要談到為什麼日本人願意放手給美國公司「亂搞」配音,就必須先確認日本人真的會在意這點,而不是刻板印象。
一個廣為流傳的故事是,日本動畫大師宮崎駿的《神隱少女》準備在美國上映時,買下海外版權的正是大名鼎鼎的哈維.溫斯坦,別名「名作製造機」,他參與監製而廣受歡迎的電影不知凡幾,而且風格迥異如《黑色追緝令》、《莎翁情史》都能大獲成功。哈維的才能與隨之而來的權勢,使他在好萊塢呼風喚雨,直到2017年被指控長期濫用權勢勾引甚至逼迫眾多女星為止。
《神隱少女》在美國一刀未剪上映的故事相當有名。(youtube)
但在2001年,面對如日中天的哈維提出的「為順應美國民情必須重新剪輯片子」的要求,宮崎駿一方的回應是一把未開鋒的武士刀模型刀,還貼心的附了一張英文字條:「不能剪」,生怕美國佬看不懂隱喻。
根據近年宮崎駿本人的受訪資料,他表示這其實是他的經紀人幹的,他本人則是親自飛去紐約和哈維進行了一場「友好的對話」,很幸運地「獲得了對方的理解」。無論如何,最終《神隱少女》得以一刀未剪在美國上映,並斬獲了該年的奧斯卡最佳動畫片。
而在意海外作品的情況並非是宮崎駿或是吉卜力動畫工作室一家的特例,事實上台灣的代理日本動漫作品中,只要是稍有人氣的作品都會被日方關切翻譯問題,近年很有名的「星爆氣流斬」被原作方「正名」為「星光連流擊」就是一例,在這方面上海外譯者是沒有多少話語權的。
會隨海外業者「亂搞」只有兩種狀況:一是對方也有底氣「這樣比較好」並能說服日方;二就是日方打開始就不期待銷售成果,這出現在很多「綑綁銷售」的代理商談中。
日本以外很少有人知道動畫《學校有鬼》其實是改編自漫畫《學校怪談》,而漫畫又是改編自小說《學校怪談》,小說則另外改編成真人電影、電視劇等,電影還曾經在台灣上映過。
換句話說,這其實是一個廣受歡迎的IP。事實上,當時負責製作《學校有鬼》的動畫公司小丑社(Studio Pierrot),之前已做過廣受歡迎的《幽遊白書》、《夢幻遊戲》、《麻辣教師GTO》等作品,之後更以《棋魂》、《火影忍者》、《死神BLEACH》等熱門大作名揚世界。
在聲優方面也找了當時的一線大物川上倫子(故)來配主角五月,川上的知名作品包括《少女革命》主角天上歐帝娜、《棋魂》主角進藤光、《AIR》神尾觀玲等。就連配角的五月媽媽也找了以《新世紀福音戰士》葛城美里一角聲名大噪的三石琴乃,可見製作方的期待。
《學校有鬼》的製作本身是相當有誠意的,片尾曲搭配的百鬼夜行圖很有震撼性。(bilibili)
但等到正式撥出後,期待迅速轉為失望。在夜晚黃金時段播出的最高收視率僅僅14%,甚至不到「及格線」的15%;平均收視率更約只有12%。做為比較,也在同季的黃金時段撥出的《犬夜叉》第一季平均收視率就超過17%,最高甚至達到20%。
平心而論,《學校有鬼》的成績算不上差,但與投入製作的資源相比,成品得到的迴響只能說極為平淡,原因包括當時校園恐怖作品已經退燒、人物性格無趣、單元劇橋段可預測等等。而劇本也遠算不上紮實,有許多透過無對話的走路、不斷跑步、或是互相重複對話等「混時間」的狀況,這在相當精美的手繪畫風襯托下,劇本的空虛顯得更加諷刺。
因此,雖然本作不像網路傳言中的「本土大失敗所以送給美國佬亂搞」,但也絕非是粉絲宣稱的「本土大受歡迎所以推廣給美國佬」:本作第一次在日本重播還在美版播出並大受歡迎之後,而唯一拿得出手的「榮譽」則是今年7月日本動畫網站辦的恐怖作品排名,在13作中排行第5、投票人數96人,除了佐證恐怖類動畫作品的沒落外沒有太多意義。
真實的狀況恐怕在兩者之間:2005年美國市場經過多年的耕耘,正在尋求更多的日本動畫配音撥出,而製作水準乍看之下挺高、評價也沒有到很差的《學校有鬼》就很適合搭配在《火影忍者》之類的大作中一併賣出。而和當時已經很有人氣的《火影忍者》不同,完結5年後幾乎被遺忘、沒有太多包袱的《學校有鬼》完全可以放給美方「作實驗」,為後續更多作品鋪路。
而其結果,就是一部空前絕後、威震海外的邪典級動畫,直接將「配音」昇華為「再創作」的不可踰越之里程碑了。