세상 밖의 세상을 꿈꾸며
想像世界之外的世界
發行日期:2023.04.27
中譯by kajaneverland (轉載請註明出處)
Lately 날으는 성을 본 적이 있니
最近有看到在天上飛的城堡嗎?
알 수 없는 그리움에 비친
映照著無從而知的思念
다시 만날 누군갈 그리니
是在描繪將再次遇見的誰嗎?
Maybe 불어오는 바람들 속에 넌
或許吹來的風中 你
그 모든 걸 관두고 싶은지
想放棄一切
그 모든 걸 다 잊고 싶은지
想忘卻一切
정말 이상한 날이야
真是好奇怪的一天
이 모든 게 날 돕고 있어
這一切都在幫助我
Nothing lasts forever forever
沒有什麼會永恆存在
바람을 맞으며 하늘 위로
乘風迎向天空
Oh can't you see the castles in the air
喔你有看到天空中那些城堡嗎
Lately 소중한 것을 잃어버렸니
最近失去了珍貴的東西嗎?
그 슬픔에 너 굳어버렸니
那股傷感讓你僵住不動嗎?
다시 돌아올 수 없을 만큼
像是再也回不來那樣
Maybe 불어오는 바람들 속에 넌
或許吹來的風中 你
그 모든 걸 관두고 싶은지
想放棄一切
그 모든 걸 다 잊고 싶은지
想忘卻一切
When the time is right
當時機成熟
Look up the sky
看向天空
Oh everything will be there for you
喔一切會準備就緒在那
정말 이상한 날이야
真是好奇怪的一天
이 모든 게 날 돕고 있어
這一切都在幫助我
Nothing lasts forever forever
沒有什麼會永恆存在
바람을 맞으며 하늘 위로
乘風迎向天空
남은 진심이 무거워
留下的真心很有份量
움직일 수가 없다고
難以動搖
Nothing lasts forever forever
沒有什麼會永恆存在
그저 바라보고 있는 대로
只是那樣凝望著你
Oh Can't you see the castles in the air
喔你有看到天空中那些城堡嗎
Oh Can't you see the castles in the air
喔你有看到天空中那些城堡嗎
In the air
在天空中