<歌詞翻譯> Fame 90

關了-avatar-img
發佈於Bowie
更新 發佈閱讀 4 分鐘





Fame 90 (名氣 1990)




Fame, makes a man take things over

名氣,給了人特權,予取予求


Fame, lets him loose, hard to swallow

名氣,讓他變輕浮,難以忍受


Fame, puts you there where things are hollow

名氣,帶你見世面,美而敗絮其中


Fame (fame)

名氣


-


Fame

名氣


It's not your brain, it's just the flame

不是腦中執念,是有火太烈


That burns your change to keep you insane (sane)

把轉機燒毀,讓你瘋得不知不覺 (覺)


Fame (fame)

名氣




Fame, what you like is in the limo

名氣,你喜歡的 都在禮車門後


Fame, what you get is no tomorrow

名氣,你得到的 不顧明天死活


Fame, what you need you have to borrow

名氣,你需要的 只能東拼西湊


Fame (fame)

名氣


-


Fame

名氣


"Nien! It's mine!" is just his line

「都歸我管 ! 」是他口頭禪


To bind your time, it drives you to a crime (crime)

想把你獨佔,於是拉你來當共犯 (犯)


Fame (fame)

名氣


-


What's the name?

那又是誰?




(Fame)

名氣


Could it be the best, could it be?

這是最好的嗎,有可能嗎?


Really be, really, babe?

說真的,認真,寶貝?


Could it be, my babe, could it, babe?

有可能嗎,我的寶貝,能嗎,寶貝?


-


Is it any wonder I reject you first?

有什麼好奇怪的? 我馬上拒絕你了


Fame, fame, fame, fame

名氣↑ 名氣↗ 名氣↘ 名氣↓


Is it any wonder you are too cool to fool

有什麼好奇怪的? 你酷到不屑一顧


Fame (fame)

名氣


-


Fame

名氣


Bully for you, chilly for me

對你說恭喜,對我說可惜


Got to get a rain check on pain (pain)

打算等改天再來受虐 (虐)


(Fame)

(名氣)




Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame,Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame, Fame


-


Fame

名氣


What's your name?

你又是誰?




留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
90度翻椅
0會員
45內容數
歌聽著聽著,腦袋就跟著唱了起來,因此產生這些滿滿主觀解讀的翻譯
90度翻椅的其他內容
2025/05/16
Look at that sky, life's begun 仰望天際,此生剛啟航 Nights are warm and the days are young 入夜仍暖,來日方長
2025/05/16
Look at that sky, life's begun 仰望天際,此生剛啟航 Nights are warm and the days are young 入夜仍暖,來日方長
2025/05/16
Pale blinds drawn all day 百葉窗終日隔絕 Nothing to read 無書可唸 Nothing to say 無言以對
2025/05/16
Pale blinds drawn all day 百葉窗終日隔絕 Nothing to read 無書可唸 Nothing to say 無言以對
2025/05/16
There's no reason 也就沒有理由 To feel all the hard times 再繼續顧影自憐 To lay down the hard lines 再繼續畫地自限
2025/05/16
There's no reason 也就沒有理由 To feel all the hard times 再繼續顧影自憐 To lay down the hard lines 再繼續畫地自限
看更多
你可能也想看
Thumbnail
雙11於許多人而言,不只是單純的折扣狂歡,更是行事曆裡預定的,對美好生活的憧憬。 錢錢沒有不見,它變成了快樂,跟讓臥房、辦公桌、每天早晨的咖啡香升級的樣子! 這次格編突擊辦公室,也邀請 vocus「野格團」創作者分享掀開蝦皮購物車的簾幕,「加入購物車」的瞬間,藏著哪些靈感,或是對美好生活的想像?
Thumbnail
雙11於許多人而言,不只是單純的折扣狂歡,更是行事曆裡預定的,對美好生活的憧憬。 錢錢沒有不見,它變成了快樂,跟讓臥房、辦公桌、每天早晨的咖啡香升級的樣子! 這次格編突擊辦公室,也邀請 vocus「野格團」創作者分享掀開蝦皮購物車的簾幕,「加入購物車」的瞬間,藏著哪些靈感,或是對美好生活的想像?
Thumbnail
我們還不是就這樣,活下來了。
Thumbnail
我們還不是就這樣,活下來了。
Thumbnail
我為你高燒高燒不退 我的心情怎麼說給你知道 我不想錯過的青春進行式 
Thumbnail
我為你高燒高燒不退 我的心情怎麼說給你知道 我不想錯過的青春進行式 
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News