為期兩週的巴黎奧運在幾天前結束了,有好多運動賽事都好精采呀。
記得米小鹹剛知道麟洋配(李洋和王齊麟)又得到男子羽球雙打金牌時,真的覺得好激動,他們也太強了吧!當職業運動員已經很不容易,要站上奧運的舞台更是不簡單,他們竟然還連續兩次得到奧運金牌!拳擊選手林郁婷的性別爭議在國際上也鬧得沸沸揚揚,但她還是展現極大的抗壓力,用實力挺進金牌戰,最後為台灣再拿一面金牌,真的好激勵人心。
還有好多位參加巴黎奧運的台灣之光,表現也讓人感動,有些就算是受傷也努力堅持著,真的是辛苦他們了。
運動員承受的壓力、長期高強度的訓練,絕對不是我們一般人可以想像的。
我昨天剛好跟外國朋友聊到很多台灣這次在巴黎奧運的狀況,想說順便把我有講到的一些內容記下來跟你分享😄
我目前先整理出 6 句,每句下面都會搭配重點單字翻譯或講解喔。
你也可以先看著中文句子,自己想想看你會怎麼用英文表達呢?
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
米小鹹曾當過 20 幾年的英文啞巴,跌跌撞撞好久才慢慢開始抓到學習訣竅。
後來竟然變成英文老師,教了 10+ 年,讓 1000+ 個學生少走許多彎路。
我完全可以理解你「想講卻講不出來」的痛苦,所以決定整理 6 個可以幫你提高「英文口說流利度」的方法和觀念,馬上寄到你的 email 信箱!
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
巴黎奧運英文句子 1 : 麟洋配在巴黎奧運又打敗中國選手,再次為台灣贏得一個奧運金牌,真的太厲害了!
Taiwanese badminton duo Lee Yang and Wang Chi-lin defeated Chinese competitors again at the Paris Olympics, winning another Olympic gold medal for Taiwan. That’s really impressive!
- badminton 是「羽毛球」。
- duo 是「二人組」,很常在體育新聞、表演等等的新聞看到這個字喔。
- defeat 是動詞「打敗」。
- competitor 是名詞「競爭者、對手」。這個字是從動詞 compete(競爭)變來的,competition 則是名詞「競爭」。
- the Olympics 是「奧運」。字尾如果少一個 s 變成 Olympic,則是形容詞「奧運的」。
- gold 是「黃金」,medal 是「獎牌」,所以 gold medal 就是「金牌」。另外補充一下,silver medal 是「銀牌」,bronze medal 是「銅牌」。
- impressive 是形容詞「令人印象深刻的」,也可以理解成「厲害的」。這個字是從動詞 impress(使…印象深刻)變來的。
巴黎奧運英文句子 2 : 這真的是難得,因為很少有羽球雙打能像李洋和王齊麟一樣能一起連續得兩次奧運冠軍。
This is truly rare because few badminton doubles pairs have won consecutive Olympic gold medals like Li Yang and Wang Chi-lin.
- truly 是強調詞「真的、確實」,聽起來比用 really 更強烈。這個字是從形容詞 true(真實的、真正的)變來的。
- rare 是形容詞「少見的、稀有的」。rarely 則是「很少」,常用來講做某事的頻率不高。
- few 是形容詞「很少」,後面常接複數可數名詞。注意 a few 是片語「一些」。
- doubles 是不可數名詞「雙打」,例如 men’s doubles 是「男子雙打」,women’s doubles 是「女子雙打」。
- pair 在這裡是「一對合作夥伴」或「一對情侶夫妻」。這個字也很常當單位詞「一對、一副、一雙」,例如 a pair of shoes(一雙鞋)。
- consecutive 是形容詞「連續的」。
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
你的英文程度原地打轉 N 年,覺得很迷茫?
你想趕快停止「三分鐘熱度」,不然職涯發展會有阻礙?
我要看你的狀況是不是我能處理的😇
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
巴黎奧運英文句子 3 : 一些國際名人,例如哈利波特作者 J.K.羅琳,質疑台灣拳擊選手林郁婷是否為跨性別者,導致她參加巴黎奧運的資格備受爭議。
Some international celebrities, such as Harry Potter author J.K. Rowling, questioned whether Taiwanese boxer Lin Yu-ting is transgender, leading to controversy over her qualification for the Paris Olympics.
- international 是形容詞「國際的」。如果少了 inter- 只有 national 就是「國家的」,例如 National Day 就是「國慶日」。
- celebrity 是「名人」。變成複數時會把字尾的 y 去掉,然後加上 ies 變成 celebrities。
- such as 是「例如」,後面常常接名詞,不會接一個有主詞和動詞的完整句子喔。
- question 在這裡是當動詞「質疑」。
- whether 是「是否」的意思,想要口語一點的話也可以用比較短的 if。
- boxer 是「拳擊手」。如果要說拳擊這項運動,英文是 boxing。
- transgender 是形容詞「跨性別的」,trans- 有「橫跨」的意思,gender 則是「性別」。
- lead to 是動詞片語「導致」,後面常常會接名詞。
- controversy 是「爭議」,常見的用法是 controversy over something(跟某事相關的爭議)。
- qualification 是「資格」。這個字是從動詞 qualify(有資格)變來的。
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
推薦閱讀 : 英文魯蛇的逆襲,我對英文「由恨到愛」的真實故事!
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
巴黎奧運英文句子 4 : 我覺得這個網路霸凌真的很荒謬,還好林郁婷抗壓能力很好,沒有讓這些荒謬評論影響表現,最後在決賽中打敗波蘭選手得到金牌。
I think this online bullying is really absurd. Fortunately, Lin Yu-ting has excellent resilience and didn’t let these ridiculous comments affect her performance. She ultimately won the gold medal by defeating the Polish competitor in the final.
- bullying 是名詞「霸凌」。如果只有 bully,可以是動詞「霸凌」,或者是名詞「霸凌者」。
- absurd 是形容詞「荒謬的」。其他常見的同義詞還有後面用到的 ridiculous。
- fortunately 是副詞「幸運地」,也可以理解成中文口語常用的「還好」。其他常見的同義詞還有 luckily。fortunate 和 lucky 則是形容詞「幸運的」。
- excellent 是形容詞「優秀的、絕佳的」。
- resilience 是指「遇到困難後的恢復能力」,也可以理解成「抗壓力」。
- comment 在這裡是名詞「留言、評論」。
- affect 是動詞「影響」。
- performance 是名詞「表現」,也有「表演」的意思。這個字是從動詞 perform(表演、表現)變來的。
- ultimately 是「最終(結果如何)」的意思。其他類似的同義詞還有 finally, eventually, in the end。
- Polish 是形容詞「波蘭的」,或者名詞「波蘭語」。Poland 則是國家名「波蘭」。
- final 在這裡是當名詞「決賽」,也常當形容詞「最後的」。
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
米小鹹曾當過 20 幾年的英文啞巴,跌跌撞撞好久才慢慢開始抓到學習訣竅。
後來竟然變成英文老師,教了 10+ 年,讓 1000+ 個學生少走許多彎路。
我完全可以理解你「想講卻講不出來」的痛苦,所以決定整理 6 個可以幫你提高「英文口說流利度」的方法和觀念,馬上寄到你的 email 信箱!
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
巴黎奧運英文句子 5 : 有一些選手在上次東京奧運得牌,例如戴資穎是女子羽球單打銀牌,羅嘉翎是跆拳道銅牌,但這次他們因為受傷而沒辦法發揮得很好,真的很可惜。
Some athletes who won medals at the Tokyo Olympics, such as Tai Tzu-ying with a silver in women’s singles badminton and Luo Jia-ling with a bronze in taekwondo, couldn’t perform well this time due to injuries. It’s really a pity.
- athlete 是「運動員、選手」。
- singles 是不可數名詞「單打」,例如 men’s singles 是「男子單打」,women’s singles 是「女子單打」。
- taekwondo 是「跆拳道」。
- due to 是片語「因為」,後面常常接名詞,不會接一個有主詞和動詞的完整句子喔。
- injury 是名詞「受傷」。變成複數時會把字尾的 y 去掉,然後加上 ies 變成 injuries。injure 則是動詞「使受傷」。
- pity 在這裡是名詞「可惜、讓人遺憾的事」。
巴黎奧運英文句子 6 : 不管這些代表台灣參加巴黎奧運的選手表現得如何,他們都是台灣之光,畢竟要站上奧運的舞台真的不簡單。
Regardless of how the Taiwanese athletes perform at the Paris Olympics, they are all the pride of Taiwan. After all, making it to the Olympics is not easy.
- regardless of 是片語「無論、不管」。
- the pride of Taiwan 字面上是「台灣的驕傲」,也可以理解成口語中常聽到的「台灣之光」。
- after all 是片語「畢竟」。
- make it to 是片語「成功到達某地方或階段」,後面常會接名詞。
更多奧運相關的文章 :
【多益時事英文】「決賽 / 四強賽」、「台灣之光」英文怎麼說?
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
你的英文程度原地打轉 N 年,覺得很迷茫?
你想趕快停止「三分鐘熱度」,不然職涯發展會有阻礙?
我要看你的狀況是不是我能處理的😇
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
★ 獨家學英文秘訣,錯過會後悔一輩子!
趕緊用 Email、Line、FB、IG 訂閱米小鹹的最新文章吧~
★ 推薦閱讀:
1. 你想讓英文進步快一點?他工作忙碌、英文零基礎,10 個月後竟然已經能…
2. 他 100% 能在 3 年內把英文練起來!學英文最重要的 4 件事
3. 個性內向很怕說英文的他,1 個月後竟能全英文聊天 2 小時!
4. 她原本對英文感到極度焦慮,3 個月後卻自信心大爆發?!
5. 推薦 Netflix 適合學英文的美國影集,多益高分800↑沒問題啦!
6. 快速學好英文的方法,真的存在嗎?YES!只要你做到這 3 件事…
9. 你對 ing 用法感到困惑?原來在這 7 種情況,字尾都會有 ing!
10.【英文閱讀推薦】高CP值「Time 時代雜誌」,讓你高人一等、單字量暴衝!
若你想知道更多「英文自學」的祕密,請按此看更多文章!
※ 歡迎非商業性質轉載。轉載時請註明出處,並附上本文連結,謝謝。