學習英文衝衝衝(五)-那些年,我們一起卡住的英文閱讀

更新 發佈閱讀 4 分鐘
逐字閱讀:給大腦的紛亂破碎化的資料從小學中文,習慣一個字一個字看。但英文是表音文字,它的語序邏輯跟中文很不一樣。如果我們把讀中文的習慣套用到英文上,進行「逐字閱讀」(Word-by-word Reading),那就像什麼呢?


raw-image

想像一下你要看一場精彩的籃球賽,但你被規定只能盯著那顆球看,完全看不出球員的跑位、戰術配合。這樣看完整場比賽,你一定累得半死,完全不知賽局的整體變化。

「逐字閱讀」就是將注意力全部耗費在每一個單字解碼上,忽略了它們組合成的意義

一次吸收過多資訊

大腦的「工作記憶」是非常有限的,它有是一個很小的暫存區。一次塞給它太多零散的資訊(一個一個單字),它很快就會爆掉,然後顧後但忘前了。這就是為什麼你常常讀了後面就忘了前面,永遠在鬼打牆的原因啦!

文字模塊 (Word Chunking)解讀法

我常提醒自己:身為師長,絕對不能只會給學生空洞無用的鼓勵,一定要提供「實際可行」的技巧。

文字模塊?

一言以蔽之,就是學會「將單字組成短而完整意義的打包法」。假設你要搬家,你會一次拿一雙襪子走到卡車上,再一次拿一件T恤走過去嗎?當然不會!你會把相關的東西「打包」進一個箱子裡,再一次搬走一箱。

你的大腦也喜歡「箱子」。在閱讀時,我們要學著把好幾個相關的字,看成一個有意義的「模塊」(Chunk),然後一次讀入一個模塊,而不是一個字

實戰案例演練

聽起來很玄嗎?我們來看看實際例子就秒懂了。

請讀這個句子:"The old man sat on a wooden chair near the window."

(那位老人坐在窗邊的一張木椅上。)

·       【舊的逐字閱讀法】(大腦要處理 12 次資訊):

The | old | man | sat | on | a | wooden | chair | near | the | window.

(累死了,讀到 window 已經忘了 old man 在幹嘛。)

·       【新的文字模塊法】(大腦只要處理 3-4 次資訊):

[The old man] [sat on a wooden chair] [near the window].

(有沒有!瞬間清爽很多!)

當你開始用「模塊」來看文章,你的眼睛不再是只盯著球看,而是看到了整個球場的戰術流動。你不再只是在「翻譯」單字,而是在「理解」訊息。這就是提升閱讀理解深度的關鍵啊!

不練不會,練了就不一樣

刻意練習

知道技巧,不代表你的英文閱讀就會瞬間突飛猛進喔。這需要「刻意練習」。剛開始你會很不習慣,覺得眼睛不知道往哪裡擺,甚至覺得讀得更慢了。這很正常!就像剛學新的游泳姿勢一樣,一定會先喝幾口水。

日拱一卒-知識複利

每天給自己一點點時間,拿隻鉛筆,試著在文章裡把這些有意義的「模塊」圈起來。慢慢地,你的大腦就會建立起新的神經迴路,以後不需要畫圈圈,眼睛也能自動「打包」資訊了。長期且持續使用對的方法,讓閱讀變成一件享受的旅行吧!

留言
avatar-img
輝哥海生探奇
5會員
21內容數
分享海洋生物生態美麗與奧祕
輝哥海生探奇的其他內容
2026/01/08
本文深入探討華語學習者在英語口語中面臨的「音節等時」母語幹擾,並提出以「語意區塊」(Thought Groups) 進行思考與表達的解決方案。透過內容詞與功能詞的強弱演繹、非語言資訊的協同運用,以及建立英語「時間思維框架」(時態),學習者能有效打破逐字翻譯的迷思,提升溝通的流暢度與準確性。
Thumbnail
2026/01/08
本文深入探討華語學習者在英語口語中面臨的「音節等時」母語幹擾,並提出以「語意區塊」(Thought Groups) 進行思考與表達的解決方案。透過內容詞與功能詞的強弱演繹、非語言資訊的協同運用,以及建立英語「時間思維框架」(時態),學習者能有效打破逐字翻譯的迷思,提升溝通的流暢度與準確性。
Thumbnail
2026/01/05
本文探討傳統英文學習方式的迷思,指出「多努力」和「熟讀課本」並非萬靈丹,提出學習技巧與策略的重要性。透過分析華人學習口語的常見困境,如逐字發音、語調變化不明等,並舉例說明連音、簡約法則,強調改變學習慣性,才能有效突破聽說瓶頸,大幅提升英文學習成效。
Thumbnail
2026/01/05
本文探討傳統英文學習方式的迷思,指出「多努力」和「熟讀課本」並非萬靈丹,提出學習技巧與策略的重要性。透過分析華人學習口語的常見困境,如逐字發音、語調變化不明等,並舉例說明連音、簡約法則,強調改變學習慣性,才能有效突破聽說瓶頸,大幅提升英文學習成效。
Thumbnail
2026/01/02
本文作者以自身在美留學的經驗為例,強調指導教授對發音要求的嚴謹,以及母語口音帶來的溝通障礙。文中反思了「發音能通就好」的迷思,並探討了在跨文化交流中,如何突破聽不懂對方的口音,以及如何避免因發音不清而產生的笑話。最後,作者點出,注重發音只是語言學習的起點,更深層次的精進有待後續探討。
Thumbnail
2026/01/02
本文作者以自身在美留學的經驗為例,強調指導教授對發音要求的嚴謹,以及母語口音帶來的溝通障礙。文中反思了「發音能通就好」的迷思,並探討了在跨文化交流中,如何突破聽不懂對方的口音,以及如何避免因發音不清而產生的笑話。最後,作者點出,注重發音只是語言學習的起點,更深層次的精進有待後續探討。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
在附中教書的這幾年,常常會有學生拿著一疊厚厚的單字講義來問我,也順便對我傾吐心聲:「Ian,我覺得我越補越迷惘了……」 翻開補習班厚厚的講義,我嚇到說不出話。 一個「開心」的概念,硬是列出二十幾個同義詞:exultant, elated, euphoric, exuberant
Thumbnail
在附中教書的這幾年,常常會有學生拿著一疊厚厚的單字講義來問我,也順便對我傾吐心聲:「Ian,我覺得我越補越迷惘了……」 翻開補習班厚厚的講義,我嚇到說不出話。 一個「開心」的概念,硬是列出二十幾個同義詞:exultant, elated, euphoric, exuberant
Thumbnail
【菁英雅思學員心得分享】準備出國留學的我,從零開始接觸雅思,選擇菁英雅思補習班成為最關鍵的決定。相比自學,補習班不僅提供系統化的雅思課程規劃與完整資源,更有彈性排課、專屬顧問與模考練習等支援,讓學習更有效率。一步步累積實力,我也順利一戰考取 IELTS 7.0 。
Thumbnail
【菁英雅思學員心得分享】準備出國留學的我,從零開始接觸雅思,選擇菁英雅思補習班成為最關鍵的決定。相比自學,補習班不僅提供系統化的雅思課程規劃與完整資源,更有彈性排課、專屬顧問與模考練習等支援,讓學習更有效率。一步步累積實力,我也順利一戰考取 IELTS 7.0 。
Thumbnail
許多人學英文時最大的困擾就是「不敢開口說」。其實,練習英文口說不一定要出國、找外國朋友;只要用對方法,在台灣自學也能有效提升英文口說的能力!今天就來和大家分享五個英文口說練習的實用技巧,幫助大家更敢於開口說英文!
Thumbnail
許多人學英文時最大的困擾就是「不敢開口說」。其實,練習英文口說不一定要出國、找外國朋友;只要用對方法,在台灣自學也能有效提升英文口說的能力!今天就來和大家分享五個英文口說練習的實用技巧,幫助大家更敢於開口說英文!
Thumbnail
當初會決定補雅思,是因為自學雅思的過程中常常感到迷惘,雖然看了很多線上資源和參考書,但總覺得自己抓不到重點,也不太清楚該如何有系統地安排讀書計畫。特別是在寫作和口說部分,自學很難判斷自己的問題,也缺乏即時的回饋與指導。為了讓準備更有效率,也希望能在短時間內提升分數,我選擇了報名補習班。
Thumbnail
當初會決定補雅思,是因為自學雅思的過程中常常感到迷惘,雖然看了很多線上資源和參考書,但總覺得自己抓不到重點,也不太清楚該如何有系統地安排讀書計畫。特別是在寫作和口說部分,自學很難判斷自己的問題,也缺乏即時的回饋與指導。為了讓準備更有效率,也希望能在短時間內提升分數,我選擇了報名補習班。
Thumbnail
愛死這些手繪風格的英文學習小卡了,恨不得每張都列印下來成冊,至於女鵝的學習效果怎麼樣不確定,但媽媽少女心噴發了😍😍
Thumbnail
愛死這些手繪風格的英文學習小卡了,恨不得每張都列印下來成冊,至於女鵝的學習效果怎麼樣不確定,但媽媽少女心噴發了😍😍
Thumbnail
2023年在好奇心驅使下看驚悚韓劇片Squid Game《魷魚遊戲》,2024年底Netflix上映第二季內容雖未達到觀眾讓觀眾驚豔感,但在國際娛樂新聞也掀起一陣討論熱潮。閱讀下面今日Forbes《富比世》(美國商業雙週刊雜誌),可以幫助華人學習五個職場時事英文。
Thumbnail
2023年在好奇心驅使下看驚悚韓劇片Squid Game《魷魚遊戲》,2024年底Netflix上映第二季內容雖未達到觀眾讓觀眾驚豔感,但在國際娛樂新聞也掀起一陣討論熱潮。閱讀下面今日Forbes《富比世》(美國商業雙週刊雜誌),可以幫助華人學習五個職場時事英文。
Thumbnail
2023年在好奇心驅使下看驚悚韓劇片Squid Game《魷魚遊戲》,2024年底Netflix上映第二季內容雖未達到觀眾讓觀眾驚豔感,但在國際娛樂新聞也掀起一陣討論熱潮。閱讀下面今日Forbes《富比世》(美國商業雙週刊雜誌),可以幫助華人學習五個職場時事英文。
Thumbnail
2023年在好奇心驅使下看驚悚韓劇片Squid Game《魷魚遊戲》,2024年底Netflix上映第二季內容雖未達到觀眾讓觀眾驚豔感,但在國際娛樂新聞也掀起一陣討論熱潮。閱讀下面今日Forbes《富比世》(美國商業雙週刊雜誌),可以幫助華人學習五個職場時事英文。
Thumbnail
學習英語是一場大冒險,而「做筆記」就是這場冒險中,讓你更快、更順利達到目標的好夥伴。這篇文章中,我們列舉了五個學習外語時做筆記的好處,看看筆記如何帶你精通一個語言,讓語言學習變得更開心、更有成效。
Thumbnail
學習英語是一場大冒險,而「做筆記」就是這場冒險中,讓你更快、更順利達到目標的好夥伴。這篇文章中,我們列舉了五個學習外語時做筆記的好處,看看筆記如何帶你精通一個語言,讓語言學習變得更開心、更有成效。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News