(本文寫於2023年4月29日)
帶著媽媽去看《天中殺》。買了太後面的位置,連我看字幕都覺得吃力,更不要說已經有點年紀的我媽了,他幾乎聽不懂整齣戲在演什麼,只好在離場之後由我說戲給他聽。實在對媽媽感到很不好意思。也親身體會到表藝中心的硬體設備實在是名不虛傳的爛。我們在戲劇院看戲從來沒有遇過這樣的問題!
戲的本身還算是讓人滿意的。我不知道這齣戲的最終呈現,原著的比例有多少,改編的比例又有多少;但就戲論戲的話,我覺得劇本非常厲害!「一體兩面」這個概念被運用到淋漓盡致。因即是果,始即是終,無即是有。互為表裡,無分是非,最後證成「這就是世界本來的模樣」。好完整,好精彩。
音樂本身也非常具有挑戰性。從系譜來說,這齣戲真的是歌劇,而非音樂劇。難得聽到有國內作曲家敢運用調式、非調音樂給戲劇歌手演唱,我給予作曲家最高的敬意。
然而,這齣戲也重新讓我懷疑「台語歌詞是否適合以美聲唱法(bel canto)來演唱」這個老問題。相較於華語歌詞,本劇中的台語歌詞,明顯為了台語聲調精心設計過旋律;而既然作曲家有此企圖,那就不能怪我想要深入追問表現細節。
最讓我起疑的,即是「聽」與「聲」這種以nn收尾的字。在本劇歌手的演唱中,因應美聲唱法的發聲方式,nn直接消失;這還只是一例,只是其他案例我記不清了。相較於本土劇種歌仔戲的發聲方式,美聲唱法無疑破壞了台語的音韻。那還有必要追求一定要用美聲唱法來演唱台語歌詞嗎?或是有沒有什麼辦法可以折衷?我們有必要刻意用義大利人的腔調來講台語嗎?我存疑但保持開放。
整體來說,我覺得好看。可以給4星。