《即使,這份戀情今晚會從世界上消失》日版與韓版:同一個故事,走向不同的情感終點

更新 發佈閱讀 3 分鐘


韓版

raw-image


日版

raw-image




《即使,這份戀情今晚會從世界上消失》本來是日本作家一條岬所著的小說。日本曾在2022年拍成電影。

我沒想到韓國會翻拍,而且很好看。

讓我有點意外。

為什麼會說意外呢?

因為如今翻拍的情況越來越多了,例如:近期上映、被許多人認為相當催淚的《陽光女子合唱團》,便是翻拍自韓國電影《美麗的聲音》。

再加上《不能說的秘密》、《那些年,我們一起追的女孩》這類經典作品也陸續被翻拍,讓我對「翻拍」這件事,多少抱持保留的態度。

可能是覺得原版很不錯了,這些翻拍電影,我覺得都沒有原版好看。


但《即使,這份戀情今晚會從世界上消失》兩個版本,我都很喜歡。

 

因為,剛剛上映的是韓版《即使,這份戀情今晚會從世界上消失》,所以本篇內容,會以韓版為主去講述,還請多包涵。

 

以下可能會有暴雷,請斟酌觀看。

 

 

《即使,這份戀情今晚會從世界上消失》應該是第一部翻拍他國電影,我覺得不輸給原版的。

想了想,我覺得應該是演員的緣故。

兩部的女主角,我剛好都很喜歡。日版是福本莉子所飾,韓版則是申詩雅飾,正好看過兩位所拍攝的劇,而且那兩部,我都非常喜歡。

分別是福本莉子主演的《一兆遊戲》以及申詩雅主演的《機智的住院醫生生活》。

而兩位男主角,我也覺得相當不錯,有別於日版的道枝駿佑所呈現的纖細形象,韓版的秋泳愚,身材比較壯碩,若以故事來說,其實日版的形象是比較符合原著的。

另外,兩邊最明顯的差異,那就是故事中的時間線,日版是大學生,而韓版則是高中生。

各有優點。

但我覺得韓版高中生的設定,反而將青春的遺憾,襯托得更加明顯。

這一點,我比較喜歡韓版的呈現方式。

 

而男主角的設定,我覺得韓版更加悲傷。

在故事的最後,只剩下父親一人孤單地留在世界上。

那不是戲劇化的悲傷,而是一種無法被安慰的現實。

 

也許正因為如此,韓版給我的感受,並不是「今晚會消失的戀情」,而是「即使明天還會繼續活著,但有些東西已經回不來了」。

 

日版讓我學會接受失去,韓版則讓我感受到,努力去愛本身,就是一件值得被留下的事。

兩版的最後,均透過女主角說出:「如果其他人都在漸漸遺忘你,那我會試著漸漸記住你。」

卻讓我有不同的感受。

或許是不同時期觀看的緣故

我覺得,沒有哪一個版本比較好,只是在人生不同的階段,我們會更靠近其中一種,面對失去的方式。

因此兩個版本,我都推薦去看。

 

 

《即使,這份戀情今晚會從世界上消失》看過了嗎?

如果你也看過這部作品,不妨想一想,是哪一個版本,讓你停留得比較久。






留言
avatar-img
Leo與Alan的電影空間
3會員
12內容數
這裡不只發佈影視文章, 也記錄我如何從作品出發,思考平台、敘事與選擇。 沙龍內容分成幾個方向: ▪️ 影視與平台思考(主線深度分析) ▪️ 影視片段與延伸觀察(副線觀點) ▪️ 創作筆記與思考(寫作與小說相關) 這裡更像是一個長期思考的空間, 如果你習慣在看完作品後,還想多問一句「為什麼」, 歡迎加入。
2026/01/28
這不是一部著重緊張刺激醫療場面的作品,而是一部描寫日常、友情,以及人們如何面對生離死別的故事。 《機智的醫生生活》從來不要求角色成為英雄,他們只是下班後會一起唱歌的人,卻仍然要回到現實,承擔各自的人生與選擇。 或許正因如此,在某些人生階段,我們才會特別需要這樣的故事。
Thumbnail
2026/01/28
這不是一部著重緊張刺激醫療場面的作品,而是一部描寫日常、友情,以及人們如何面對生離死別的故事。 《機智的醫生生活》從來不要求角色成為英雄,他們只是下班後會一起唱歌的人,卻仍然要回到現實,承擔各自的人生與選擇。 或許正因如此,在某些人生階段,我們才會特別需要這樣的故事。
Thumbnail
2026/01/18
當一段關係被稱為愛情,卻讓人不知道該如何相信時, 問題或許不在情感本身,而在於翻譯尚未完成。
Thumbnail
2026/01/18
當一段關係被稱為愛情,卻讓人不知道該如何相信時, 問題或許不在情感本身,而在於翻譯尚未完成。
Thumbnail
2026/01/11
審判並不是一道公式,而是一場高度仰賴人的理解的過程。 在無法完全避免不確定性的制度裡,公益律師試圖替弱勢爭取的,從來不只是勝訴,而是被理解的可能。
Thumbnail
2026/01/11
審判並不是一道公式,而是一場高度仰賴人的理解的過程。 在無法完全避免不確定性的制度裡,公益律師試圖替弱勢爭取的,從來不只是勝訴,而是被理解的可能。
Thumbnail
看更多