付費限定關於「重來、從頭來過」的英文慣用語EP9【英語能力起飛】
付費限定

關於「重來、從頭來過」的英文慣用語EP9【英語能力起飛】

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

以「搭配詞」的方式學英文單字能快速擴充大量詞語且自然避開台式英文。例如:形容詞+名詞的組合示範如下:

大膽的決定:a bold decision
回想當初我人已經抵達倫敦,在機場打電話回台告知爸媽說要在英國念碩士,一年不回家,那真是一個大膽的決定。

深思熟慮的決定:a considered bold
雖然大膽,但我可是思考很久才決定要去英國留學,當然也必須出發前確定自己的財務狀況。

堅定的決定:a firm decision
可想而知接到消息在電話中的爸媽是多麼激動,當下我堅持自己的決定。我告訴他們我相信自己的決定是正確的the right decision,那就是我的final decision,沒有轉寰餘地。

與其清單式列出以上詞語,不如加一點故事,讀者有沒有覺得比較好記?

但是今天的主題是「重來、從頭來過」,以上似乎沒有直接的關係。的確,但是我想介紹動詞+名詞的搭配詞,這時候就和今日主題有關了。

歡迎付費訂閱看後續示範

以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 0 字、0 則留言,僅發佈於三分鐘速學英文慣用語【英語能力起飛】你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
avatar-img
英語能力起飛的沙龍
3會員
27內容數
【英語能力起飛】Nelson老師的學員Sunny Chen專屬練習園地
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
為什麼現代人壓力大?在引導式英文說話課的一位學員如此表示L I have to do a lot to satisfy my boss and my family. 為了滿足我的老闆和家人,我必須做很多事情。 當同事邀約的時候: The End
內容 翻譯 我的生意處於破產邊緣。如今我只能收支平衡。雖然我有來自社會上、下兩階層的朋友,我發覺沒有人可依靠。 解說 make ends meet是本篇強烈推薦的慣用語,意思是勉強維持生計 lean on someone依靠某人
內容 Nicole: Being a single mother of two, I've found that me time is at a premium. 翻譯 妮可:身為兩個孩子的單親媽,我覺得個人時間非常寶貴。 伯尼:我哥哥和妹妹分別結婚十年和兩年,都曾說過完全一樣的事。 解說
內容 翻譯 我進退兩難。幾天前我收到一份正式的工作邀約。那份工作薪水很好可是要經常出差。與此同時,我無法找到backup care。 解說 a well-paid job薪水很好的工作,亦可直接理解成高薪工作
為什麼現代人壓力大?在引導式英文說話課的一位學員如此表示L I have to do a lot to satisfy my boss and my family. 為了滿足我的老闆和家人,我必須做很多事情。 當同事邀約的時候: The End
內容 翻譯 我的生意處於破產邊緣。如今我只能收支平衡。雖然我有來自社會上、下兩階層的朋友,我發覺沒有人可依靠。 解說 make ends meet是本篇強烈推薦的慣用語,意思是勉強維持生計 lean on someone依靠某人
內容 Nicole: Being a single mother of two, I've found that me time is at a premium. 翻譯 妮可:身為兩個孩子的單親媽,我覺得個人時間非常寶貴。 伯尼:我哥哥和妹妹分別結婚十年和兩年,都曾說過完全一樣的事。 解說
內容 翻譯 我進退兩難。幾天前我收到一份正式的工作邀約。那份工作薪水很好可是要經常出差。與此同時,我無法找到backup care。 解說 a well-paid job薪水很好的工作,亦可直接理解成高薪工作