上古漢語的邏輯結構 123

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

2.0 上古漢語的特殊結構


raw-image


2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉)

  • 2.3.1 也
  • 2.3.2 矣
  • 2.3.3 焉

試看另一例句,即 Yin2

原文為曹劌論戰中的一段話﹕「夫戰,勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭,彼竭我盈,故克之,夫大國難測也,懼有伏焉,吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。」

有語言學者認為這裏的「焉」字屬語氣助詞,可譯為「了」﹑「呢」,也可不譯。[梅古邵 1981: 305]

我們面對的是一個有趣的事實﹕助詞可有可無,因此難有定論。

用它,便說它是助詞﹔不用它,這個助詞便「莫須有」(按江淮方言解,即不需有的意思)。

Yin2 尤其難解。此外,中國人有一個書寫習慣,很多時候不想重複某字或某詞而改用大致同義的另一字或詞,屬文筆上的喜好,但語構上則更趨複雜化。

Yin2 為例,我們有

raw-image

[現代漢語翻譯﹕因為大國難測,恐怕有埋伏。]

此句可否寫作﹕

raw-image

raw-image

Yin2.1_2* 應該合乎上古漢語的語法規範。Yin2.1_1* 不是很漂亮的一個句子,但也應該合乎上古漢語語法。

Yin2 而言,作者或許在前句用了一個「也」字,後句不欲重複「也」字,故改用一個「焉」字。

事實上,《揚子法言》之〈學行卷第一〉便有完全相同的句式﹕「學者,所以求為君子也。求而不得者有矣,夫未有不求而得之者也。」其中的「求而不得者有矣,夫未有不求而得之者也」(S2 矣,夫 S1 也),在形式上「夫大國難測也,懼有伏焉」(夫 S1 也,S2 焉) 只相差一個字。

《揚子法言》之〈問明卷第六〉另有「夫說人而憂其不合,則亦無所不至矣」(夫 S1,則 S2 矣) 一句,亦用「矣」字。

《揚子法言》的作者似乎有一個寫作習慣﹕「焉」字多用於問句,上述句式中可用「焉」字的位置則多用「矣」字。

《中論》之〈虛道第四〉中的「夫惡猶疾也,攻之則益悛,不攻則日甚」(夫 S1S2 ) 則「焉」﹑「矣」俱去。

當然,就語義而言,各句式中的「夫」字不盡相同,但這些例子起碼在若干程度上支持了「焉」字和「矣」字可能只不過是「也」字的替代品,屬中國傳統文人的一個不欲重複某字的書寫習慣。建立了這個背景,讓我們直接解析 Yin2.1

raw-image

我們的解讀偏離一般的註解。我們認為「夫」字有因為之義,因此語構上有連接兩句的功能,但如前述,二元函子的觀念不存在於上古漢語的語構中,所以「夫」字必須是複式單元函子 (s/s)/s﹔如下﹕


如果「夫」字的語構型是 (s/s)/s,即先取第一個論元 s,再取第二個論元 s,最後產出最終導數 s﹔那麼「大國難測也」和「懼有伏焉」都必然是「夫」字所需的兩個論元。「大國難測也」是一個標準 句式,但「懼有伏焉」顯然不是。

前文已提出一個觀察,上古漢語有省略主語的習慣,進行語構分析時則必須把省略掉的主語放回去,否則推導不出最終導數 。據此,「懼有伏焉」顯然是省略了主語「吾」所需的  s/n 型論元﹔其實曹劌是說,「吾懼有伏焉」,所以我們將「吾」字放回其應有的位置,故有﹕

raw-image

「大國難測」是另一個動詞不明朗的字符串﹔「難測」更像是「大國」的修飾語,即屬語構型 n/n。如我們賦予「也」字標準語構型 (s/n)/(n/n),那麼「大國難測也」便是一個 ﹔如下﹕

raw-image

假如有語言學家認為「難測」的語構型應該是 s/n,那是沒有問題的,推導的終點將仍然可以取得一個 s

_________

待續

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
sen的沙龍
9會員
396內容數
我們這裡談兩個東西: 哲學和邏輯,以及與哲學和邏輯相關的東西。 首先開設的房間是《綁架愛麗絲 之 地下邏輯》。 隨後將陸續開設《綁架愛麗絲 之 鏡像語言》和《上古漢語的邏輯結構》。 聯絡作者﹕sen.wong@protonmail.com
sen的沙龍的其他內容
2025/01/31
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 五 十九世紀末及至廿世紀初中葉的語言哲學家 —— 不論是屬於邏輯學派或自然語言分析學派的 —— 都告訴我們很多的哲學問題實在都是語言問題。 自此之後,整個世界的哲學走向大概都以英語系的語言分析哲學為主導﹔在這之前,德語哲學主導了西方哲學﹔再往前推是法語﹔再之前,
Thumbnail
2025/01/31
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 五 十九世紀末及至廿世紀初中葉的語言哲學家 —— 不論是屬於邏輯學派或自然語言分析學派的 —— 都告訴我們很多的哲學問題實在都是語言問題。 自此之後,整個世界的哲學走向大概都以英語系的語言分析哲學為主導﹔在這之前,德語哲學主導了西方哲學﹔再往前推是法語﹔再之前,
Thumbnail
2025/01/30
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 三 試看下面的一個日用德語句﹕ [Carnap 1931] 英語可譯作「There is nothing outside」,漢語可譯作「外面什麼也沒有」。與 6.0_2 比較一下即突出了一個差別﹕6.0_3 是一個合乎德語語構的句子,而「nicht」的用法是正當
Thumbnail
2025/01/30
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 三 試看下面的一個日用德語句﹕ [Carnap 1931] 英語可譯作「There is nothing outside」,漢語可譯作「外面什麼也沒有」。與 6.0_2 比較一下即突出了一個差別﹕6.0_3 是一個合乎德語語構的句子,而「nicht」的用法是正當
Thumbnail
2025/01/29
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 三 縱觀整個包括近代、現代、當代的西方哲學史也就是用屈折語提出的哲學思路。 雖然我們不能說所有的哲學和邏輯問題都是語言問題,但我們有理由相信所有的哲學和邏輯問題都必須使用語言來構思和構建﹕換句話說,用任一語言提出的問題必然是該語言的產物﹔用任一語言提出的問題必然
Thumbnail
2025/01/29
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 三 縱觀整個包括近代、現代、當代的西方哲學史也就是用屈折語提出的哲學思路。 雖然我們不能說所有的哲學和邏輯問題都是語言問題,但我們有理由相信所有的哲學和邏輯問題都必須使用語言來構思和構建﹕換句話說,用任一語言提出的問題必然是該語言的產物﹔用任一語言提出的問題必然
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 2.6 之乎者也 — 之 三 了前面的這段探討,我們可以繼續對 Zi3 進行解析及推導﹕ __________ 待續
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 2.6 之乎者也 — 之 三 了前面的這段探討,我們可以繼續對 Zi3 進行解析及推導﹕ __________ 待續
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 六 至此,如果我們採用前面 Fu1 - Fu8 的策略,視為問句,解析和推導並無難度﹕ 在上古漢語裡,諸如「亦樂」﹑「亦可」﹑「亦
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 六 至此,如果我們採用前面 Fu1 - Fu8 的策略,視為問句,解析和推導並無難度﹕ 在上古漢語裡,諸如「亦樂」﹑「亦可」﹑「亦
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 2.3.3 焉 四 Yin3 一句屬另一個例子。 有語言學者認為這裏的「焉」字是個指代詞,「兼有介詞『於』和代詞『之』的含義 (有人叫『兼詞』,為『於之』的合音字),可譯為『於此』﹑『在這
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 2.3.3 焉 四 Yin3 一句屬另一個例子。 有語言學者認為這裏的「焉」字是個指代詞,「兼有介詞『於』和代詞『之』的含義 (有人叫『兼詞』,為『於之』的合音字),可譯為『於此』﹑『在這
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 2.3.3 焉 三 試看另一例句,即 Yin2。 原文為曹劌論戰中的一段話﹕「夫戰,勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭,彼竭我盈,故克之,夫大國難測也,懼有伏焉,吾視其轍亂,望其旗靡
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 2.3.3 焉 三 試看另一例句,即 Yin2。 原文為曹劌論戰中的一段話﹕「夫戰,勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭,彼竭我盈,故克之,夫大國難測也,懼有伏焉,吾視其轍亂,望其旗靡
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 五 上述的這類句式,西漢董仲舒撰寫的《春秋繁露》中頗多,Yi4是其中一個例子,初階可做如下解析﹕ [現代漢語翻譯﹕如果能夠做到這樣,那麼所說的話雖然簡約,
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 五 上述的這類句式,西漢董仲舒撰寫的《春秋繁露》中頗多,Yi4是其中一個例子,初階可做如下解析﹕ [現代漢語翻譯﹕如果能夠做到這樣,那麼所說的話雖然簡約,
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 四 Yi3 是涉及升型處理的又一例子。 我們視「徐偃王好行仁義之道,漢東諸侯三十二國盡服矣」為一合式句子,其一階成份如下﹕ [現代漢語翻譯﹕王孫厲對楚文
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 四 Yi3 是涉及升型處理的又一例子。 我們視「徐偃王好行仁義之道,漢東諸侯三十二國盡服矣」為一合式句子,其一階成份如下﹕ [現代漢語翻譯﹕王孫厲對楚文
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 一 上古漢語中有另一個字,其中的一些用法 (語構功能) 與上述「也」字的用法無異,例子不少。隨便舉幾個例子﹕ Yi1        十四者無一,則雖善者不能守矣。(墨子卷十四備城門篇第五十二
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 一 上古漢語中有另一個字,其中的一些用法 (語構功能) 與上述「也」字的用法無異,例子不少。隨便舉幾個例子﹕ Yi1        十四者無一,則雖善者不能守矣。(墨子卷十四備城門篇第五十二
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News