《我推的孩子(推しの子)》,「推し」一詞是近年的流行語,原本意思是推薦,現在延伸到網紅、偶像、粉絲等的世界,讓人喜愛、想要支持並且把那人的好分享全世界,那個人就是「推し」。
流行音樂當中的用字遣詞經常是道地的、甚至是流行潮語、是非常活生生的,從流行歌曲學習語言是很真實的學習體驗,不但學得起來,也可以用得到,不僅娛樂,還能學習!
歌名:STAR☆T☆RAIN 作詞:小野寺祐輔 作曲:小野寺祐輔 演唱:B小町
(ウー! ハー! Fuwa! Fuwa! Fuwa! Fuwa!) (Go! Go! STAR☆T☆RAIN)
難しいこと考えるよりも もっとスウィートな愛を感じてたいの! 良いも悪いも見た目じゃね? 大人しそうなほど騙されるの!
Be All Right 今は運に身を任せ Ah…… (いつもそうさ 一瞬が勝負) Be All Right 君はどっちが良い? 大切なことはそう見えないの
そうこれはSTAR☆T☆RAIN 乗っていこうよ! きっとずっと 止まらないから さあ手を上げて 振り回して まだまだ行くよ! そうこれがSTAR☆T☆RAIN もっと騒いで! きっとずっと 終わらないから さあ手を上げて 振り回して もっと騒いで楽しみたい君と
恥ずかしくて遠慮しちゃうなら その甘いラブを奪っちゃいたいの! 幸か不幸かはさじ加減? ちょっと危なっかしい子がタイプでしょ!
Break it Out 迫る困難ぶち壊せ Ah⋯⋯ (見逃すな 瞬間的チャンス) Break it Out 君はそっちが良い? とびきりの嘘も愛情だよずっと ねえ分かるでしょ
そう今はSTAR☆T☆RAIN 降ろさないよ! 絶対後悔させないからさ 何十何百回何千回だって 君に歌うよ! そう今がSTAR☆T☆RAIN 踊って跳んで! 絶対後悔したくないからさ 何千何万回何億回だって 永遠に進み続けるよ君と
一切合切もう曝け出せばいい なんてアドバイス「どういうつもり?」 一体全体もう何を信じたら いいの!? どれも嘘に見えるよ!
Be All Right とりあえず運に身を任せ Ah…… (今がそうさ 一瞬が勝負) Be All Right 君はこっちが良い! 大切なことはそう見せないの
ついてきて! 最後までSTAR☆T☆RAIN 乗っていこうよ! きっとずっと 止まらないから さあ手を上げて 振り回して まだまだ行くよ! そうこれがSTAR☆T☆RAIN もっと騒いで! きっとずっと 終わらないから さあ手を上げて 振り回して
もっと叫んでいこう! 永遠に君を楽しませて魅せるから
(Go! Go! STAR☆T☆RAIN) (ウー! ハー! Fuwa! Fuwa! Fuwa! Fuwa!) (Go! Go! STAR☆T☆RAIN)
(嗚~!哈~!輕飄飄!輕飄飄!輕飄飄!輕飄飄!) (開動!開動!星光☆列☆車)
比起考慮複雜的事情 我想要感受更多甜蜜的愛! 不管好壞只看外表? 越看似文靜,越容易上當!
會好的,現在就由命運決定吧,啊…… (一直都是如此,一瞬間分勝負) 會好的,你覺得哪個好? 重要的事情並不是這般看得見
對,這是星光☆列☆車 讓我們搭乘下去吧! 肯定一直持續下去 來,舉起雙手,揮舞吧 還在前進! 對,這是星光☆列☆車 更加興奮! 肯定一直持續下去 來,舉起雙手,揮舞吧 想和你更歡樂享受
如果因為害羞而退讓 想要奪走那份甘甜的愛! 是幸還是不幸取決於取捨斟酌? 有點危險的孩子,不就是你的菜嗎!
衝破它,粉碎壓迫的困難,啊…… (別放過一瞬間的機會) 掙脫它!你覺得對方好? 最出色的謊言也是愛,一向如此 噯,明白吧
對,現在就是星光☆列☆車 不要下車呀! 絕對不會讓人後悔啊 無論數十次、數百次、數千次 都會為你歌唱! 對,現在就是星光☆列☆車 跳舞蹦跳吧! 絕對不會想要後悔啊 不管幾千回、幾萬回、幾億回 永遠與你一起前進
把所有一切再展現出來就好 這樣的建議「你是什麼意思?」 究竟還要相信什麼 好嗎!?所有都看似謊言!
會好的,姑且就由命運決定吧,啊…… (一直都是如此,一瞬間分勝負) 會好的,你覺得這邊好! 重要的事情並不是這般看得見
跟隨來吧! 直到最後星光☆列☆車 讓我們搭乘下去吧! 肯定一直不會停止 來,舉起雙手,揮舞吧 還在前進! 對,這是星光☆列☆車 更加興奮! 肯定一直不會結束 來,舉起雙手,揮舞吧 想和你更歡樂享受
更大聲地叫喊! 為了永遠讓你快樂陶醉
(開動!開動!星光☆列☆車) (嗚~!哈~!輕飄飄!輕飄飄!輕飄飄!輕飄飄!) (開動!開動!星光☆列☆車)
✐Potato Media ⁂短文⁂ ✐Vocus ⁂長文⁂ 📷Instagram ⁂圖像+短影片⁂(👋7/30(日)起開始日更發佈) 🎥TikTok ⁂短影音⁂ 💬Facebook ⁂私訊聯繫⁂