在河畔,有一個不得志的作家,心情鬱悶的獨自走著。他覺得生活無趣,自己寫的書銷量不佳,對人生感到沮喪。一蹶不振的他看著滾滾河水,有一股衝動想要跳下去。
這時,一個聲音從身後傳來:「我很喜歡某一本書,請問你是寫那本書的作家嗎?」
他回頭看到一位年輕人以充滿喜悅的表情說:「對不起打擾到你了,只不過我想要跟你說,你寫的文章在我人生低谷的時候帶給我很大的力量。正因為讀了你的書,讓我充滿勇氣去改變,謝謝你讓我的人生充滿意義。」
「不,是我要感謝你才對。」作家激動地說著,頓時間對人生再度燃起希望和熱情,眼角流下感動的淚水。
一句真誠的感謝;一句簡短的鼓勵與肯定,都可以帶給一個人幫助。我們心中有沒有一些想要感謝的人,卻一直遲疑著沒有告訴對方呢?當我們遇見一個處於低潮的人,不用吝嗇給予對方肯定的話,別小看你簡短的一句鼓勵,在對方當下的狀態而言可能產生莫大的力量。
photographer:Natasha Fernandez
Encouragement makes people feel like a spring breeze
On the riverside, there was an unambitious writer, depressed and walking alone. He felt that life was boring, that the books he wrote were selling poorly, and that he was frustrated with life. Frustrated, he looked at the billowing river and had an urge to jump.
At this time, a voice came from behind: "I like a certain book very much, are you the writer who wrote that book?"
He looked back at a young man with a joyful expression and said, "I'm sorry to bother you, but I just want to tell you that the articles you wrote have given me a lot of power at the low point of my life." Because I read your book, I am full of courage to change, thank you for making my life full of meaning. 」
"No, I have to thank you." The writer said excitedly, and suddenly he rekindled hope and enthusiasm for life, and tears of emotion flowed from the corners of his eyes.
A sincere thank you; A short word of encouragement and affirmation can bring help to a person. Are there some people in our hearts who want to thank each other, but have been hesitant to tell each other? When we meet a person who is at a low ebb, don't be stingy to giving the other party affirmation, don't underestimate your short words of encouragement, which may have great power in the other person's current state.