Justin Timberlake - Drown【英文歌曲翻譯】

更新於 2024/04/26閱讀時間約 7 分鐘

[Intro]

Drown, drown

沉淪,沉淪

Drown

淹沒


[Verse 1]

Surface

表面

Shoulda known your love was nothin' but the surface

應該知道你的愛只是表面

I'm in the deep and I can't fight the current

我像被深深地吞噬了,無法抗拒這潮流

Tryin' to keep my head above it

試圖讓頭部浮於水面之上


[Pre-Chorus]

And you've been beggin' me to stay, to stay

你一直哀求我留下,留下

And I've been tryna be your way, your way

我一直試圖迎合你的要求,你的方式

But it's about to break 'cause

但情況已經快要破碎


[Chorus]

You showed me exactly who you are and I should've believed it (Believed it)

你展示了真實的樣子,我應該相信(應該相信)

You left me alone out in the dark with all of your demons (Demons)

你將我獨自拋入黑暗,帶著所有的惡魔

Got caught up in the tide of all the tears you cried

被你淚水形成的潮汐困住

Yeah, you know I was blinded by my heart, sinking from the start

是的,我的心被蒙蔽了,從一開始就在下沉

Should'vе never followed you this far, now I'm in thе deep end

我不該跟隨你這麼久遠,現在的我身陷其中

And you let me drown

你就讓我沉淪

You didn't even try to save me

甚至不試圖拯救我


[Verse 2]

Heard about heartbreak with the wrong light

聽說以錯誤的方式面對傷心

And now the pain just magnifies

現在只會痛苦倍增

I know exactly what it feels like

我清楚了解這種感受

Yeah, you do it to me every time

是的,你每次都這樣對待我

And if real love never dies

如果真愛永遠不會消失

How am I barely breathin'?

為何我幾乎無法呼吸?

Here on my own

孤單一人在此處,

Out in the deep end

深深地陷在其中

Way down below

深深陷入其中

Way down below all of your lies

於你的謊言之中


[Pre-Chorus]

And you keep beggin' me to stay, to stay (Stay)

你一直哀求我留下,留下

I'm outta tryna be your way, your way

我不再嘗試迎合你,你的方式

But it's about to break 'cause

但情況已經快要破碎


[Chorus]

You showed me exactly who you are and I should've believed it (Should've believed it)

你展示了你是誰,我應該相信(應該相信)

You left me alone out in the dark with all of your demons (Demons)

你將我獨自拋入黑暗中,帶著所有的惡魔(惡魔)

Got caught up in the tide of all the tears you cried

被你淚水形成的潮汐困住

Yeah, you know I was blinded by my heart, sinking from the start

是的,我的心被蒙蔽了,從一開始就在下沉

Should've never followed you this far, now I'm in the deep end

我不該跟隨你這麼久遠,現在的我身陷其中

And you let me drown

你讓我沉淪

You didn't even try to save me

你甚至都沒有試著救我

You let me drown

你讓我沉淪

You didn't even try to save me

甚至不試圖拯救我


[Bridge]

But sometimes (Sometimes I)

但有時候(有時候我)

Sometimes I sit and fantasize (Fantasize)

有時候我坐著幻想(幻想)

Maybe sometime in another life (Another life)

也許在另一個生命中的某個時刻(另一個時刻)

We could've got it right, got it right (Got it right)

我們本可以做對的事,做對的事(做對的事)

Ooh, yeah (Maybe)

噢,是的(也許)

Maybe sometime in another life (Another life)

也許在另一個生命中的某個時刻(另一個時刻)

I'll see your face in a new light (New light)

我會以不同的眼光看待你(不同的眼光)

And your eyes say, "I love you"

你的眼神會說:“我愛你”


[Pre-Chorus]

You've been beggin' me to stay, to stay

你一直哀求我留下,留下

And I've been tryna be your way, your way

我一直試圖迎合你,你的方式


[Chorus]

You let me drown

你讓我沉淪

You didn't even try to save me

你甚至不曾試圖拯救我

You let me drown

你讓我沉淪

You didn't even try to save me

你甚至不曾試圖拯救我

You let me drown

你讓我沉淪

You didn't even try to save me

你甚至不曾試圖拯救我

You let me drown

你讓我沉淪

You didn't even try to save me

你甚至不曾試圖拯救我


[Outro]

It's about to break

情況已經快要崩潰

It's about to break

情況已經快要崩潰

It's about to break (Break, break, break, break)

即將要崩潰(崩潰,崩潰,崩潰,崩潰)

Break, break

崩潰,崩潰

It's about to break

它即將崩潰

(Drown, drown)

(沉淪,沉淪)

(Drown, drown)

(淹沒,淹沒)

avatar-img
18會員
173內容數
不專業翻譯
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
jonason.li的沙龍 的其他內容
這首歌表達了一段感情中的勇敢和承諾。提到雖然外界的機會很小,但兩人仍願意勇敢地投入感情,相信彼此。他們願意把心交給對方,共同面對挑戰,並願意承擔一切風險。以拉斯維加斯賭場為比喻,表達了對愛情的全力投注和信任。整首歌透露出對愛情的堅定信念和決心,以及願意為彼此奮鬥到底的決心。
描繪了對於愛情的內心掙扎和迷茫。坦白通常會自我毀滅,但這一次卻感到困惑,感覺到了愛情的阻礙。歌詞中充滿了對愛人的深深思念,不停地想著她,每次都無法停止回放著對她的思念。渴望與她分享生活中的一切,並開放地詢問她的喜好和信仰。整首歌流露出對愛情的渴望和對真摯感情的追求,以及對愛人無法言喻的思念之情。
愛情中的堅強和承諾。當人們感到低落和絕望時,可能會認為一切已經結束,但歌詞告訴我們,即使在困難時刻,他們會堅持在一起。承諾不會放棄對方,願意為彼此的愛情奮鬥,甚至付出生命。雖然愛情中充滿了挑戰和磨難,但他們願意共同面對,並相信這並不是他們的終點。以浪漫和希望的方式表達了對愛情的堅持和信念。
Sasha Alex Sloan在2/17發布 表達了被愛的人在困難時刻卻找不到支持的無助感。歌詞中,問及愛人在自己需要時卻不在身邊的情況下,表達了對於被愛的虛偽與無力的不滿。感受到被愛只是表面功夫,並且懷疑愛人是否真正了解自己。揭示了人際關係中的矛盾與脆弱,以及對於真實情感和連結的渴望。
Alex Warren在2/16日發布 描繪了戀人在感情結束前的絕望與無奈。表達了對被遺棄的恐懼,並試圖挽留對方。希望在分別之前再次感受溫暖與愛,以浪漫的語言描述了無法挽回的失去與追求更多幸福時刻的心情。觸動人心,將聽眾帶入深情的旋律中
Dua Lipa全新單曲〈Training Season〉在2/16發行 描述了對於愛情的追求與懷疑。希望找到能夠深刻理解自己、掌握情勢並引導自己,同時對過去的傷痛持有戒心。歌詞提到「Training Season」暗示過去經驗的反思,希望不再重蹈覆轍。流露出對於真摯愛情的渴望和對於尋找真愛的堅持。
這首歌表達了一段感情中的勇敢和承諾。提到雖然外界的機會很小,但兩人仍願意勇敢地投入感情,相信彼此。他們願意把心交給對方,共同面對挑戰,並願意承擔一切風險。以拉斯維加斯賭場為比喻,表達了對愛情的全力投注和信任。整首歌透露出對愛情的堅定信念和決心,以及願意為彼此奮鬥到底的決心。
描繪了對於愛情的內心掙扎和迷茫。坦白通常會自我毀滅,但這一次卻感到困惑,感覺到了愛情的阻礙。歌詞中充滿了對愛人的深深思念,不停地想著她,每次都無法停止回放著對她的思念。渴望與她分享生活中的一切,並開放地詢問她的喜好和信仰。整首歌流露出對愛情的渴望和對真摯感情的追求,以及對愛人無法言喻的思念之情。
愛情中的堅強和承諾。當人們感到低落和絕望時,可能會認為一切已經結束,但歌詞告訴我們,即使在困難時刻,他們會堅持在一起。承諾不會放棄對方,願意為彼此的愛情奮鬥,甚至付出生命。雖然愛情中充滿了挑戰和磨難,但他們願意共同面對,並相信這並不是他們的終點。以浪漫和希望的方式表達了對愛情的堅持和信念。
Sasha Alex Sloan在2/17發布 表達了被愛的人在困難時刻卻找不到支持的無助感。歌詞中,問及愛人在自己需要時卻不在身邊的情況下,表達了對於被愛的虛偽與無力的不滿。感受到被愛只是表面功夫,並且懷疑愛人是否真正了解自己。揭示了人際關係中的矛盾與脆弱,以及對於真實情感和連結的渴望。
Alex Warren在2/16日發布 描繪了戀人在感情結束前的絕望與無奈。表達了對被遺棄的恐懼,並試圖挽留對方。希望在分別之前再次感受溫暖與愛,以浪漫的語言描述了無法挽回的失去與追求更多幸福時刻的心情。觸動人心,將聽眾帶入深情的旋律中
Dua Lipa全新單曲〈Training Season〉在2/16發行 描述了對於愛情的追求與懷疑。希望找到能夠深刻理解自己、掌握情勢並引導自己,同時對過去的傷痛持有戒心。歌詞提到「Training Season」暗示過去經驗的反思,希望不再重蹈覆轍。流露出對於真摯愛情的渴望和對於尋找真愛的堅持。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
Hi there,今天來討論一下近期在歐美樂壇中的 drama,日前才剛釋出新歌〈Selfish〉(2024) 回歸樂壇的 Justin Timberlake,原本在做好準備及各種宣傳後,打算要進行盛大的回歸活動,不過這一切計畫被前女友 Britney Spears 給打亂了,因為
Thumbnail
連結: https://m.youtube.com/watch?v=la0-5QFLr14&pp=ygUTdHJ1ZSBjb2xvcnMgbHlyaWNzIA%3D%3D (Lyric) You with the sad eyes Don't be discouraged, oh I r
Thumbnail
"Just in time" 和 "just on time" 這兩個短語在英語中有著不同的含義和用法。 1. **Just in Time**: - **含義**: 這個短語通常指某事發生在需要的那一刻,沒有早也沒有晚。它常用於描述物品或服務恰好在需要的時候到達。 - **例
Thumbnail
可能包含敏感內容
歡迎光臨my縫⋯⋯誤,是Justin的會客大廳!對於「靈性所慾」這四個字你有什麼看法?想聊聊關於靈性與慾望?這裡無關枷鎖與束縛,只有自由奔騰的靈魂們,請跟我一起害羞地發表令人害羞的話語,ChillRelaxing一起。
Thumbnail
以我寫作到現在的經驗,答案是肯定的。應該說,今天不管哪種類型的創作者,都需要至少經營一個社群平台帳號。在網路世界裡,這就代表創作者本人的發聲管道。若以行銷角度來看,這帳號就代表你的「品牌」,你的「門面」,也是讓別人瞭解你想表達的一個最主要管道。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
Hi there,今天來討論一下近期在歐美樂壇中的 drama,日前才剛釋出新歌〈Selfish〉(2024) 回歸樂壇的 Justin Timberlake,原本在做好準備及各種宣傳後,打算要進行盛大的回歸活動,不過這一切計畫被前女友 Britney Spears 給打亂了,因為
Thumbnail
連結: https://m.youtube.com/watch?v=la0-5QFLr14&pp=ygUTdHJ1ZSBjb2xvcnMgbHlyaWNzIA%3D%3D (Lyric) You with the sad eyes Don't be discouraged, oh I r
Thumbnail
"Just in time" 和 "just on time" 這兩個短語在英語中有著不同的含義和用法。 1. **Just in Time**: - **含義**: 這個短語通常指某事發生在需要的那一刻,沒有早也沒有晚。它常用於描述物品或服務恰好在需要的時候到達。 - **例
Thumbnail
可能包含敏感內容
歡迎光臨my縫⋯⋯誤,是Justin的會客大廳!對於「靈性所慾」這四個字你有什麼看法?想聊聊關於靈性與慾望?這裡無關枷鎖與束縛,只有自由奔騰的靈魂們,請跟我一起害羞地發表令人害羞的話語,ChillRelaxing一起。
Thumbnail
以我寫作到現在的經驗,答案是肯定的。應該說,今天不管哪種類型的創作者,都需要至少經營一個社群平台帳號。在網路世界裡,這就代表創作者本人的發聲管道。若以行銷角度來看,這帳號就代表你的「品牌」,你的「門面」,也是讓別人瞭解你想表達的一個最主要管道。