如果你一天只有五分鐘可以學英文,來試試這個方法

2023/08/21閱讀時間約 4 分鐘

『替舊字找新用法』

如果我只有五分鐘可以學英文,我讀文章不會去管不認識的單字
我只會專注在我已經學過的字怎麼被使用
看看有沒有新用法~

替舊字找新用法

替舊字找新用法

前一陣子我讀經濟學人(The Economist)提到:

目前市場期待蘋果的新iPhone充滿可以跟5G網絡結合
(to be able to connect to 5G networks)

這樣有iPhone應該可以有兩位數的銷售成長
(The sales will grow at rates in the double digits)

不過也有另一派較為悲觀的聲音:

🎈 Yet more "cautious voices" say that the "moment is not yet ripe".
但是有一派 "保守的聲音" 認為目前 "時機還未成熟"

🎈Super fast 5G networks are not yet widespread, and consumers tend to "hold on to" their devices longer nowadays.
高速的5G網絡目前還未普及,而且現在的消費者用同一支手機的時間比以前長

從這兩句話我發現~
有幾個我已經會的單字有新的使用方式呢!
而且意思都非常實用

以下舉例~

👉 cautious voices
保守的聲音

本來 "cautious" 對我來說是講一個人 "個性謹慎"
在文章裡拿來形容市場對於蘋果的業績成長有持有 "保留態度"

"cautious" 跟 "voices" 都是知道的字
只是我不知道組起來就可以變成 "保守聲音/態度"
很實用,記起來也不會太累,划算~

👉 The moment is not ripe
時機未成熟

以前學這個字只會拿來講蘋果香蕉熟了沒 XD

在文章裡用 "ripe" 來講時機尚未 "成熟"
對我來說這個用法好像更實用耶!
比較可以想像跟別人討論事情會用到這個講法

👉 Hold on to their current devices longer 使用/保留同一支手機的時間變長

請一個人 "等一下" 時很常講 "hold on",因為你需要先做另一件事

這裡 "hold on to" 多加一個介係詞 "to"
就變成 "保留/持續用" 的意思

我可以想像 "hold on" 跟 "hold on to" 的關聯耶!

因為 "一直等" 就是維持原本狀態,那自然就會 "保留" 原本你有的東西了呀!
反正長這麼像,意思又實用
順便記起來也是很方便XD


🌏 歡迎免費訂閱我的七點半​學英文電子報:

我會在每周五早上七點半把整理好的文章精華、重點整理圖卡,還有延伸學習材料送到你的信箱。

電子報訂閱連結: 👉 https://astounding-producer-2828.ck.page
(訂閱完記得去你的信箱做二次確認才會真的訂閱成功~)

🌏 追蹤我的臉書看最新文章:👉 https://lihi2.cc/kmbXu

🌏 想看更多內容,歡迎你收聽/收看我的新節目理科生聊英文!

🎈 追蹤我的Youtube "凱茜女孩 Cathy Girl"
👉 https://www.youtube.com/@cathygirl2763

🎈 訂閱我的 Podcast "理科生聊英文"
👉 ​https://lihi3.com/viRU7

118會員
134內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!