
大家爭相討論的繪畫

平日午後的導覽,參加者大多都是退休人士

畫家Malerin Christine生於東德時期的Crossen,現居於Dresden

Datum: 05.09.2025
Heute fand die Kulturaktivität des Goethe-Instituts statt: ein Besuch im Stadtmuseum Dresden. Dieses Museum habe ich letzten Monat mit meiner Lehrerin und meinen Kollegen besucht.
Aber diesmal habe ich zum ersten Mal die Führung gehört. Die Ausstellung handelte von der Dresdner Malerin Christine Schlegel und von künstlerischen Blicken auf Dresden im 20. Jahrhundert.
Die Führung dauerte insgesamt etwa eine Stunde und eine Viertelstunde.
Besonders beeindruckt haben mich zwei Dinge. Erstens war die Führerin: Ich vermutete, dass sie bereits im Ruhestand ist, aber sie war sehr energisch, die ganze Führung zu leiten. Zweitens, als wir der Führung lauschten, haben wir die Werke diskutiert. In der Ausstellung über künstlerische Blicke auf Dresden im 20. Jahrhundert stellte eine Dame die Frage, warum das Gebäude auf dem Gemälde nicht mehr existiert. Eine andere Dame antwortete, dass das Gebäude gegen die Stadtplanung verstoßen habe.
Am Ende fand ich, dass Dresden eine Stadt voller künstlerischer Atmosphäre ist, weil an Wochentagen nachmittags viele Leute an der Führung teilgenommen haben.
【我的德勒斯登歲月 52:德勒斯登市博物館的展覽與導覽】
日期:2025年9月5日
今天舉行了歌德學院的文化活動:參觀德勒斯登市博物館。這家博物館我上個月曾和我的老師及同學一起參觀過。但這次我第一次參加導覽。這個展覽介紹了德累斯頓畫家 Christine Schlegel 以及 20 世紀德累斯頓的藝術視角。
導覽總共大約持續一個小時十五分鐘。有兩件事特別令我印象深刻。第一是導覽員:我猜她已經退休,但她非常有幹勁,能主持整個導覽。第二是當我們聆聽導覽時,我們討論了展出的作品。
在「20 世紀德累斯頓的藝術視角」展覽中,有一位女士問:為什麼畫中的建築物已經不存在了?另一位女士回答說,那座建築違反了城市規劃。
最後,我覺得德勒斯登是一個充滿藝術氣息的城市,因為平日的下午,仍有很多人參加導覽。