In 1950 when I was born
在1950年,我出生的時候
Papa couldn't afford to buy us much
爸爸負擔不起優渥的生活
He said be proud of what you are
他說我們要以自己為榮
There's something special about people like us
有些優點只屬於我們這種人才有
-
People like us
我們這種人
Who will answer the telephone
會去接起打來的電話
People like us
我們這種人
Growing big as a house
長得像房屋高大
People like us
我們這種人
Are gonna make it because
會過得很好 靠著…
-
We don't want freedom
我們不求自由
We don't want justice
我們不求正義
We just want someone to love
我們只求一個 相愛的人
Someone to love
相愛的人
I was called upon in the third grade class
我被老師點名,在三年級的課堂
I gave my answer and it caused a fuss
我回答了問題,卻引起一片喧嘩
I'm not the same as everyone else
我跟大家所有人都不一樣
And times were hard for people like us
我們這種人的日子很難熬
-
People like us
我們這種人
Who will answer the telephone
會去接起打來的電話
People like us
我們這種人
Growing big as a house
長得像房屋高大
People like us
我們這種人
Are gonna make it because
會過得很好 靠著…
-
We don't want freedom
我們不求自由
We don't want justice
我們不求正義
We just want someone to love
我們只求一個 相愛的人
Someone to love
相愛的人
What good is freedom?
自由有什麼用呢?
God laughs at people like us
神也嘲笑我們這種人
I see it coming
我看見它逐漸接近
Like light coming down from above
像是光芒從天際 向下投射
-
The clouds roll by and the moon comes up
雲霧飄散,明月高掛
How long must we live in the heat of the sun?
豔陽曝曬下的日子還有多長?
Millions of people are waiting on love
千萬人還在等待著愛的緣分
And this is a song about people like us
這一首歌是關於我們這種人
-
People like us
我們這種人
Who will answer the telephone
會去接起打來的電話
People like us
我們這種人
Growing big as a house
長得像房屋高大
People like us
我們這種人
Are gonna make it because
會過得很好 靠著…
_
We don't want freedom
我們不求自由
We don't want justice
我們不求正義
We just want someone to love
我們只求一個 相愛的人
Someone to love
相愛的人
Someone to love
相愛的人
Someone to love (Hey, hey, hey, hey)
相愛的人
Someone to love
相愛的人