新書《Summa Sacre Magice: The Compendium of Sacred Magic 》

更新 發佈閱讀 11 分鐘
raw-image

這是在2025年2月8日出版的書,我等了這本書好久了

購買書籍https://www.amazon.com/-/zh_TW/Summa-Sacre-Magice-Compendium-Sacred/dp/0738781231

這裡簡單的介紹這本書《神聖魔法概要》

是一部寫於西元1346年的重要拉丁魔法文獻。它不僅是歐洲魔法史上的珍貴遺產,更是許多後期魔法書(Grimoires)的根源,對於理解整個中世紀的魔法思想與實踐具有無可取代的關鍵地位

這份文本可能是迄今為止出版的關於中世紀魔法最重要的拉丁文本 。它是許多後來的魔法書(grimoires)的根源,包含了許多已失傳的魔法秘密和方法 。例如,它記載了關於 Almadel 方法的早期細節、許多 Shemhamphorash 的使用9 個Candaries 的真實設計,以及 Tartarus階層的地圖 。

對於如此早期的手稿來說,擁有確切的日期和具體的作者是不尋常的,但在本例中兩者皆有,確切地說是貝倫加里烏斯·加內利利(Berengarius Ganellil)和1346年 。它包含了其他重要魔法書的部分內容,如《Liber Juratus》(底比斯的奧諾里烏斯之宣誓之書)和《Almadel 》,因此幾乎可以作為早期魔法書的選集和解釋者 。但這些內容被編織到其魔法解釋中,而不是隨機組合 。

書名《Summa Sacre Magice》的翻譯

書名《Summa Sacre Magice》的正確翻譯帶來了一些困難 。Sacre Magice無疑是「神聖的」或「聖潔的」魔法,這對於教會的譴責來說是一種可喜的解脫 。當時的神學家認為,唯一本質上不邪惡的魔法是「自然魔法」,而其他種類的魔法則被認為是邪惡的 。然而,這是一本顯然不是自然魔法的文本,它包含了祈喚和召喚魔法,帶有許多靈魂名稱,但仍聲稱自己是神聖的

書名中的第一個詞 Summa 是一個常見的拉丁名詞,其許多含義包括:高、最高、總和、摘要、頂峰、整體、縮影、主要事物、最重要的部分、最高位置、主要事項、總體、最高權力、主要權威,或僅僅是頂峰 [5]。可能的標題包括《神聖魔法概要》、《神聖魔法之頂峰》、《神聖魔法之摘要》、《神聖魔法之總體》或《至高神聖魔法》 [5]。編者最終確定採用《神聖魔法概要》(Compendium of Sacred Magic)作為標題 [5]。

最後,還有可能將起文(incipit)中的標題轉寫為 Summa satre magice,意為「所有魔法之概要」,而不是「神聖魔法之概要」 。如果假設作者意圖概括當時所有主要的魔法文本,並且作者在文本本身中沒有強烈堅持將魔法定性為神聖的,那麼這似乎很有道理 。

《Summa》的深層意涵

書名的第一個詞 Summa 同樣耐人尋味。Summa 一詞不僅是「總結」,更暗示了作者的宏大意圖。

raw-image

來源研究指出,書名原文甚至有另一種可能的抄寫方式:Summa satre magice。若此說成立,其意涵將變為「所有魔法的概要」。這一詮釋更能凸顯作者試圖整合當時所有主流魔法傳統、集其於大成的雄心,而不僅僅是為了標榜其魔法的「神聖性」。

手稿結構與出版情況

這本魔法書非常龐大,分為五卷(Books),並包含85章 。它的年代是1346年,之前從未以拉丁文或英文出版過 。由於其複雜性和超過20萬字的篇幅,這部作品作為現存最徹底的拉丁中世紀魔法概述而脫穎而出 。本書收錄了第1卷和第2卷,下一本書將包含第3、4和5卷 。

拉丁文原稿最初有245對開頁(490頁)長,但在四個地方有簽名頁被撕掉,總共丟失了96對開頁(192頁) 。幸運的是,一份完整的《Summa Sacre Magice》德文譯本存在於柏林,該譯本是在17世紀從未受損的拉丁文原稿翻譯而來,包含了丟失的96頁內容 。希望這些丟失的段落能夠及時從德文手稿中恢復,以便出版第3、4和5卷 。

作者與歷史背景

作者是貝倫加里烏斯·加內利利(Berengarius Ganellil) ,生活在14世紀初,可能是一名加泰羅尼亞人,曾居住在佩皮尼昂(Perpignan)附近的特拉索雷城堡(Trassore castle)。

在他完成手稿一年後,即1347年,他捲入了一起法庭案件,被指控使用蠟娃娃對曼德斯教區的主教施展魔咒 。另一份手稿記載了斯蒂芬納斯·皮平(Stephanus Pipin)遇到了「貝倫加里·加內爾」,後者據說擁有包括《奧諾里烏斯之書》在內的一些魔法書籍 。

作者姓名的轉寫

作者名字的標準讀法「Berengarius Ganellus」或「Berengarii Ganelli」可能事實上是錯誤的,這與書寫其名字時使用的縮寫標記有關 。特別是,他名字開頭形狀近似於「2」的縮寫標記,實際上是標準手稿中 'ur' 的縮寫 。當這個標記被識別並考慮在內時,這個名字必須被讀作 Urberengarii 或 Urbangerius 。儘管起文和顯文(incipit and explicit)證明了作者名字應為 "Urbengarii Ganelli,",但為了不擾亂目前的學術實踐,編者將繼續稱作者為「Berengarius Ganelli」。

知識的傳承與來源

《Summa Sacre Magice》中的知識據說傳承了四位主要教師,按時間順序遞減:12世紀的所羅門希臘人托茲(Toz the Greek)底比斯的奧諾里烏斯(Honorius the Theban,13世紀,《the Sworn Book of Honoriu》作者),以及14世紀的加內利

這裡提到的所羅門似乎是一位熟悉拉丁語、希臘語、希伯來語和阿拉伯語這四種主要語言的12世紀魔法師,而不是古代的以色列國王 。他的著作(被加內利引用)中拉丁語佔主導地位,這表明他可能生活在歐洲 。加內利所使用的文本大多是13世紀在西班牙流傳的希伯來起源(可能還有一些阿拉伯起源)的占星學和魔法書 。他特別關注《Magica》和《Liber Vitae》的所羅門文本,以及希臘人托茲的《Magica》,還有《Liber Razielis》和《Liber Juratus》。

手稿的歷史流傳

加內利的手稿出現在特里特米烏斯(Trithemius)1508年的魔法手稿目錄《Antipalus Maleficiorum》中,並被列為 item 22。特里特米烏斯在1508年之前發現並購得了本書 。後來,約翰·迪博士(Dr John Dee)在16世紀80年代遊歷德國和波蘭時購買了它 。約翰·迪在每一張對開頁的頂部標記了卷、論文和章的編號,這使後來的學者更容易導覽這份浩瀚的手稿 。約翰·迪還在他自己的魔法中使用了手稿中一些主要的符號和圓圈插圖,這些後來傳入了以諾克魔法(Enochian system of magic)系統 。約翰·迪在1586年因資金短缺,將《Summa Sacre Magice》賣給了黑森-卡塞爾的領地伯爵威廉四世(William IV)。

魔法概念與技術

Shemhamphorash

神聖之名(Shemhamphorash): 這是《神聖魔法概要》和其他十三、十四世紀魔法書中重要的魔法方法。它最初是一組72個魔法詞彙,源自《塔納赫》(Tanakh,即舊約,出自《出埃及記》14:19-21)。這些詞彙實際上是具有強大力量的天使名稱或其他實體名稱。透過組合這些名字和其它神聖名稱,可以產生特定的魔法效果,例如控制惡魔和天使。

Tartarus

書中包含Tartarus的星圖(uranography),描述了精靈和惡魔的層級結構,並將它們定位在特定的地理方向,以供召喚和束縛。這種模式在一些早期魔法書中很常見,甚至在晚得多的《所羅門之匙》(Goetia)中也有零碎出現

Tartarus是精靈和惡魔的藏所,不同於地獄(Hell)。

神名選擇

書中使用的關鍵至高神名包括 EYEASSEREYE(「我是自有永有的」)和 SOFKANYN,並明確標記為「以色列的上帝」(God of Israel)

魔法符號(Sigils)與 Candaries

手稿中幾乎沒有不可理解的符號 。靈體的印記(seals of the spirits)是從字母系統性彙編而成的符號(sigils),加內利通過將四種不同字母表的字母組合在一起形成符號設計 。這與奧斯曼·斯派爾(Austin Osman Spare)的現代符號構造有相似之處 。

靈屬名冊

本書包含了迄今為止記錄在羊皮紙上最大的靈屬和天使名冊之一。後來的《所羅門之匙》(Goetia)中的72個精靈名冊就是源於此。

卡巴拉 (Kabbalah) 觀點

書中的卡巴拉與20世紀金色黎明(Golden Dawn)以生命之樹(Tree of Life)為中心的卡巴拉完全不同 。它不關心宇宙的機制,而更多地關心利用其規則來產生具體的魔法結果 。因此,字母串的操縱優先於可視化霍德(Hod)和內扎克(Netzach)之間的路線 。

慣例與表格數據

《Summa Sacre Magice》獨特地提供了充足的易於製成表格的材料 。這些表格包括聖經人物、風(它們的名字和方向)、行星和它們的天使、黃道星座、季節和它們的天使,以及七個希伯來天堂的名字和天使 。大多數這些表格來自第1卷 。

魔法的定義涉及處理詞語 。因此,在正確的時間段或季節使用正確的名稱非常重要 。這種堅持轉化為在圓圈構造中使用正確的詞語 。

行星名稱幾乎被視為可以與其對應的神祇和女神的名稱,以及像「Cossol」或「Nogahem」這樣的方向標誌互換使用 。

現代學術

這份拉丁語手稿於 $1990$ 年被 Kristeller 提及,但直到 $2002$ 年才由 Carlos GillyVan Heertum 在《Magia》一書中進行了適當的描述。達瑪麗絲·蓋爾在2007年以此為博士論文,製作了拉丁文本的批判性版本。

雖然手稿歷史悠久且極為重要,但本書是首次以英文出版這個巨大且重要的手稿,我非常高興能夠等到本書的出版,當然也代表要啃的書又多了一本。


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
秘塾|神秘學沙龍
9會員
50內容數
神秘學|魔法|閱讀筆記
2025/09/24
本文深入探討亨利·科爾內留斯·阿格里帕著作中關於火與土元素的觀點,分析其煉金術思想以及宇宙觀,並探討火與土在自然界中的作用和象徵意義。
Thumbnail
2025/09/24
本文深入探討亨利·科爾內留斯·阿格里帕著作中關於火與土元素的觀點,分析其煉金術思想以及宇宙觀,並探討火與土在自然界中的作用和象徵意義。
Thumbnail
2025/08/18
這篇筆記是上世紀偉大的女性魔法師 Dion Fortune 所寫的《The Rationale of Magic魔法的基本原理》最初發表在倫敦論壇,第60卷,1934年9月,175頁至181頁在書中,Dion Fortune提出了一些具有挑戰性的觀點,不僅涉及到她對主體的定義,而且涉及到魔法與潛意識
Thumbnail
2025/08/18
這篇筆記是上世紀偉大的女性魔法師 Dion Fortune 所寫的《The Rationale of Magic魔法的基本原理》最初發表在倫敦論壇,第60卷,1934年9月,175頁至181頁在書中,Dion Fortune提出了一些具有挑戰性的觀點,不僅涉及到她對主體的定義,而且涉及到魔法與潛意識
Thumbnail
2025/08/15
這是一枚公元6世紀的橢圓形黃銅護身符。這枚護身符是為了保護其持有者免受敵人和特定的邪惡的惡魔侵害而製作的。其圖像和銘文結合了基督教、猶太、埃及和希臘元素。銘文出現在兩側,分別包含基督教、猶太和希臘元素,並輔以魔法符號。這種圖像、銘文和象徵的組合是獨一無二的。
Thumbnail
2025/08/15
這是一枚公元6世紀的橢圓形黃銅護身符。這枚護身符是為了保護其持有者免受敵人和特定的邪惡的惡魔侵害而製作的。其圖像和銘文結合了基督教、猶太、埃及和希臘元素。銘文出現在兩側,分別包含基督教、猶太和希臘元素,並輔以魔法符號。這種圖像、銘文和象徵的組合是獨一無二的。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
雙11於許多人而言,不只是單純的折扣狂歡,更是行事曆裡預定的,對美好生活的憧憬。 錢錢沒有不見,它變成了快樂,跟讓臥房、辦公桌、每天早晨的咖啡香升級的樣子! 這次格編突擊辦公室,也邀請 vocus「野格團」創作者分享掀開蝦皮購物車的簾幕,「加入購物車」的瞬間,藏著哪些靈感,或是對美好生活的想像?
Thumbnail
雙11於許多人而言,不只是單純的折扣狂歡,更是行事曆裡預定的,對美好生活的憧憬。 錢錢沒有不見,它變成了快樂,跟讓臥房、辦公桌、每天早晨的咖啡香升級的樣子! 這次格編突擊辦公室,也邀請 vocus「野格團」創作者分享掀開蝦皮購物車的簾幕,「加入購物車」的瞬間,藏著哪些靈感,或是對美好生活的想像?
Thumbnail
托爾在他的中土世界中描繪了精靈的永生不老,以及在死亡與永生之間的議題。
Thumbnail
托爾在他的中土世界中描繪了精靈的永生不老,以及在死亡與永生之間的議題。
Thumbnail
今天就來解說魔力歷史吧,這世界的魔力來源除了每個生命體,主要從另一個象位世界名為根源的地方…
Thumbnail
今天就來解說魔力歷史吧,這世界的魔力來源除了每個生命體,主要從另一個象位世界名為根源的地方…
Thumbnail
  此為Dharma 龍 霝   truth  奇幻小說的設定。   「希伊……哼爾特受呀"阿勃祖",加日斯哼爾特,沁勒希日也姆!」   「諾但……哼爾特勒恆爾,特阿斯姆嘟斯日耶,入,蘇布亞提勒哈特。」   「希拉艾,納奇之希伊勒加爾斯。特,亞可萊特吶唔勒亞哈唆,唔呀希伊勒加爾
Thumbnail
  此為Dharma 龍 霝   truth  奇幻小說的設定。   「希伊……哼爾特受呀"阿勃祖",加日斯哼爾特,沁勒希日也姆!」   「諾但……哼爾特勒恆爾,特阿斯姆嘟斯日耶,入,蘇布亞提勒哈特。」   「希拉艾,納奇之希伊勒加爾斯。特,亞可萊特吶唔勒亞哈唆,唔呀希伊勒加爾
Thumbnail
  「勒姆欸姆波呂阿夫黑底,黑拉斯梯巴。」   「歐柯拉目,欸答巫魯意唔。」 ******   此為比爾所念的咒語,翻譯中文如下:   「我們誕生自諸神(詩性用法)之聖手,而我們將殲滅,一切邪惡。」   而這段咒語的原文為:   "Vér erum borin
Thumbnail
  「勒姆欸姆波呂阿夫黑底,黑拉斯梯巴。」   「歐柯拉目,欸答巫魯意唔。」 ******   此為比爾所念的咒語,翻譯中文如下:   「我們誕生自諸神(詩性用法)之聖手,而我們將殲滅,一切邪惡。」   而這段咒語的原文為:   "Vér erum borin
Thumbnail
帕洛克·娜蒂絲小公主的孤獨生活以及在魔法書房發現魔法書後,開始學習魔法,準備改變自己命運的故事。
Thumbnail
帕洛克·娜蒂絲小公主的孤獨生活以及在魔法書房發現魔法書後,開始學習魔法,準備改變自己命運的故事。
Thumbnail
本文介紹了7本與亞特蘭蒂斯相關的重要書籍,這些書籍探索了神祕學和失落大陸的祕密。這些書籍涵蓋了有關亞特蘭蒂斯的多個方面,包括科學證據、考古學證據和神話故事。
Thumbnail
本文介紹了7本與亞特蘭蒂斯相關的重要書籍,這些書籍探索了神祕學和失落大陸的祕密。這些書籍涵蓋了有關亞特蘭蒂斯的多個方面,包括科學證據、考古學證據和神話故事。
Thumbnail
本篇介紹的神祕學書籍包括《空中之蛇》、《大金字塔的秘密》、《埃及魔法》、《卡巴拉: 所羅門·伊本·蓋比魯勒的哲學著作》、《數字 : 其神秘力量和神秘的性質》和《寶石的神秘力量與治療能力》。
Thumbnail
本篇介紹的神祕學書籍包括《空中之蛇》、《大金字塔的秘密》、《埃及魔法》、《卡巴拉: 所羅門·伊本·蓋比魯勒的哲學著作》、《數字 : 其神秘力量和神秘的性質》和《寶石的神秘力量與治療能力》。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News