如果吹起涼涼的風
我和你,會相遇嗎?
那些美麗的回憶,現在要來創造嗎?
晴朗的午後,天空是漂亮的天藍色,路上也刮起了一陣風,讓我想起了與你第一次見面的樣子
-
「第一次來嗎?」
「不是,之前了女朋友來過」
「那今天?」
「分手了」
「…………不好意思」
「沒關係,你是第一次來嗎?」
「是啊,要不你帶我到處看看吧?」
「當然可以」
-
在一次的機緣下,我跟你相遇了
在一次的機緣下,我們在一起了
-
「你有聽到風聲嗎?」
「有哇」
「喜歡來這裡嗎?」
「喜歡」
「那以後常來吧?」
「你能帶我來的話當然好」
風中的歌聲,還請你,傾耳聆聽
-
「韶情,我愛你」
「碩珍哥,我也是」
《風聲》
留言
Shulan的沙龍
4會員
251內容數
所有人都會有個房間,不論那裡面是否有別人,或是只有自己。
你可能也想看










賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。

賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。

柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。

柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。

本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。

本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。

《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。

《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。

我們一起看過不可思議的美景,一起創造彼此的回憶,終究回憶也只是回憶
相遇 │ 我們活在同一個城市,存在同一個空間,卻相識在一個陌生的國度,在那之前我們是二條平行線,你不知道我,我也不認識你,因為工作我們終於有了交會點。
相識 │ 呼吸著一個陌生國度的空氣,身邊卻有種熟悉感,黑髮、黃皮膚說著一樣的語

我們一起看過不可思議的美景,一起創造彼此的回憶,終究回憶也只是回憶
相遇 │ 我們活在同一個城市,存在同一個空間,卻相識在一個陌生的國度,在那之前我們是二條平行線,你不知道我,我也不認識你,因為工作我們終於有了交會點。
相識 │ 呼吸著一個陌生國度的空氣,身邊卻有種熟悉感,黑髮、黃皮膚說著一樣的語





















