旅美散記 - 讀書篇

2022/10/17閱讀時間約 4 分鐘
南加州 Barnes & Noble 書店 Before the Coffee Gets Cold 書籍展示桌 作者攝於 2022年10月5日
做為一名喜歡讀書的旅者,旅遊期間如果不抽出時間去當地的書店走訪一下,自覺這是說不過去的事情。
現在我們買書大多利用網路購買,簡單方便,但是在實體書店慢慢地翻一翻書本,撫摸一下紙張的體驗,還是無法被手指兩三下點選電腦螢幕買書的感覺所取代。
那天下午,我走訪南加州的一家 Barnes & Noble 書店。它位於頗具規模的購物中心內,相較於購物中心其他服裝店、百貨公司顧客人多音樂聲音又大,書店內顧客人數比較少也沒有音樂,整個書店顯得安寧沉靜,只聽到顧客偶爾翻書的聲音。
Barnes & Noble 是我以前在美國讀書的時候經常光顧的書店,這麼多年下來,看到它依然屹立不搖,沒有被網路購物打倒,心中為它高興。
走進書店一樓大廳,跨過了禮品區及服務台,走了沒有幾步就看到了本文置頂照片那張放滿同名書籍的展示桌,立著書名及書評推薦句的牌子,很明顯這是書店主推的書籍。
這張展示桌吸引了我的目光,因為這本書的作者並不是知名的美國作家,相較於其他知名作家而言,這書作者是一位沒有顯赫名氣的亞洲作家。那天下午我逛遍書店的兩層樓,觀察所有展示桌主推的書籍,這是唯一一位亞洲作家作品的展示桌。
這位作家是現年51歲的日本作家川口俊和,書店主推書名為「在咖啡冷掉之前」,副推作品為「在謊言拆穿之前」。
這兩本書倒底有什麼魔力,能夠在日本、台灣、甚至在美國引起關注呢?
讀過這書的文友一定對小說誕生的傳奇故事不陌生:
川口俊和原本是舞台劇導演以及劇作家,出版社編輯看過川口編導的「趁著咖啡還沒冷」舞台劇,邀請他把劇本改成小說。川口以前從來沒有寫過小說,他起初沒有積極回應,把這個念頭擱置了三年,經過編輯鼓勵才在2015年寫成「在咖啡冷掉之前」,結果一炮而紅,2018年改編電影,後來作者陸續出版其他包括「在謊言拆穿之前」在內的相關小說。
「在咖啡冷掉之前」有著奇幻的情節:
一家咖啡店其中一個座位有著神奇的功能,坐上那座位,只要遵守一些規則,就能回去你所希望回去的那一天。這些麻煩的規則有一項是「回到過去之後無論如何努力,也不能改變現實」。這本小說描述了戀人、夫妻、姊妹、母女如何在這個神秘的座位學到有關愛與遺憾的故事。
在這本書的中文版,我讀到作者為台灣讀者寫的推薦序,其中有一段話我特別喜歡,摘錄如下:
「就算寫得不好也沒關係,總而言之,就是寫完它。這其實是最難做到的一點。在創作的過程中,不論怎麼寫,自己讀起來都覺得寫得太糟糕,好多次都感到氣餒不已。但是責任編輯卻對我說:"川口先生想怎麼寫就怎麼寫。與其介意寫得好不好,重要的是寫得有川口先生的風格。" 這句話真的拯救了我。」
看到這間美國最大連鎖書店推薦一位外國作家初試啼聲的小說作品,這件事本身就像「在咖啡冷掉之前」帶有神奇的色彩。
我相信這本小說的神秘情節肯定吸引著眾多讀者的目光,然而更重要的,作者所描寫的主題具有普世價值:愛情、親情、懊悔、遺憾、⋯⋯無一不能打動任何國籍、任何年齡讀者的心弦。
包括我在內的方格子作者,我們在這裡發文的初衷也許有千百種,但是Barnes & Noble選書的標準給我們很好的啟示:那就是作品的內容和文字傳遞的價值應該是我們寫作的精髓,放諸四海皆準。
本篇文章是旅美散記系列第十篇,也會是這系列的完結篇,感謝文友們這段時間以來的閱讀指教。
我想以川口俊和上面這段關於創作的話作為旅美散記的結語。
我們做為寫作者都會有懷疑自己寫作功力的時刻,時常像川口俊和以前那樣感到氣餒不已。
然而,只要我們繼續寫、寫完它、寫出自己的風格,也許有那麼一天,在咖啡冷掉之前,我們之中會有另一位川口俊和出現,在台灣、⋯⋯甚至在美國譜寫嶄新的神奇故事。
為什麼會看到廣告
1.8K會員
146內容數
維基百科資料顯示,「文青」原指喜愛藝術的青年,經由網路流傳,詞義逐漸模糊,成為自嘲用語。既是自嘲,何妨自嘲徹底一點,「熟齡文青」遂於2022年7月誕生。 只要是傳統「文青」喜歡的題材,比如說藝術、文藝、音樂、電影等等,文青沙龍都可能涉獵其間,歡迎舊雨新知加入沙龍,共品文青人生。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!