上古漢語的邏輯結構 124

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

2.0 上古漢語的特殊結構

raw-image

2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉)

  • 2.3.1 也
  • 2.3.2 矣
  • 2.3.3 焉

Yin3 一句屬另一個例子。

有語言學者認為這裏的「焉」字是個指代詞,「兼有介詞『於』和代詞『之』的含義 (有人叫『兼詞』,為『於之』的合音字),可譯為『於此』﹑『在這裡』﹑『在那裡』等」。[梅古邵 1981: 306]

但這裏的各個「焉」字也可能是「也」字的變體。

如要把第一和第二個「焉」字當「於此」解,也無不可,但要把第三個「焉」字 (即「積善成德,而神明自得,聖心備焉」中的「焉」字 ) 解作「於此」便顯得勉強了,因為「… 備於此」此乎不是上古漢語的常例。

我們再嘗試把 Yin3 中的「焉」字句當「也」字句處理。

我們認為「積土成山,風雨興焉」﹑「積水成淵,蛟龍生焉」﹑「積善成德,而神明自得,聖心備焉」都是完整的句子。在這個假設下,我們僅分析第一句和第三句,因第二句與第一句結構同一﹕

raw-image

[現代漢語翻譯﹕有山則能興風雨,有水則能生蛟龍,有德行便具備聖人的精神了﹔這些都是積聚而來的。]

第一句的解析和推導如下﹕

raw-image

如常,我們認為「成山」是「積土」的修飾語,「顯」是「風雨」的修飾語﹔如有語言學家認為「成山」﹑「顯」或甚至「積土」(譬如 vn) 需另賦予不同的語構型,那並不會影嚮 Yin3 的推導架構。

第二句的解析和推導如下。一階成份有

raw-image

其中的「而」跟英語的「and」在語構功能上相同 (語義上則略有差別),都可用作 n/nn s/ss但我們亦提出過一個觀察,上古漢語似乎沒有二元函子的觀念,所以「而」字必然是個複式一元函子。此句的各階解析如下﹕

raw-image

這裡的「而神明自得」不作前後項處理,故有﹕

raw-image

有關「焉」字的語構型,上述三例的分析顯示「焉」字的語構型似乎建基於「也」字的語構型 (s/n)/之上﹕Yin1 的「焉」字直接承襲「也」字的 (s/n)/n,取一個 為其論元並輸出一個 s/nYin2 的「焉」字則取一個 s/n 為其論元並輸出一個 s/nYin3 的「焉」字略為複雜,先取一個 n/n 為其第一個論元以輸出一個 (s/n)/(即「也」字的標準語構型),再取一個 n,最後輸出一個 s/n

最後,在結束 2.3 節之前,我們在這裡必須強調一個觀察﹕上古漢語的「句」很可能並不等同現代通用語法意義下的句,即凡句必須包含一個主語和一個動詞 (或一個包含動詞的謂語)。

上古漢語往往省掉主語,是一個十分突出的現象。

更為獨特的是,上古漢語中動詞不必是傳統意義下的動詞,非傳統動詞意義下的語詞如佔據了某個函子位置即能充當傳統動詞的語構功能。

上古漢語中「句」的概念很可能是對某種函子的滿足﹗

讀者不妨在繼續閱讀本書時反復思考一下上古漢語中有關句的概念。

__________

待續

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
sen的沙龍
10會員
429內容數
我們這裡談兩個東西: 哲學和邏輯,以及與哲學和邏輯相關的東西。 首先開設的房間是《綁架愛麗絲 之 地下邏輯》。 隨後將陸續開設《綁架愛麗絲 之 鏡像語言》和《上古漢語的邏輯結構》。 聯絡作者﹕sen.wong@protonmail.com
sen的沙龍的其他內容
2025/01/31
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 五 十九世紀末及至廿世紀初中葉的語言哲學家 —— 不論是屬於邏輯學派或自然語言分析學派的 —— 都告訴我們很多的哲學問題實在都是語言問題。 自此之後,整個世界的哲學走向大概都以英語系的語言分析哲學為主導﹔在這之前,德語哲學主導了西方哲學﹔再往前推是法語﹔再之前,
Thumbnail
2025/01/31
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 五 十九世紀末及至廿世紀初中葉的語言哲學家 —— 不論是屬於邏輯學派或自然語言分析學派的 —— 都告訴我們很多的哲學問題實在都是語言問題。 自此之後,整個世界的哲學走向大概都以英語系的語言分析哲學為主導﹔在這之前,德語哲學主導了西方哲學﹔再往前推是法語﹔再之前,
Thumbnail
2025/01/30
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 三 試看下面的一個日用德語句﹕ [Carnap 1931] 英語可譯作「There is nothing outside」,漢語可譯作「外面什麼也沒有」。與 6.0_2 比較一下即突出了一個差別﹕6.0_3 是一個合乎德語語構的句子,而「nicht」的用法是正當
Thumbnail
2025/01/30
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 三 試看下面的一個日用德語句﹕ [Carnap 1931] 英語可譯作「There is nothing outside」,漢語可譯作「外面什麼也沒有」。與 6.0_2 比較一下即突出了一個差別﹕6.0_3 是一個合乎德語語構的句子,而「nicht」的用法是正當
Thumbnail
2025/01/29
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 三 縱觀整個包括近代、現代、當代的西方哲學史也就是用屈折語提出的哲學思路。 雖然我們不能說所有的哲學和邏輯問題都是語言問題,但我們有理由相信所有的哲學和邏輯問題都必須使用語言來構思和構建﹕換句話說,用任一語言提出的問題必然是該語言的產物﹔用任一語言提出的問題必然
Thumbnail
2025/01/29
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 三 縱觀整個包括近代、現代、當代的西方哲學史也就是用屈折語提出的哲學思路。 雖然我們不能說所有的哲學和邏輯問題都是語言問題,但我們有理由相信所有的哲學和邏輯問題都必須使用語言來構思和構建﹕換句話說,用任一語言提出的問題必然是該語言的產物﹔用任一語言提出的問題必然
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
2025 vocus 推出最受矚目的活動之一——《開箱你的美好生活》,我們跟著創作者一起「開箱」各種故事、景點、餐廳、超值好物⋯⋯甚至那些讓人會心一笑的生活小廢物;這次活動不僅送出了許多獎勵,也反映了「內容有價」——創作不只是分享、紀錄,也能用各種不同形式變現、帶來實際收入。
Thumbnail
2025 vocus 推出最受矚目的活動之一——《開箱你的美好生活》,我們跟著創作者一起「開箱」各種故事、景點、餐廳、超值好物⋯⋯甚至那些讓人會心一笑的生活小廢物;這次活動不僅送出了許多獎勵,也反映了「內容有價」——創作不只是分享、紀錄,也能用各種不同形式變現、帶來實際收入。
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 2.6 之乎者也 — 之 四 下句有好幾個有趣的觀察,可用來窺見上古漢語的結構性處理。 先看一下 Zi4 的解析和推導﹕
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 2.6 之乎者也 — 之 四 下句有好幾個有趣的觀察,可用來窺見上古漢語的結構性處理。 先看一下 Zi4 的解析和推導﹕
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 2.6 之乎者也 — 之 三 了前面的這段探討,我們可以繼續對 Zi3 進行解析及推導﹕ __________ 待續
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.1 若干問題的澄清 2.2 虛字 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.4 之乎者也 — 者 2.5之乎者也 — 乎 2.6 之乎者也 — 之 三 了前面的這段探討,我們可以繼續對 Zi3 進行解析及推導﹕ __________ 待續
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 2.3.3 焉 四 Yin3 一句屬另一個例子。 有語言學者認為這裏的「焉」字是個指代詞,「兼有介詞『於』和代詞『之』的含義 (有人叫『兼詞』,為『於之』的合音字),可譯為『於此』﹑『在這
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 2.3.3 焉 四 Yin3 一句屬另一個例子。 有語言學者認為這裏的「焉」字是個指代詞,「兼有介詞『於』和代詞『之』的含義 (有人叫『兼詞』,為『於之』的合音字),可譯為『於此』﹑『在這
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 五 上述的這類句式,西漢董仲舒撰寫的《春秋繁露》中頗多,Yi4是其中一個例子,初階可做如下解析﹕ [現代漢語翻譯﹕如果能夠做到這樣,那麼所說的話雖然簡約,
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 五 上述的這類句式,西漢董仲舒撰寫的《春秋繁露》中頗多,Yi4是其中一個例子,初階可做如下解析﹕ [現代漢語翻譯﹕如果能夠做到這樣,那麼所說的話雖然簡約,
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 一 上古漢語中有另一個字,其中的一些用法 (語構功能) 與上述「也」字的用法無異,例子不少。隨便舉幾個例子﹕ Yi1        十四者無一,則雖善者不能守矣。(墨子卷十四備城門篇第五十二
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 2.3.2 矣 一 上古漢語中有另一個字,其中的一些用法 (語構功能) 與上述「也」字的用法無異,例子不少。隨便舉幾個例子﹕ Yi1        十四者無一,則雖善者不能守矣。(墨子卷十四備城門篇第五十二
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 六﹕一個特殊的例句 - 7 為了再進一步深化這個觀察,讓我們抽象化 Ya10 的句式,從而對上古漢語結構做一個整體的分析。 我們給「上古有湯至聖也」中的每一個字符賦予一個英文字母﹕ 所以「ABCDE
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 六﹕一個特殊的例句 - 7 為了再進一步深化這個觀察,讓我們抽象化 Ya10 的句式,從而對上古漢語結構做一個整體的分析。 我們給「上古有湯至聖也」中的每一個字符賦予一個英文字母﹕ 所以「ABCDE
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 六﹕一個特殊的例句 - 1 Ya10 也是一個重要的句式。我們可以見到上古漢語使用者有別於歐語使用者的思考方式。「上古有湯至聖也﹔上古有伊尹至智也」包含兩個結構相同的句子,因此下文的討論僅用前句作分析例
Thumbnail
2.0 上古漢語的特殊結構 2.3 之乎者也 — 也 (矣﹑焉) 2.3.1 也 六﹕一個特殊的例句 - 1 Ya10 也是一個重要的句式。我們可以見到上古漢語使用者有別於歐語使用者的思考方式。「上古有湯至聖也﹔上古有伊尹至智也」包含兩個結構相同的句子,因此下文的討論僅用前句作分析例
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News