
bau暴xien線pung縫hiab協ngi議
ti第idˋ一zongˊ章sun
順suˋ手ge个pi備zu註🛑 警語
本作品為虛構小說,情節雖參考金融業制度、監理規範與反洗錢實務,但不代表任何真實事件或機構運作。 內文所述的職稱、部門架構、內控流程、檢核門檻與監理程序,均經改寫、融合與虛構化處理。 讀者請勿據此作為專業依據、投資決策或法律判斷。 如與現實人物、單位、制度雷同,純屬巧合。
客語(四縣腔拼音)
🛑 Giengˊ ngi
Bun chugˋ pinˊ voi hi kio su so seu, chinˇ qiaˋ soi canˊ kongˋ ginˇ ngiau qiiˇ du, gianˋ liiˇ guangˇ fanˇ xii qien siiˇ vu, danˋ m daiˋ biidˋ nenˊ shi si kiunˇ unˋ zug hung zo. Naˊ vun soˋ su geˊ chiibˋ ching, pu menˇ gakˋ gau, naiˊ kungˊ liuˊ couˋ fo, giˊ hogˋ men hamˇ kengˇ liiˇ ciiˇ su, giunˊ ginˊ goiˋ hai, fung hoˊ ngien suˇ hoq choiˋ liiˇ. Dukˋ zhii qinˇ ngib gi chi ziiˋ zungˇ zhuˊ yiuˊ, tu ziiˇ zit qiet hoˇ loi panˋ dunˇ. Niuˇ inˇ hiongˇ ngib ngin, duˋ vanˇ, qiiˊ duˋ liong, chunˇ suˇ qioˊ hapˋ.
正文
時間:週四 20:12 總行·授信部
夜間个值班室裡,只有冷氣个聲音。
Ngionˊ hiongˇ geˊ chitˋ banˊ shii lib, zhiˊ iuˋ lung hi geˊ shienˊ im.
黃協理把文件闔上,卻無立刻起身。
Vongˇ hiaˊ li heˇ vungˇ kien fiap song, kio mo lib kiid hiˋ sin.
手機螢幕亮著,佢盯著該隻對話框:
Shiuˊ giˊ yinˇ moog liong zhog, giˊ dang zhog goiˊ zhia dui vaˋ kong.
【1208 / Fri / 松江】
(yiˊ erˊ lingˊ bat / Fri / Sungˊ gongˊ)
無稱呼,無解釋,像一行殘缺个備忘。
Mo qinˊ fu, mo gai xiid, chongˋ idˋ hangˇ canˇ kiog geˊ pi mong.
像係提醒十二點零八分松江分行,有公務聚餐或者見重要客戶。
Chongˋ he tii xin xiid ngiib diamˋ lingˇ bat fun Sungˊ gongˊ funˊ hiongˇ, iu giungˊ vu gi zhanˊ fo ziaˇ kien chungˊ ngiau kag fu.
佢嘴角个笑意,似乎已經期待好久。
Giˊ zoiˋ giau geˊ xiau i, sii fuˊ jiˊ gin kiˇ tai hoˊ giu.
時間:週四 20:36 會議走廊
林悅抱隻簽收文件經過。
Limˇ ied pu zhia qiamˊ shiu vungˇ kien ginˊ go.
佢毋需要真正去做這兜事,
Giˊ m suˊ iiuˊ qinˊ qinˊ hi zoˋ liaˊ deu sii.
淨係「專案助理」个名頭,分畀佢一個恰到好處个理由,
Zhin he “zhanˊ ngian chu li” geˊ mienˇ teu, funˊ bi giˊ idˋ go hapˋ do hoˊ cu geˊ li iu.
容得佢自然出現各樣場合,面貌清秀像雜誌个模特兒。
Yungˇ ded giˊ zuˇ ngian chud hien goggˋ rhong chongˇ hop, mien mo chhin xiu chongˋ cab zhi geˊ muˋ tid iˇer.
打扮入時,長官對家世毋錯个新人,多半忌憚三分。
Daˋ ban ngib sii, chongˇ guan dui gaˊ sii m co geˊ sinˊ ngin, doˊ banˋ gi tamˊ fun.
態度冷淡,教養毋錯,也一副聰明樣,
Taiˋ du˫ langˋ tam, gauˊ iong m co, iaˋ idˋ fu congˊ minˇ rhong.
毋會表現過謙卑微,抑或刻意討好炒熱氣氛。
M voi biauˋ hienˋ goˊ kiamˊ bi mi, iaq voq kag i toˋ ho chhauˊ ngied hi fun.
資深个,也毋敢對佢背後議論,抑挑工作个毛病。
Zuˊ sim geˊ, iaˋ m gam dui giˊ boi heu ngi lun, iaq tiau gungˊ zoq geˊ moˊ piang.
其他人看佢,心肚大多明白——
Kiˊ taˊ ngin konˋ giˊ, simˊ du taiˇ doˊ minˇ bag.
坐在這位子,本來就毋合比例。
Zo coˋ liaˊ vuiˋ zi, bunˋ loi qiuˋ m hab piˇ li.
可係無人會講出口。
Ko he mo ngin voi gong chud khu.
講毋定,對佢來講,這份職位只係過水罷了。
Gongˋ m ten, dui giˊ loi gongˋ, liaˊ fun qiibˋ vui zii heˋ goˊ sui ba liu.
「辛苦吔。」黃協理側身,語氣無帶分量,
“Xinˊ fu ia.” Vongˇ hiaˊ li cegˋ sin, ngi hi mo daiˋ funˊ liong.
卻多停留兩秒視線。
Kioq do ting liu liong meu xiˇ xien.
時間:週四 21:05 停車場
車窗映出佢臉頂个弧度。
Chiaˊ cong ying chud giˊ lianˋ denˋ geˊ fu tu.
手機仲係停係該行訊息頂,無新个回覆。
Shiuˊ giˊ zung he tin he goiˊ hangˇ xinˋ sii denˋ, mo sin geˊ fuiˇ fug.
佢毋急,因為沉默,本身就係一種回應。
Giˊ m gib, inˊ vi chimˇ mug, bunˋ senˊ qiu he idˋ zung fuiˇ in.
像係一場無聲个默契——
Chongˋ he idˋ chongˇ moˊ shieng geˊ mugˋ ki——
毋使誰先開口,已經把對方拉進某个圈仔裡。
M siiˋ she soi koiˊ heu, jiˊ gin ba duiˋ fongˊ la jin meuˋ geˊ kienˊ eˋ lib.
📖 《裂縫協議》第一章 · 客語檢定教材版(四縣腔示例)
✦ 生詞表
- 值班 tid-pan 夜間看守
- 冷氣 lén-ki 空調
- 備忘 pi-mông 提醒
- 客戶 hak-fu 顧客
- 文件 vùn-kiên 公文
- 忌憚 gi-tan 顧忌
- 默契 mug-qi 心照不宣
✦ 例句練習
- ngi gien-ya oi tid-pan。
我今晚要值班。 - lén-ki thai-liau,ngi long dong。
冷氣太冷,我很冷。 - vun-kiên oi fao khi zung-hang。
文件要送去總行。 - ngi tung gi han-you mug-qi。
我和他很有默契。
✦ 閱讀理解(改編自小說片段)
夜間个值班室裡,只聽到冷氣个聲音。
黃協理盯緊手機對話框,心肝肚浮起一個直覺。
問題:
- 值班室裡有什麼聲音?
(A) 人講話 (B) 冷氣 (C) 車聲 - 黃協理在看什麼?
(A) 文件 (B) 手機對話框 (C) 電腦報表
✦ 口語練習題(模擬檢定口試)
- 請用客語講一句「我今晚要值班」。
- 請用客語形容一個人「容貌清秀」。
- 如果你收到手機備忘提醒,會怎樣說?
長官 (Tiong-guan) 的講法
在你的發音系統裡,「長」可以發音為 tiong,而「官」則是 guan。
- 長官 (Tiong-guan)
- Tiong-guan 這個發音既保有客家話的特色,又能讓你快速聯想到國語。
- 這也是一個正式的稱呼,表達對上司的尊敬。
- 主管 (Cu-guan)
- 另一個常用的說法是「主管」,發音是 Cu-guan。
- 先生 (Xien-sien)
- 這是最親切也最禮貌的稱呼。如果故事裡的黃協理姓黃,你就可以叫他「黃先生」Vong-xien-sien。
時間 (yam-teu) 的講法
我們用你的發音系統來念小說裡的 20:12。
- 問時間:
- Hien-ha gé diam-zung? (現在幾點鐘?)
- hien-ha (現在)
- gé (幾)
- diam-zung (點鐘)
- 回答時間:
- Am-bu-teu bat diam-zung. (晚上八點鐘)am-bu-teu (暗晡頭) - 晚上bat (八) - 八diam-zung (點鐘) - 點鐘
- 如果要加上「分」,則說:
- Am-bu-teu bat diam-zung s’p-ngi vun. (晚上八點鐘十二分)s'p-ngi (十二) - 十二vun (分) - 分
銀行 (ngin-hang)
- He works at the bank.
- Go hi ngin-hang gong-gong.
- 佢 去 銀行 貢 貢。(gong-gong: 工作)
- I want to open a bank account.
- Ngo hi-an ngin-hang kai-sng-hieu-ho.
- 我 想 在 銀行 開 算 戶。(kai-sng-hieu-ho: 開戶)
總行 (zung-hang)
- The head office is very big.
- 總行很大
- zungˋ hangˇ (總行): 這是很標準的說法,代表「總公司」或「總部」。
- dongˊ (當): 這個字在客家話裡非常常用,意思是「很」或「非常」,用來加強語氣。
- tai (大): 這個字就是「大」的意思。
模特兒 (muˋ tid iˇer)
- 中文: 佢係一個模特兒。
- 客家話: giˊ heˊ idˋ geˇ muˋ tid iˇer
單字解析
- 佢 (giˊ):他 / 她。發音
giˊ,是個上聲調。 - 係 (heˊ):是。發音
heˊ,是個高平調。這個字要注意,它不是降調,而是高平調。 - 一 (idˋ):一個。發音
idˋ,是個入聲字,聽起來像個急促的音。 - 個 (geˇ):個。發音
geˇ,是個上聲調。 - 模特兒 (muˋ tid iˇer):模特兒。這是很道地的四縣腔發音,
muˋ、tid、iˇer三個音節組合。
辦公室總機 / 接線員 在電話裡最常遇到的「幾號電話?」「分機幾號?」這種問答。
我幫你整理一份 常見電話號碼/分機問答句型(四縣腔示例),照著讀就能用。
☎️ 電話號碼 / 分機常見問答(四縣腔示例)
📌 詢問號碼
請問貴單位的電話號碼是多少?
qing mun gui dan-vui ge dien-ua ho-ma do du-so?
請問分機幾號?
qing mun fun-gi gi ho?
📌 回答號碼
我們單位的電話是 2233-8899。
ngin-men dan-vui ge dien-ua he liang-liang-sam-sam, bat-bat-giu-giu.
我的分機是 305。
ngi ge fun-gi he sam-ling-ng.
📌 確認重複
方便請您再說一次號碼嗎?
fong-bien qing ngin zoi sho id-ci ho-ma ma?
好的,重複一次:2233-8899。
ho, zung-fug id-ci: liang-liang-sam-sam, bat-bat-giu-giu.
📌 轉接分機
我幫您轉接到 305 分機。
ngi oi bong ngin zhon-jia do sam-ling-ng fun-gi.
請直接撥分機號碼就可以了。
qing jid-zi bo fun-gi ho-ma qiu koi-liu.
📌 結尾確認
收到您的號碼了。
shiu-dau ngin ge ho-ma liu.
請等候對方回覆。
qing dang-hau dui-fong fui-fug.
☎️ 電話號碼 / 分機範例對話(四縣腔示例)
接線員:
您好,這裡是總行授信部。請問需要什麼協助? ngi ho, lia he zung-hang shiu-xin-bu, qing mun siu-iau mi ho bong-mang?
來電者:
你好,請問客服中心的電話號碼是多少? ngi ho, qing mun hak-fu zung-xin ge dien-ua ho-ma do du-so?
接線員:
客服中心的電話是 2233-8899。 hak-fu zung-xin ge dien-ua he liang-liang-sam-sam, bat-bat-giu-giu.
來電者:
麻煩再說一次。 ma-fan zoi sho id-ci.
接線員:
好的,重複一次:2233-8899。 ho, zung-fug id-ci: liang-liang-sam-sam, bat-bat-giu-giu.
來電者:
那請問黃協理的分機幾號? lia qing mun Vong-hia-li ge fun-gi gi ho?
接線員:
黃協理的分機是 305。 Vong-hia-li ge fun-gi he sam-ling-ng.
我幫您轉接到 305 分機。
ngi oi bong ngin zhon-jia do sam-ling-ng fun-gi.
來電者:
好,謝謝。 ho, xia-xia.
接線員:
不客氣,祝您工作順利。再見。 m hak-qi, zhug ngin gung-zo sun-li. zai-jien.
☎️ 電話情境:對方不在 / 沒空
📌 常用句
接線員:對方不在
不好意思,他現在不在辦公室。 m ho-yi-si, gi jin-zai m zai ban-gung-shid.
不好意思,他現在在開會。
m ho-yi-si, gi jin-zai do koi-voi.
來電者:追問時間
請問他什麼時候有空? qing mun gi mi-sam-si-hao voi kong?
大約幾點能聯絡得到?
da-yag gi diam voi lien-lok de-do?
接線員:回覆時間
他大概下午三點以後才有空。 gi da-gai ha-ngu sam-diam i-hau cai voi kong.
他明天早上在辦公室。
gi min-tin zao-shong zai ban-gung-shid.
📌 範例對話
來電者:
你好,我要找黃協理。 ngi ho, ngi oi zhau Vong-hia-li.
接線員:
不好意思,黃協理現在在開會。 m ho-yi-si, Vong-hia-li jin-zai do koi-voi.
來電者:
請問他什麼時候有空? qing mun gi mi-sam-si-hao voi kong?
接線員:
他大概下午三點以後才有空。 gi da-gai ha-ngu sam-diam i-hau cai voi kong.
來電者:
好,那我再打來。謝謝。 ho, lia ngi zoi da-loi. xia-xia.
接線員:
不客氣,再見。 m hak-qi, zai-jien.
🔢 四縣腔數字 0–9
0 ling 零
例:電話號碼有零。 dien-ua ho-ma oi ling.
1 id 一
例:我有一份文件。 ngi oi id fun vun-kien.
2 ngi 二
例:我有兩個朋友。 ngi oi ngi ge peng-you.
3 sam 三
例:下午三點有會。 ha-ngu sam diam oi voi.
4 si 四
例:今天四個客戶來。 gin-tin si ge hak-fu loi.
5 ng 五
例:他有五本書。 gi oi ng bun shu.
6 liug 六
例:公司六點下班。 gung-si liug diam ha-ban.
7 qid 七
例:七月天氣熱。 qid-ngied tin-ki ngied.
8 bat 八
例:今天八點開會。 gin-tin bat diam koi-voi.
9 giu 九
例:房間有九張桌。 fong-gien oi giu zong zho.
- 《林悅小教室 001》:冷氣聲 → 學「冷氣 len-ki」
- 《林悅小教室 002》:手機對話框 → 學「手機 shiu-gi」「備忘 pi-mong」
- 《林悅小教室 003》:值班室 → 學「tid-pan」「vun-kien」
- 《林悅小教室 004》:電話接線 → 學「fun-gi 分機」「dien-ua 電話」






















