avatar-img

上古漢語的邏輯結構

200公開內容

如題,本書提出一個觀點﹕漢語語法有一個邏輯結構,並以上古漢語為分析的起點。

有些章節雖然比較技術性,但耐心和願意思考的讀者應該還是可以理解一個大概。

歡迎出版社關注。

聯絡作者﹕[email protected]

全部內容
免費與付費
最新發佈優先
avatar-avatar
sen
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 三 試看下面的一個日用德語句﹕ [Carnap 1931] 英語可譯作「There is nothing outside」,漢語可譯作「外面什麼也沒有」。與 6.0_2 比較一下即突出了一個差別﹕6.0_3 是一個合乎德語語構的句子,而「nicht」的用法是正當
Thumbnail
5/5語言哲學
avatar-avatar
sen
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 三 縱觀整個包括近代、現代、當代的西方哲學史也就是用屈折語提出的哲學思路。 雖然我們不能說所有的哲學和邏輯問題都是語言問題,但我們有理由相信所有的哲學和邏輯問題都必須使用語言來構思和構建﹕換句話說,用任一語言提出的問題必然是該語言的產物﹔用任一語言提出的問題必然
Thumbnail
5/5語言哲學
avatar-avatar
sen
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 二 但主謂語句式是古希臘人用以思考事物的方式卻是一個事實。 主謂語結構導致古希臘哲學家思考謂述關係,從而提出了命題 (陳述句) 的概念。 謂述關係又導致亞里士多德提出了原始的集概念或歸類概念﹑量詞的概念﹑推論和證明概念等。 中世紀的邏輯學家亦可能因為見到屈折
Thumbnail
5/5語言哲學
avatar-avatar
sen
6.0 結語﹕哲學就是語言哲學 一 讓我們如此做個總結﹕主謂語結構需要一個繫詞,函子/論元結構無需繫詞﹔就是這麼簡單。 「είναι」(英﹕be﹔漢﹕是) 是古希臘語中的一個事實,然而卻是自然語言中的一個偶然。 巴門尼德或亞里士多德或古希臘哲學家們從「είναι」造出「Τί ην είν
Thumbnail
5/5語言哲學
avatar-avatar
sen
5.0 零繫詞現象 5.1 繫詞「是」的虛構 5.2 繫詞「是」在歐洲邏輯史中的位置 十二 王路如此嘗試論證「『是』是普遍適用的詞」﹕ 「S 是 P」句式是語言中普遍適應用的,不僅是日常語言中,而且是科學語言中普遍應用的嗎﹖ 說主語+謂語結構在很多日常語言中普遍適用是可以接受的,但主
Thumbnail
5/5邏輯學
avatar-avatar
sen
5.0 零繫詞現象 5.1 繫詞「是」的虛構 5.2 繫詞「是」在歐洲邏輯史中的位置 十一 王路明顯深受弗雷格的影嚮,但這個影嚮明顯來自其對弗雷格的誤讀,所以將語句成份分為穩定的部份和不穩定的部份,並如是說﹕ [Frege 1879: §9,第三句] 有幾乎一模一樣的陳述﹔但弗雷格在這
Thumbnail
5/5邏輯學
avatar-avatar
sen
5.0 零繫詞現象 5.1 繫詞「是」的虛構 5.2 繫詞「是」在歐洲邏輯史中的位置 十 至此,讀者應該理解,就自然語言的證據來說,「S 是 P」僅僅是多種句式之一,主謂語的區分亦是一種人工化手段﹔從邏輯語構 (logical syntax) 的觀點看,函子/論元結構 (當然也是一種人工
Thumbnail
5/5邏輯學
謝謝您的分享❤️
avatar-avatar
sen
5.0 零繫詞現象 5.1 繫詞「是」的虛構 5.2 繫詞「是」在歐洲邏輯史中的位置 九 在這個虛構的歐洲邏輯史的基礎上,[王路1992] 進而提出「是」的必然性。 第一點是對的 — 放在古希臘語的脈絡中。 第二點是可疑的 — 放在自然語言的脈絡中﹔但是是錯的 — 放在古希臘語的脈絡
Thumbnail
5/5邏輯學
avatar-avatar
sen
5.0 零繫詞現象 5.1 繫詞「是」的虛構 5.2 繫詞「是」在歐洲邏輯史中的位置 八 [王路 1992] 緊接著對現代邏輯的描述恰恰印證了我們的觀點 (但他的詮釋卻是費解的)﹕ 現代邏輯基本上是在弗雷格研究的基礎上加以完善是對的,但現代邏輯中的合式句式 (well-formed f
Thumbnail
5/5邏輯學
avatar-avatar
sen
5.0 零繫詞現象 5.1 繫詞「是」的虛構 5.2 繫詞「是」在歐洲邏輯史中的位置 七 在上述對誤譯的依循﹑對斯多葛麥加拉學派的忽略和對中世紀邏輯的表面閱讀的基礎之上,[王路 1992] 對弗雷格和現代邏輯的誤讀越加嚴重﹕ 繫詞「是」的嚴重多義正是弗雷格把傳統邏輯導入現代邏輯的一個動因﹗
Thumbnail
5/5邏輯學