隨著Covid-19確診數的迅速升高(rise),台灣有 63% 的雇主
現在正在考慮(mull)要再度實施在家上班,當然,
大家還是會懷疑(doubt)遠距離(remote)工作的效率(efficiency),
確實是一大障礙(obstacle)。
第一次大規模普遍(widespread)實施的時候是2021年5月,
當時的感染(infection)案例一天飆升(surge)500多例。
■ mull: v. 仔細考慮(通常會加over)
■ doubt: n./v. 懷疑 (b不發音)
Ex. Mike doubts he will see Mary again.
Mike懷疑他會不會再見到Mary。
■ efficiency: n. 效率
■ remote: adj. 遙遠的
■ obstacle: n. 障/阻礙
Ex. However, a major obstacle is financing.
(2022/04/13 Taipei Times)
但,目前最大的障礙就$$$
■ rise: n./v. 上升,升高
■ widespread: adj. 普遍的
■ surge: n./v. 陡升
The sales of our company surged last quarter.
Ex. 我們公司上季銷售量大爆炸(上升)
■ infection: n. 感染
今天這則整理了大概 9 個字,
接下來,就換大家接手了…
就請大家動動手,
把其他陌生的字/詞查找出來吧…
大叔的粉絲頁↓
大叔的Podcast↓
大叔在Matters↓