🐰喜歡我的文章,請給我個贊助吧~🐰
i-dle於 2026 年 1 月 27 日 發行數位單曲「Mono」,並首次與說唱歌手 Skaiwater 合作,隨著這社會的變動,我們離本質越來越遠,真正重要的東西其實很簡單,歌曲以mono概念為靈感,MV先以單色調的視覺呈現,後半部再回歸豐富的色彩,象徵無論我們添加了多少事物,本質始終不變。
非常推薦聽聽Band LIVE版本,因為我一開始就是聽到這版本才被吸引住的~(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)
▶MV:i-dle -Mono (Feat. skaiwater)
▶Band LIVE
▶韓中歌詞
轉載出處:KED部落格 https://www.kedblog.com/idle-mono/
Woo-hoo, woo-hoo-hoo, woo-woo Woo-hoo, woo-hoo-hoo, woo-wooWhat they play, that all don’t matter 他們播放什麼都已不再重要
You’re the beat that’s breaking through 你才是突破一切的節拍
It’s the meaning that hits louder 真正震撼人心的是其中的意義
We’re ‘bouta tune in to you 我們即將調頻,專注於你
Don’t let the noise get in your way 別讓雜音阻擋你的方向
You’re the rhythm they can’t replace 你是無可取代的節奏
이제는 머린 뮤트해 此刻,讓思緒靜音
심장 박동 노래해 讓心跳替你歌唱
You’re from the right, or from the left 無論你站在左方或右方
Whether East or West, whether straight or gay 不論東或西、不論性向
Every day and night, dance to your real vibe 日日夜夜,隨著真實的自己起舞
Turn the effects down, let it all fade out 調低效果,讓一切逐漸淡去
Play the whole world in Mono 以 Mono 播放整個世界
La-la-la-la-la-da La-la-la-la-la-da
La-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la
La la la la la da La la la la la da
‘Cause love is louder in Mono 因為愛在 Mono 中更加響亮
La-la-la-la-la-da La-la-la-la-la-da
La-la-la-la-la La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-da-la La-la-la-la-la-la-da-la
Turn the music up 將音樂調高
Let my rhythm play loud 讓我的節奏盡情迴盪
Love and dance in my house 在我的世界裡去愛、去舞動
Baby we could take the party outside to everyone
寶貝,我們可以把派對帶向所有人
Take a chance on me, you dance just like everyone else
請相信我一次,你也能自在起舞
And I know you think just like myself 我知道,你的想法與我一致
You’re from the right, or from the left 無論你站在左方或右方
Whether East or West, whether straight or gay 不論東或西、不論性向
Every day and night, dance to your real vibe 日日夜夜,隨著真實的自己起舞
Turn the effects down, let it all fade out 調低效果,讓一切逐漸淡去
Play the whole world in Mono 以 Mono 播放整個世界
La-la-la-la-la-da La-la-la-la-la-da
La-la-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la-la
La la la la la da La la la la la da
‘Cause love is louder in Mono 因為愛在 Mono 中更加響亮
La-la-la-la-la-da La-la-la-la-la-da
La-la-la-la-la La-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-da-la La-la-la-la-la-la-da-la
‘Cause love is louder in Mono 因為愛在 Mono 中更加響亮
We blame, forget, regret but who do you hear?
我們責怪、遺忘、後悔,但你真正聽見的是誰?
The lyrics couldn’t reach you 歌詞始終未能觸及你的內心
We blame, forget, regret let’s turn it all off 責怪、遺忘、後悔,不如全數關閉
You know you’re born to love 你知道,你生來便是為了去愛
(La la la la la la da, la la la la la la la la la La la la la la la da, la la la la la la la la la la)
(La la la la la la da, la la la la la la La la la la la da la)
You’re from the right, or from the left 無論你站在左方或右方
Whether East or West, whether straight or gay 不論東或西、不論性向
Every day and night, dance to your real vibe 日日夜夜,隨著真實的自己起舞
Turn the effects down, let it all fade out 調低效果,讓一切逐漸淡去
Play the whole world in Mono 以 Mono 播放整個世界
轉載出處:KED部落格 https://www.kedblog.com/idle-mono/
🐰喜歡我的文章,請給我個贊助吧~🐰










