<棄業>關於這本書

更新於 2022/03/13閱讀時間約 1 分鐘
寫作的時間早上六點,但我已起床一段時間了。當我對生活已經笑不出來,找不到可以微笑的理由時,我看這本書我笑了,會心的笑了。不是因為我體會過,而是作者的文字。跟上面沒聽過的好多體驗。但其實,我去過花蓮。短暫的一兩天,我明白作者是完完全全的,被同化了。那裏似乎不怎麼責怪觀光客,自成一格,這是我去吃冰店的時候的感覺。因為跟家族去,這也許是原因吧!
印象深刻的還有投不完的硬幣唱KTV。這本書讓我想再去一次花蓮。
想找回家族的感動回憶,反省,也希望解脫。更重要的事情是,我知道我應該會--比較快樂。
願意情結束緊張時,大家都已找到心之所願。
為什麼會看到廣告
    avatar-img
    21會員
    70內容數
    The Christmas For Cats 應該才是我想標題的,但是他字數會卡住的樣子。 我接下來會PO十多張的貓咪繪圖。這些都年代久遠繪製的。但經過了失去對貓的耐性又重獲一些。我想還是po上來吧!
    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    misaro113的沙龍 的其他內容
    As virtuous men pass mildy away. And whisper to their souls to go, Whilst some of their sad friends fo say So let us melt,and make noe noise,
    Gratetude to all cats once lovers, still its lovers, will-be lovers. CAT HUMAN.
    All languages leads to Santa. Good night Santa!
    It is our globe, see!
    Usually families are ready to sleep. Of course, it is Christmas Eve.
    Art gallery hangs a abstract painting of cats with ballons. He wants candies.
    As virtuous men pass mildy away. And whisper to their souls to go, Whilst some of their sad friends fo say So let us melt,and make noe noise,
    Gratetude to all cats once lovers, still its lovers, will-be lovers. CAT HUMAN.
    All languages leads to Santa. Good night Santa!
    It is our globe, see!
    Usually families are ready to sleep. Of course, it is Christmas Eve.
    Art gallery hangs a abstract painting of cats with ballons. He wants candies.
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    *合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
    Thumbnail
    口語上,說話的人可以藉由語氣、聲調傳達出的一種態度。 但從email的文字是聽不出語氣及聲調的,因此寫作的人如何能透過單字選擇(word choice)或句子的結構變化(sentence structure variation) 這兩種技能來呈現出適當又不失專業的語氣就顯得相當的重要了! 語氣要
    Tom剛推開Andy辦公室的門,就發覺現場的氣氛好像很壓抑,他連忙匆匆走到他們面前說:「怎麼了,氣氛怎麼這樣。 還有你們是不是在開會,怎麼不找我。 不會是瞞著我,在做什麼奇怪的事情。」 Andy為了不讓Tom發現,
    Thumbnail
    挺喜歡系列書作品的,那意謂著我跟這些角色不會只是露水情緣。艾迪.弗林系列是我在圖書館偶遇的流氓律師;稍微調查了一下他的身家背景,目前似乎來到了第七部,而中譯本總共有五冊,如果我把這五本都看完了,卻還沒有善心人士幫我翻譯,我也許會想不開去讀原文?因為真的很好看啊!
    Thumbnail
    當愛上一個人,滿腦子想的都是同一張臉,每天早晨睜眼時、趕地鐵時、聽著可愛的情歌時,臉上都會不自覺露出微笑。-- A Day Magazine
    Thumbnail
    1988年,德國創立對話社會企業(Dialogue Social Enterprise,簡稱DSE),雇用視障者為培訓師,帶領參加者在黑暗環境中進行體驗學習,進而使其改變對「殘疾」與「多樣性」的心態、增加包容度與移除自我界線。至今已有來自超過30個國家、160個城市的650萬人次受惠。愛盲基金會身為
    Thumbnail
    三毛錢與一毛錢的抉擇 在農村長大、擁有工業工程專業、在許多業種工作過、也曾走遍台灣319鄉記錄古厝歷史的施明煌先生,1999年所處工廠為降低生產成本,決定採用機械自動化與引進外籍勞工,淘汰當時負責組裝零件的保育院朋友,讓負責決策的他感到掙扎,也發覺原來人的工作價值不如產品的價格,在生產成本考量上,究
    Thumbnail
    是誰需要「無障礙環境」?難道只有肢體障礙者(輪椅使用者)才需要嗎?面對台灣邁入高齡化社會的現象,您是否發現針對老年人或行動不便者的服務,仍停留在「濟助弱勢族群」的狀態?本篇採訪我們
    Thumbnail
    本月份的YK專欄將帶您一起看光原社會企業如何在過去十年走遍阿里山的原住民鄉鎮,並透過有機耕種、公平交易的概念,達成社區支持部落農業的具體實踐。 問:光原的營運模式為何?
    Thumbnail
    *合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
    Thumbnail
    口語上,說話的人可以藉由語氣、聲調傳達出的一種態度。 但從email的文字是聽不出語氣及聲調的,因此寫作的人如何能透過單字選擇(word choice)或句子的結構變化(sentence structure variation) 這兩種技能來呈現出適當又不失專業的語氣就顯得相當的重要了! 語氣要
    Tom剛推開Andy辦公室的門,就發覺現場的氣氛好像很壓抑,他連忙匆匆走到他們面前說:「怎麼了,氣氛怎麼這樣。 還有你們是不是在開會,怎麼不找我。 不會是瞞著我,在做什麼奇怪的事情。」 Andy為了不讓Tom發現,
    Thumbnail
    挺喜歡系列書作品的,那意謂著我跟這些角色不會只是露水情緣。艾迪.弗林系列是我在圖書館偶遇的流氓律師;稍微調查了一下他的身家背景,目前似乎來到了第七部,而中譯本總共有五冊,如果我把這五本都看完了,卻還沒有善心人士幫我翻譯,我也許會想不開去讀原文?因為真的很好看啊!
    Thumbnail
    當愛上一個人,滿腦子想的都是同一張臉,每天早晨睜眼時、趕地鐵時、聽著可愛的情歌時,臉上都會不自覺露出微笑。-- A Day Magazine
    Thumbnail
    1988年,德國創立對話社會企業(Dialogue Social Enterprise,簡稱DSE),雇用視障者為培訓師,帶領參加者在黑暗環境中進行體驗學習,進而使其改變對「殘疾」與「多樣性」的心態、增加包容度與移除自我界線。至今已有來自超過30個國家、160個城市的650萬人次受惠。愛盲基金會身為
    Thumbnail
    三毛錢與一毛錢的抉擇 在農村長大、擁有工業工程專業、在許多業種工作過、也曾走遍台灣319鄉記錄古厝歷史的施明煌先生,1999年所處工廠為降低生產成本,決定採用機械自動化與引進外籍勞工,淘汰當時負責組裝零件的保育院朋友,讓負責決策的他感到掙扎,也發覺原來人的工作價值不如產品的價格,在生產成本考量上,究
    Thumbnail
    是誰需要「無障礙環境」?難道只有肢體障礙者(輪椅使用者)才需要嗎?面對台灣邁入高齡化社會的現象,您是否發現針對老年人或行動不便者的服務,仍停留在「濟助弱勢族群」的狀態?本篇採訪我們
    Thumbnail
    本月份的YK專欄將帶您一起看光原社會企業如何在過去十年走遍阿里山的原住民鄉鎮,並透過有機耕種、公平交易的概念,達成社區支持部落農業的具體實踐。 問:光原的營運模式為何?