Kiyo 最近終於考完期中考了~今天想和大家分享進擊的巨人中,女主角 Mikasa 的名字由來。
其實這個主題之前就很想做,只是礙於當時的日文能力還很破,實在無法做成一個主題。
在進巨中,幾乎所有人的名字都與德文有關,只有少數幾位的名字和德文扯不上關係,米卡莎就是其中一位。
相信好奇米卡莎的進巨粉絲一定有查過名字的由來,米卡莎是由三笠戰艦(mikasa)而來,這艘戰艦為當時日俄戰爭(1904)時,作為對抗俄國的最強戰艦,而這艘戰艦的名字又是取自奈良的三笠山(みかさやま),過去流傳說這座山就像天皇的一把傘,所以被取名為御笠(みかさ),後來才衍伸為天皇身邊的高官護衛。
傘、笠,語源為翳す(かざす)意思為遮擋,刷卡也是用這個字 e.g. カードを翳す。 翳的音讀(也就是類似中文發音)為エイ,訓讀為かげ,所以有影(かげ)的意思。
從音讀來看,エイ的確和中文發音ㄧˋ很相近,意思面也相當接近,大家耳熟能詳的后羿射日 ,「后」為當時的一種稱號,「羿」有遮擋的意思,后羿就是遮擋太陽於世間的人。
這樣就更能解釋飾る(かざる)這個字了。飾る中文意思為裝飾,像耳飾り(みみかざり)為耳飾;飾り物(かざりもの)是裝飾品。
裝飾不就是拿來遮擋、修飾的東西嗎?
在了解完「笠」這個字之後,再回來分析mikasa在進巨的人設,米卡莎是東洋人,有著如軍艦一般的實力強大,總是如影子般默默地守護著艾連。從米卡莎的身分來看,不確定是否隱射著日俄戰爭。另外也有人認為牆內的種種鬥爭也很像明治時期,陸軍以及海軍的鬥爭,不知道大家是怎麼想的呢?
如果想了解更多有關翳す這個字的話,可以參考以下連結: