韓文數字用法總整理:漢字數字 vs. 純韓文數字,一篇搞懂!

更新 發佈閱讀 9 分鐘

首次接觸到韓文數字的朋友可能會很疑惑,同個數字好像有很多種說法?!
일, 하나, 한 這三個單字好像都可以表示數字「一」,到底哪個才是對的呢?
現在就用這篇幫大家完整解惑~

在正式開始學習前,需要知道的基本概念是韓文數字分成兩大類

第一類是「한자숫자 漢字數字」
所謂漢字數字,指的是發音為漢字音的數字
這類數字的發音跟中文很像,對於母語為中文的我們來說,非常容易上手!

第二類是「純韓文數字」
又稱「고유숫자 固有數字」
這類數字如其名為「純韓文」,所以聽起來就是個聽不懂的外語,無法跟中文發音有所連結,需要花一點時間來記

而這兩大類韓文數字,分別使用在不同地方
以下依序說明:

第一類「漢字數字」是我們日常生活中眼睛看得到的數字
→ 生活周遭會顯示號碼的、或習慣用阿拉伯數字表示的

像是結帳時會看到顯示「XXX」元、點餐時標示「幾人」份、電話號碼顯示的「數字」、公車顯示的「號碼」、手機上看到的「幾年幾月幾日」、「幾分幾秒」、測量時看到的「百分比」、「溫度」、「高度」、「重量」

這些我們直接可以看到的「數字」,都是使用漢字發音

常見的搭配有:~元(원), ~年(년), ~月(월), ~日(일), ~個星期(주일), ~分(분), ~秒(초), ~人份(인분), ~樓(층), ~號(호), ~號(번), 第~名(등), ~年級(학년), ~集(화), 第~(위), ~張專輯(집)……

한자숫자

한자숫자

以下逐一舉例

表達多少錢(的韓文為「」)
500元 → 오백 원

點餐時,告知要點幾人份(人份的韓文為「인분」)
兩人份 → 이인분

電話號碼直接講數字就可以了
需要注意的是0的發音為[]
-的發音為[에],可以省略不說
010-1234-5678 → 공일공(의) 일이삼사(의) 오육칠팔

房間號碼的說法為號碼+호실(號室)
需要注意的是中文會直接講數字202,但韓文則會視為一組數字「兩百零二」
202號房 → 이백이 호실

樓層的說法為數字+층(層)
3樓 → 삼 층

公車號碼的說法為數字+번(番)
跟房間號碼一樣,不會直接講數字
所以273號公車的韓文要說「兩百七十三號」
273號公車 → 이백 칠십 삼 번 버스

年月日的韓文分別為「년」「월」「일」
需要注意的是年的說法,同樣不用單獨念數字
2025年要說「兩千二十五年」
2025年12月29日 → 이천이십오 년 십이 월 이십구 일

表達幾個星期時,為數字+주일(週日)
一個星期 → 일주일

分秒的韓文為「분」「초」
前方直接加上數字就可以了
8分29秒 → 팔 분 이십구 초

表達名次數字+등(等)或위(位)
第一名 → 일 등/일 위

表達幾年級數字+학년(學年)
需要注意的是학년需要變音,唸作「항년」(可參考「鼻音化」規則)
二年級 → 이 학년 [이 항년]

表達電視劇的集數數字+화(話)
第三集 → 제 삼 화

表達發行第幾張專輯數字+집 (輯)
第五張專輯 → 오 집

表達百分比數字+%,%的唸法為「프로」或「퍼센트」
50% → 오십 프로/퍼센트

表達溫度數字+도(度)
37度 → 삼십칠 도

表達幾公分數字+센티미터(centimeter) (口語常使用센치)
180公分 → 백 팔십 센티미터

表達幾公斤數字+킬로(kilo) (口語常使用키로)
45公斤 → 사십오 킬로


另外,補充說明一下漢字數字使用上的注意事項

(1) 數字1在最前方時,不用唸出來
中文裡,我們會說一百、一千、一萬
但換成韓文時,要記得省略掉開頭的「一」
100要唸[] (X일백)
1000要唸[] (X일천)
10000要唸[] (X일만)

而韓文二的發音為「이」和中文數字音很像容易搞混
所以結帳時聽到[이백 원]時,要記得是「200元」,請特別留意!

(2) 六月和十月要去掉尾音
六月是[유월] (X육월)
十月是[시월] (X십월)

除了這兩個月份之外,其他都是數字加上月[월]即可
1月[일월]  2月[이월]  3月[삼월]
4月[사월]  5月[오월]  6月[월]
7月[칠월]  8月[팔월]  9月[구월]
10月[월] 11月[십일월]  12月[십이월]

(3) 數字6的發音變化
數字6前方碰到[십]時,會產生音變(可參考「ㄴ添加」&「鼻音化」規則)
16要唸成[심뉵]  26要唸[이심뉵] 以此類推
36發音為[삼심뉵] 
46發音為[사심뉵] 
56發音為[오심뉵]
66發音為[육심뉵]
76發音為[칠심뉵] 
86發音為[팔심뉵] 
96發音為[구심뉵]
106發音為[뱅뉵]

(4) 100以上都用漢字數字
純韓文中最大的數字就是99 「아흔아홉」
100開始都使用漢字音


接著說明「純韓文數字」
這類數字用於需要「計算、計數」的數字
像是年齡單位量詞前方的數字幾點幾小時
這些則需要在腦中計算一下才能知道的數字,要用純韓文數字來表達

常見的搭配有:~歲(살), ~個(개), ~杯(잔), ~瓶(병), ~碗(그릇), ~箱(박스), ~名(명), ~位(분), ~人(사람), ~張(장), ~本(권), ~台(대), ~次(번), 件(벌), 雙(켤레), 隻(마리), ~點(시), ~小時(시간)……

고유숫자

고유숫자

需要注意的是,韓文中表達名詞的數量時,語序跟中文並不相同
中文表達方式是「數字+量詞+名詞」
韓文表達方式則是「名詞+數字+量詞」
例如:一杯咖啡轉換成韓文的表達方式為「咖啡一杯」→ 커피 한 잔

另外,純韓文數字一樣有些使用上的注意事項如下:

(1) 一 二 三 四 十一 二十 後方加上量詞時,會產生變化(十一和一是同樣的概念,但初學時很容易忘記,所以一併列出)

하나 → 한
둘 → 두
셋 → 세
넷 → 네
열하나 → 열한
스물 → 스무

簡單來說,就是一的「하나」會變成「한」,其他去掉尾音即可
一個 → 한 개
兩人 → 두 사람
三杯 → 세 잔
十一本 → 열한 권
二十歲 → 스무 살

(2) 時間的說法

雖然「幾點幾分」兩者都是用數字顯示的數字
但是!特別要注意的是「小時」前方必須用純韓文數字(建議大家可以用幾小時的概念來記)

所以用韓文表達時間會變成「純韓文數字」點「漢字數字」分

剛開始頭腦可能會有點轉不過來,建議大家先把一到十二點的韓文記起來
每次看手錶或手機時間時就練習一下,不知不覺中就會上手了

一點 [ 시]
兩點 [ 시]
三點 [ 시]
四點 [ 시]
五點 [다섯 시]
六點 [여섯 시]
七點 [일곱 시]
八點 [여덟 시]
九點 [아홉 시]
十點 [열 시]
十一點 [열한 시]
十二點 [열두 시]

(3) 歲數可以轉換成漢字說法
一開始在學數字時,會看到「年齡」歸類在純韓文數字用法
其實也可以換成漢字說法唷!
漢字音說法為「漢字數字」+「세(歲)」

「세」是살的敬語,所以一般會用於尊稱長輩的年齡的時
60歲 → 육십 세
70歲 → 칠십 세
80歲 → 팔십 세


*額外補充幾個我在上課時被學生問過的數字用法:

(1) 「번」前方要加漢字數字還是純韓文數字?
번當作號碼幾「號」時,前方使用漢字數字
當作次數幾「次」時,前方使用純韓文數字

所以
一號、二號、三號 → 일 번, 이 번, 삼 번
一次、兩次、三次 → 한 번, 두 번, 세 번

(2) 24小時的韓文為何是「이십사 시간」?

韓文口語中,經常把量詞前方「數值較大的數字」改用漢字數字(一般來說是20以上)
例如:20個 → 이십 개

所以按照規則來說,24小時應該是「스물네 시간 」,但日常中更常聽到「이십사 시간」(韓文就是例外很多很煩

(3) 數數用純韓文、倒數用漢字音?

一般照相數1、2、3時,韓文會講「하나, 둘, 셋

但是在倒數5、4、3、2、1的時候
則用漢字數字「오, 사, 삼, 이, 일
而非「다섯, 넷, 셋, 둘, 하나」

不負責任推測為倒數講韓文數字太繞口


以上就是韓文數字用法總整理
一次整理出來只是方便學習者參考
剛學韓文的朋友可以先看過有個基本概念就好,不需要一口氣記下來!!!
學習靠的是一點一滴累積的過程
每次接觸一點點,絕對比一口氣通通記下來逼死自己好啊(過來人

如果還有其他不確定的數字用法,歡迎下方留言提問!


原文多年前統整在痞客邦(文章連結)上,近期因為系統更新關係,版面幾乎都跑掉了🥲
趁著即將邁入新的一年,決定另闢新天地!
往後會在此陸續更新韓文學習相關內容✍🏻

留言
avatar-img
伍叁零
1會員
6內容數
伍叁零的其他內容
2024/07/16
上個月,看完《腦筋急轉彎2〉後,隔一個週末,在朋友家一起複習了第一集。當年的回憶完全回來,時隔九年重看依然很觸動人心。 還記得當年第一集上映後,不少人對於過度正面思考,甚至剝奪憂傷權利的樂樂感到不滿(啊人家就是樂樂嘛~)。可能因為我本身就是個樂樂成分較多的人,所以看到樂樂逼憂憂待在一個小圈圈不
Thumbnail
2024/07/16
上個月,看完《腦筋急轉彎2〉後,隔一個週末,在朋友家一起複習了第一集。當年的回憶完全回來,時隔九年重看依然很觸動人心。 還記得當年第一集上映後,不少人對於過度正面思考,甚至剝奪憂傷權利的樂樂感到不滿(啊人家就是樂樂嘛~)。可能因為我本身就是個樂樂成分較多的人,所以看到樂樂逼憂憂待在一個小圈圈不
Thumbnail
2024/07/14
還記得當年《秘密》一書出版後,吸引力法則一詞瞬間爆紅。但那個時候,我擅自認定吸引力法則八成又是某種心靈雞湯,絲毫沒有想要深入了解的意思。 直到多年後,當時的我陷入一種對未來茫然的狀態。不知怎麼地忽然想起這本書,想說既然是本厲害的暢銷書,也許可以為我的生活帶來些新的刺激。於是我終於有機會翻開《秘
Thumbnail
2024/07/14
還記得當年《秘密》一書出版後,吸引力法則一詞瞬間爆紅。但那個時候,我擅自認定吸引力法則八成又是某種心靈雞湯,絲毫沒有想要深入了解的意思。 直到多年後,當時的我陷入一種對未來茫然的狀態。不知怎麼地忽然想起這本書,想說既然是本厲害的暢銷書,也許可以為我的生活帶來些新的刺激。於是我終於有機會翻開《秘
Thumbnail
2024/07/13
昨晚,在 THE FIRST TAKE 頻道上驚見大塚愛的 プラネタリウム(星象儀),整個激動無比。終於等到小愛錄製了!滑到影片下方的說明欄,去年是大塚愛出道20週年,今年就要邁入第21年了,我一邊感嘆著時光飛逝,一邊點開影片聆聽。光是前奏的鋼琴旋律一出來,整個雞皮疙瘩,內心瞬間有各種情緒湧現。大塚
Thumbnail
2024/07/13
昨晚,在 THE FIRST TAKE 頻道上驚見大塚愛的 プラネタリウム(星象儀),整個激動無比。終於等到小愛錄製了!滑到影片下方的說明欄,去年是大塚愛出道20週年,今年就要邁入第21年了,我一邊感嘆著時光飛逝,一邊點開影片聆聽。光是前奏的鋼琴旋律一出來,整個雞皮疙瘩,內心瞬間有各種情緒湧現。大塚
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
告別韓語學習卡關!讓Lexis補習班代辦成為你的神隊友 ✨ 學習韓語,是不是讓你又愛又怕受傷害?從剛開始摸索發音、單字,到挑戰複雜文法和日常會話,這條路充滿樂趣但也時常讓人感到力不從心,對吧?
Thumbnail
告別韓語學習卡關!讓Lexis補習班代辦成為你的神隊友 ✨ 學習韓語,是不是讓你又愛又怕受傷害?從剛開始摸索發音、單字,到挑戰複雜文法和日常會話,這條路充滿樂趣但也時常讓人感到力不從心,對吧?
Thumbnail
瘋狂日文老師的數字訓練法,竟意外高效提升日文數字記憶!本文分享以密集訓練方式,從1唸到8兆,並整理日文及韓文數字的系統及應用時機。
Thumbnail
瘋狂日文老師的數字訓練法,竟意外高效提升日文數字記憶!本文分享以密集訓練方式,從1唸到8兆,並整理日文及韓文數字的系統及應用時機。
Thumbnail
想成為專業的紋繡師嗎?綝綝美甲美睫紋繡學院邀請您來學習韓國JL Black紋髮技術。技術展示前,先認識JL Black紋髮工具,並且介紹了五項獨家紋髮技術。現場有真人模特示範,展示出逼真的增髮效果。除了技術推廣外,也提供聯絡方式和營業時間。快來報名上課吧!
Thumbnail
想成為專業的紋繡師嗎?綝綝美甲美睫紋繡學院邀請您來學習韓國JL Black紋髮技術。技術展示前,先認識JL Black紋髮工具,並且介紹了五項獨家紋髮技術。現場有真人模特示範,展示出逼真的增髮效果。除了技術推廣外,也提供聯絡方式和營業時間。快來報名上課吧!
Thumbnail
自學外語必備!數位語言學習本 LingoBook, 可匯入至平板的筆記軟體做使用。筆記本內含多款單字表、文法模板、句型模板等。還增加了生活情境模板,例如日常對話、看電影學外語、名言佳句等模板,讓你紮穩基礎並靈活運用外語! ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 【內頁介紹】 語言學習本Ling
Thumbnail
自學外語必備!數位語言學習本 LingoBook, 可匯入至平板的筆記軟體做使用。筆記本內含多款單字表、文法模板、句型模板等。還增加了生活情境模板,例如日常對話、看電影學外語、名言佳句等模板,讓你紮穩基礎並靈活運用外語! ﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍ 【內頁介紹】 語言學習本Ling
Thumbnail
固有數字:源於韓國本土的數字,用於:年紀、+量詞(幾個,幾名,幾杯,幾瓶)、點鐘 1~10:하나、둘、셋、넷、다섯、여섯、일곱、여덟、아홉、열 漢字數字:源自中國漢字的數字,發音也類似,用於:符號數字(例:電話號碼、門牌號、100號公車等)、價格、日期、分秒 1~10:일、이、삼、사、오、육
Thumbnail
固有數字:源於韓國本土的數字,用於:年紀、+量詞(幾個,幾名,幾杯,幾瓶)、點鐘 1~10:하나、둘、셋、넷、다섯、여섯、일곱、여덟、아홉、열 漢字數字:源自中國漢字的數字,發音也類似,用於:符號數字(例:電話號碼、門牌號、100號公車等)、價格、日期、分秒 1~10:일、이、삼、사、오、육
Thumbnail
講到韓文數字,就不得不說生活中用的「物品」,大部分都會使用韓文數字,比如:點餐、購物這類的情況,跟人、事、物有關的,用韓文數字比較多,當然這只是概略的記憶法,細節分類還是要好好學習喲! 關於韓文數字的算法,在【我的第32堂韓語課】數字進階篇 已經講過了,這邊也不多贅述,今天想告訴你哪些句子裡常出現
Thumbnail
講到韓文數字,就不得不說生活中用的「物品」,大部分都會使用韓文數字,比如:點餐、購物這類的情況,跟人、事、物有關的,用韓文數字比較多,當然這只是概略的記憶法,細節分類還是要好好學習喲! 關於韓文數字的算法,在【我的第32堂韓語課】數字進階篇 已經講過了,這邊也不多贅述,今天想告訴你哪些句子裡常出現
Thumbnail
雖說韓語數字的講法我們已經學過了,但,實在有太多學生朗讀韓文文章到一半,眼神像是當機一樣突然停了下來,我問發生了什麼事,清一色都說:「痾老師..這裡數字是要讀韓文數字,還是漢字數字?🧒」模樣實在很萌呀! 這個問題就在於,雖然我們練習過把兩種數字系統的1到99數完了,但關鍵是後面加上了什麼單位,根
Thumbnail
雖說韓語數字的講法我們已經學過了,但,實在有太多學生朗讀韓文文章到一半,眼神像是當機一樣突然停了下來,我問發生了什麼事,清一色都說:「痾老師..這裡數字是要讀韓文數字,還是漢字數字?🧒」模樣實在很萌呀! 這個問題就在於,雖然我們練習過把兩種數字系統的1到99數完了,但關鍵是後面加上了什麼單位,根
Thumbnail
你現在也許單一個句子可以說得溜,但持續說話覺得尷尬的原因在於:缺乏連接詞。好的連接詞會讓口語表達更精確有力,讓韓國人聽到你說的話不需要猜測意思或重新思考,表達能力也就跟著上升!
Thumbnail
你現在也許單一個句子可以說得溜,但持續說話覺得尷尬的原因在於:缺乏連接詞。好的連接詞會讓口語表達更精確有力,讓韓國人聽到你說的話不需要猜測意思或重新思考,表達能力也就跟著上升!
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News