初音ミク - とても素敵な六月でした [中文填詞翻譯][日&中][歌詞對照]

更新 發佈閱讀 4 分鐘

(250620 by.神の恵)

初音ミク - とても素敵な六月でした


「天国も地獄もないのなら」

若是沒有天堂 也沒有地獄


那是極為美麗的六月……


剛好六月,那就來發一下這首V家傳奇曲之一吧!


簡介(引用自萌娘百科):

とても素敵な六月でした》(這是個多麼美好的六月啊)

是P主Eight於2014年6月13日投稿至niconico,

2021年4月11日投稿至Youtube的VOCALOID日文歌曲,由初音未來演唱。

該歌曲的旋律非常抓耳,整個PV氣氛也渲染得很好,

表現出了一種在萬分悲傷的情況下又想強行抑制悲傷的感覺因此收到了不少歡迎。



翻譯&填詞 / 神の恵



潰された私の体躯は酷く脆い固形と化して

被擊潰的我那不堪的身軀化作了極其脆弱的固體


音ひとつしない市街地で忌々しい不祥を呪うのさ

在死寂無聲安靜的街區裡默默詛咒那可惡的不幸


道徳の向こう側であなたは吠えている

在道德彼岸傳來的是你吠叫的聲音


淡泊な言葉の裏側が透けているよ

冷淡言語的背後一切都盡顯的透明


真昼の無彩色を不穏な色にして

將正午的無色之景給染上不安之色


本当に馬鹿な嘘つき

真是個愚蠢的騙子呢



薫る夏風に誘われて霞む死神も泣いていた

連朦朧的死神也被夏風誘引 虛浮的他竟然也悄然的落淚


始まりの合図が轟いて咽ぶ飛行機雲

開始的信號轟然響起哽咽起 飛機雲劃過天際


閉塞と千の世迷言で回る膿んだ世界が終る前に

在這因閉塞與千言萬語的荒唐轉動而腐爛的世界終結之前


夢の中さえもずっと 焼きつけたいの

就連那夢中之景 我想永遠烙印於心


-


草臥れた回転木馬、見たくもない欺瞞の産物

疲憊的旋轉木馬是我一直不願直視的虛偽的產物


仕組まれた惨劇の丘に咲いた蓮華は枯れるのだろう

在預謀慘劇的悲劇之丘上綻放的蓮花也終將枯萎


私を穿っていく醜い透明

刺穿我心的是那醜陋卻透明的事實


灰色の心が無数に悲鳴を上げるの

灰色的心無數次發出痛哭悲鳴與哀號


背徳の白い息も次第に白銀が

就連罪孽的白色氣息也逐漸被銀雪所吞沒


覆い隠してしまうよ

一切將被覆蓋於其中



湿る街角に飛び散った抉る感覚を放つのさ

於濕潤街角散去放出那潑灑的 令人感到鑿心之痛的那快感


吠える迷子犬を葬って黒煙の立つ空に

將狂吠的流浪犬給埋葬在那 升起黑煙瀰漫天空之下


問い掛けと千の綺麗事で回る膿んだ世界の終りなんて

靠著無數虛偽的問句與冠冕堂皇的話語運轉的這腐爛世界


呆気の無いくらいでいいと、吐き捨てたいの

我只想冷冷將其唾棄 不必大費周章




喚く踏切が遮って、これで全て終りなんだろう

狂鳴的平交道臂欄將一切阻絕 是不是全部就這樣結束了呢


さよならの合図が轟いて溶ける飛行機雲

「再見」的信號如雷鳴般炸裂 飛機雲隨之消散而去


-


がなる現世の境界で愚かなあなたは泣いていた

在喧囂現世的邊界愚蠢的你 我聽見了你正在低聲啜泣


薫る夏風に誘われて、悲しくなどないさ

被沁香的夏風給輕拂著的我 卻一點也不感到悲傷


天国も地獄も無いのなら

若天堂和地獄兩者皆不存在


こんな泥塗れの現実を誰が裁けるの

那麼誰有資格審判這滿身泥濘的現實


透過、「また会いましょう」

透過一聲再見 說著:還會再見面吧



※日文沒有很強,歌詞全以本人感受去翻譯,如歌詞有誤歡迎指正※


留言
avatar-img
福音翻譯基地🔝💟
9會員
101內容數
大部分的歌曲翻譯都放這,皆以自己的感受去詮釋 ※所有的翻譯皆可轉載但請註明出處※ ※喜歡我的翻譯歡迎留下想法或建議※ 支持是我的原動力🔥
你可能也想看
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
6月書宅 – 大音希聲   無話可說
Thumbnail
6月書宅 – 大音希聲   無話可說
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《初音日》 照夜白電腦繪圖作品 使用軟體:Photoshop
Thumbnail
《初音日》 照夜白電腦繪圖作品 使用軟體:Photoshop
Thumbnail
《シナミク》 照夜白電腦繪圖作品 使用軟體:Photoshop
Thumbnail
《シナミク》 照夜白電腦繪圖作品 使用軟體:Photoshop
Thumbnail
《ミクの日》 照夜白電腦繪圖作品 使用軟體:Photoshop
Thumbnail
《ミクの日》 照夜白電腦繪圖作品 使用軟體:Photoshop
Thumbnail
《シナミク》 照夜白電腦繪圖作品 使用軟體:Photoshop
Thumbnail
《シナミク》 照夜白電腦繪圖作品 使用軟體:Photoshop
Thumbnail
《六馬尾日快樂》 照夜白電腦繪圖作品 使用軟體:Photoshop
Thumbnail
《六馬尾日快樂》 照夜白電腦繪圖作品 使用軟體:Photoshop
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News