離婚,你想告訴他每個家庭都有困擾,你自己家裡也有某問題,你很懂他的感受,但問題是你根本不知怎麼表達!你知道「家家有本難念的經」可用英日文精準表達嗎?
我們厭倦了政客的態度和立場翻來覆去,也不喜歡老闆今天下達指令時叫你往東走,隔天卻又大翻轉要你往西走。這種正反兩極的逆轉會怎麼用英日文說呢?
有人說出了社會最怕在某一段時間突然收到一連串「紅色炸彈」(喜帖),想到紅包要包多少錢就頭痛。但先不管紅包,假如你收到外國同學或朋友的喜帖,在婚宴上要祝福新人永遠幸福時,你會突然詞窮嗎?有兩句很道地的講法教大家活用。
欲望是很神奇的東西,很久以前我一直想要一個App可以網羅所有英日文字典,手指一點就能在同一個畫面跳查好幾家字典。我心想英文和程式語言都是語言,乾脆自己下海寫一個App看看。過程歷經千辛萬苦,還是讓我寫出來了。想知道我怎麼做到的嗎?
如果外國人在跟你閒聊朋友的事情,前一秒才剛說朋友的為人怎麼樣如何的,下一秒天外飛來一筆對你說「I’ll give you that.」,你會不會納悶對方是要送你哪個東西?其實這解讀也只對了一半,你大腦需要再轉一下才能懂對方說話的用意。
俗話說五十步笑百步、龜笑鱉無尾,生活中常遇到這樣的角色,尤其遇到這樣的主管或其他惹人厭的角色時,心裡應該有很多這樣的O.S.抱怨吧?英日文會怎麼回嗆這樣的人呢?
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
「頓珍漢」不是什麼奇怪的人名,更不是什麼中藥品牌 (雖然好像蠻適合拿來註冊商標)。日文有不少讓人心想「是什麼妖術?」的奇特漢字,如果不懂由來的話,想破頭都猜不出意思。我會透過這一篇告訴你它的意思、由來以及怎麼用它。
學習語言中一定會遇到口說能力的培養,AI的普及現在有各式各樣的軟體可以輔助跟偵測你的口語是否正確,回到我還是高中生時的年代並沒有這樣的輔助軟體,那我是怎麼把口說練起來的呢? 1.暫停、重複 在看任何日文影片時,我會習慣聽到有趣或是發音很怪的東西,我就會馬上暫停影片。除了像是上篇文章說的我會查詢意
昨天講述了開始學習日文的契機以及如何把50音記入腦中,接下來我將會列舉在語言學習這一塊所做的練習列出來,這些方式不只用在日文上也用在我目前也接觸很多的英文上。 1.為自己製造環境: 應該沒有人會否認環境對語言的影響吧!我小時候英文學不好被唸我總是說如果讓我去美國一年我英文肯定可以變好,但是直接飛
在上一篇「天時地利人和」文章中我和爸爸的談話中,我因為一句「你真得覺得你很會畫畫嗎?」點燃心中的怒火,在憂鬱的夜晚中被這段話反噬,但在還原整個過程中我發現我只放大我認為是在說我的不是的話,記憶中完全沒有記得我爸後面的這一段話:「我覺得你比較會做手作的東西,你小時候黏土跟蠟燭做的很好。」當他在電話中提
Thumbnail
📍興趣啟蒙源於摯友間共同興趣 剛上國一時,對新環境非常陌生,心中不安全感使我如坐針氈,但一方面心裡渴望盡快能結交到新朋友。 在休息時間,上完洗手間回到座位的途中,無意瞥見左斜後方的同學:章魚在她的筆記本上寫了山下智久及畫了Q版的漫畫人物造型,旁邊也站了兩位同學:欣欣與珮珮帶著一點懵懂卻欣喜
Thumbnail
「職(しょく)業(ぎょう)柄(がら)」的「柄」是把手嗎?別看到漢字就亂猜意思。這個「柄」到底是什麼意思?日本人都怎麼使用「職業柄」呢?其實用法非常容易呢。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
「頓珍漢」不是什麼奇怪的人名,更不是什麼中藥品牌 (雖然好像蠻適合拿來註冊商標)。日文有不少讓人心想「是什麼妖術?」的奇特漢字,如果不懂由來的話,想破頭都猜不出意思。我會透過這一篇告訴你它的意思、由來以及怎麼用它。
學習語言中一定會遇到口說能力的培養,AI的普及現在有各式各樣的軟體可以輔助跟偵測你的口語是否正確,回到我還是高中生時的年代並沒有這樣的輔助軟體,那我是怎麼把口說練起來的呢? 1.暫停、重複 在看任何日文影片時,我會習慣聽到有趣或是發音很怪的東西,我就會馬上暫停影片。除了像是上篇文章說的我會查詢意
昨天講述了開始學習日文的契機以及如何把50音記入腦中,接下來我將會列舉在語言學習這一塊所做的練習列出來,這些方式不只用在日文上也用在我目前也接觸很多的英文上。 1.為自己製造環境: 應該沒有人會否認環境對語言的影響吧!我小時候英文學不好被唸我總是說如果讓我去美國一年我英文肯定可以變好,但是直接飛
在上一篇「天時地利人和」文章中我和爸爸的談話中,我因為一句「你真得覺得你很會畫畫嗎?」點燃心中的怒火,在憂鬱的夜晚中被這段話反噬,但在還原整個過程中我發現我只放大我認為是在說我的不是的話,記憶中完全沒有記得我爸後面的這一段話:「我覺得你比較會做手作的東西,你小時候黏土跟蠟燭做的很好。」當他在電話中提
Thumbnail
📍興趣啟蒙源於摯友間共同興趣 剛上國一時,對新環境非常陌生,心中不安全感使我如坐針氈,但一方面心裡渴望盡快能結交到新朋友。 在休息時間,上完洗手間回到座位的途中,無意瞥見左斜後方的同學:章魚在她的筆記本上寫了山下智久及畫了Q版的漫畫人物造型,旁邊也站了兩位同學:欣欣與珮珮帶著一點懵懂卻欣喜
Thumbnail
「職(しょく)業(ぎょう)柄(がら)」的「柄」是把手嗎?別看到漢字就亂猜意思。這個「柄」到底是什麼意思?日本人都怎麼使用「職業柄」呢?其實用法非常容易呢。