大亞灣核電廠 隱瞞核外洩 距香港50公里 怕影響房地產封鎖消息 ●蘋果(2010.06.15)
…香港匿名消息人士指出,根據電廠檢測系統,當時已有大量放射性碘核素,散布至空氣,空氣中的活性氣體也大量增加,顯示輻射洩漏量已超出廠區範圍。核電廠高層得知事件後要求保密,只作內部處理。直至下午才依據國家要求,向北京有關部門作簡單通報,並稱情況得到控制。…與會者獲悉震驚不已,建議停電檢修,但廠方擔心目前正值用電高峰期。一旦停電,每日損失將高達200萬港幣(約826萬元台幣),因此遲遲不願積極處理,導致洩漏至今仍未控制。專家表示,核燃料設有燃料棒、壓力罩及混凝土三重密封式保護,此次發生洩漏的正是最內層的保護層燃料棒。該廠原本使用法國產的燃料棒,兩年前開始轉用中國軍用的燃料棒,曾被各方質疑其安全性。出事的機組已逾十年機齡,意外可能與金屬疲勞有關。根據紀錄,電站已有老化跡象,光在上個月內,就曾發生四宗異常事故。…
http://tw.nextmedia.com/applenews/article/art_id/32587194/IssueID/20100615
中國核燃料泄漏引發監察爭議 ●VOA(2010.06.15)
中國深圳大亞灣核電廠上個月發生核燃料泄漏事件,事件至本星期一6月14日晚上被媒體披露才向外界公開。核電廠股東之一、香港的中華電力隨後發表聲明,強調泄漏事件不影響公眾安全。香港一些反核人士不滿有關方面對這次事件的處理,呼籲廠方接受公眾監察。也有知情者認為這次泄漏事件程度輕微,不必小題大做。
新聞媒體星期一晚上報導了上個月的那次泄漏事件之後,大亞灣核電廠股東之一、香港的中華電力公司發言人星期一晚上表示,5月23日大亞灣核電站二號機組反應堆的冷卻水,其放射性碘核素和放射性氣體均出現輕微上升,經分析初步判斷,有一根燃料棒存在微小泄漏,專案小組現正跟進及監測有關情況。香港立法會議員、大亞灣核電站安全諮詢委員會主席何鐘泰在事件曝光後接受了香港有線電視的電話採訪。他引述廠方指,暫時沒有必要更換有關的燃料棒。
*更換燃料棒沒有迫切性*
何鐘泰說:“沒有迫切性,而且是非常輕微,很微小的一些所謂泄漏。它(核電廠裏)有很多燃料棒的。我記起有157個組,每個組也有很多支。有很多的,在它最內裏的。我記起他們以前答覆過我們的問題時說,每次可以換約三份之一。屆時,到時候,便會自然更換的。”
大亞灣核電站按規定需主動向中國國家核安全局及大亞灣核電站核安全諮詢委員會,就其運作情況作定期彙報。在上星期四的定期會議上,廠方主動向安全諮詢委員會成員彙報泄漏事件。報導指,委員會成員也曾表態關注事件,促請廠方儘快提供事件調查報告。不過,事件延至星期一晚上才被媒體的報導所公開。
*反核人士對事件感驚訝*
馮智活牧師是香港早年八十年代積極投入反對興建大亞灣核電廠的社會運動發起人之一。他在接受美國之音採訪時表示,對這次事件感到非常驚訝。他說,這次事故說明瞭當年中國當局有關興建核電廠的對外公開事故承諾完全沒有兌現。
馮智活說:“今次當然不滿意,今次是大還是小呢?對方說小;我們當然說是大的。若等到有幅射泄漏出來才說是大,那時候便真的是一件很大的事故了。標準在那裏?這是很主觀,你能否肯定(泄漏物質)廠房永久幾十年也不會漏出來?”
*應讓公眾人士參與監察加強問責*
馮智活說,在九十年代初期大亞灣開始運作時,中華電力公司也曾密切定期彙報香港立法會有關廠房運作的最新情況,但後期則停止了。他表示,任何幅射泄漏都是意外事故,都必須對外公佈。馮智活批評,若這次沒有媒體報導事件,香港政府也可能被蒙在鼓裏。他還說,大亞灣核電站核安全諮詢委員會的港方委員,縱使在上星期四的定期會議上未能知悉事件全部真相,但他們也有責任向外公佈。他說,事件反映了他們無需向公眾負責,有隱瞞的意圖,廠方當局有必要重組這個委員會,讓公眾人士參與,加強問責性。
馮智活說:“現在的問題是沒有公眾人士可以參與,完全是一個密封的委員會,政府也沒有參與,完全是一個私人機構的運作。這便是我們一開始時所擔心的問題。現在政府也很被動的,只有依靠廠方所說的,沒有人親身到現場看。你要信的就信,不信就算吧!”
身兼工程師的公民黨副主席黎廣德也贊同這個見解,並要求香港政府公佈相關文件,向公眾交代。
*何亮亮:嚴格來說不是一次核事故*
不過,大亞灣核電站核安全諮詢委員會的其中一位港方委員何亮亮對美國之音表示,嚴格來說,這次不是一次核事故。他理解香港輿論高度關注這次事件有其歷史背景。
何亮亮說:“我想這樣說吧!香港非常關注這樣的事情。因為以前香港發生過反對核電的運動,就是怕核電不安全。所以,香港人、香港輿論對於核電站的任何一點事故,都會高度關注。就算是小題大做,也是可以理解。”
何亮亮並說,基於香港的反核歷史背景,應否對香港公佈核泄漏事件,應由大亞灣核電廠的股東之一中華電力公司來決定。
何亮亮說:“但是我想應該由中電自己來決定。他們肯定比大亞灣,比中國方面更加了解香港的輿論。但是從我開會當時得到的情況來看,那確實是一件很小的事故。”
*香港保安局:輻射數據無異樣*
香港保安局發言人表示,香港天文臺監察數據顯示,上月23日至星期一的輻射數據均無異樣,而此次泄漏事件對核電安全不構成任何影響,根據目前的機制,中華電力公司毋須即時通報香港政府,但政府已要求中華電力稍後提交詳細事件報告。
June 15 (Bloomberg) -- China’s Daya Bay nuclear power plant had a “very small leakage” from a fuel rod last month that has been contained, CLP Holdings Ltd., Hong Kong’s biggest electricity supplier, said in a statement.
A “small increase” in radioactive substances were detected in cooling water at the plant’s Unit 2 on May 23, according to the statement sent today. “The reactor cooling water is sealed in completely and isolated from the external environment, thus causing no impact to the public,” it said.
The Daya Bay Nuclear Power Station is located 50 kilometers (31 miles) from Hong Kong’s Tsim Sha Tsui district. The facility has been in commercial operation since 1994 and generates 10 billion kilowatt-hours of electricity a year to Hong Kong and Guangdong Province, according to the website of the Hong Kong Nuclear Investment Company Ltd., a CLP unit that owns 25 percent of the plant. State-owned Guangdong Nuclear Investment Co. owns the remaining 75 percent.
CLP released its statement in response to a report on Radio Free Asia. The electricity supplier said that while the event was “below the rating” for the International Nuclear Event Scale that would require it to be reported, it had notified China’s National Nuclear Safety Administration, a central government agency, and the Daya Bay Nuclear Safety Consultative Committee, made up of Hong Kong legislators and academics.
Plant operators reported the incident to Chinese officials on May 24, CLP spokesman Justin Lui said by telephone.
“This is just like any other operating incident in the plant, the information is reported, we have been very transparent in the way we handled the information here,” said Richard Lancaster, managing director for CLP Power Hong Kong Ltd. in a phone interview on Bloomberg Television.
Operations Unaffected
Calls to lawmaker Raymond Ho Chung-tai, chairman of the Hong Kong consultative committee, weren’t immediately returned.
Operations at the power plant were unaffected, CLP said.
The Hong Kong Observatory has set up 10 radiation monitoring stations to keep track of environmental radiation levels, according to Hong Kong’s Security Bureau. The monitors haven’t shown abnormal readings since May 23, the government said in a statement.
While no problems were found in the air, the Observatory will check samples of food and water, said John Chan, Acting Senior Scientific Officer of the Hong Kong Observatory.
“Basically if there’s nothing in the air, it’s unlikely we’ll find high readings somewhere else,” Chan said.
CLP said a task force of nuclear experts was formed to investigate the situation.
The 1986 nuclear disaster at Chernobyl atomic station in the Ukraine sparked protests in Hong Kong against the Daya Bay plant in the mid-1980s. Environmental activists were concerned about the risks of building a plant close to Hong Kong.
CLP Holdings fell as much as 1.2 percent in intraday trading in Hong Kong to HK$54.75, and was at HK$55.40 at the exchange’s midday break. The shares have risen 5.2 percent this year compared with an 8.2 percent decline in the benchmark Hang Seng Index.
--With assistance from Wing-gar Cheng. Editors: Dirk Beveridge, Ang Bee Lin.
To contact the reporter on this story: Debra Mao at dmao5@bloomberg.net
To contact the editor responsible for this story: Douglas Wong at dwong19@bloomberg.net