你有沒有過那種時刻?
當你在辦公室正忙到一個爆,主管走過來、臉有點嚴肅,淡淡丟一句:“Can I have a word?”
或是朋友聚會聊得正嗨,某個人突然對你說:“A word?”,眼神還一直往旁邊瞄
你腦中立刻浮現兩種小劇場:
「應該沒什麼啦,可能就問個小事。」
「完了,我是不是哪裡出包?」
這句話最有趣的地方就在這裡:它表面上超客氣、超輕描淡寫,但語境一對上,常常就帶出「我們借一步說話」那種微妙的私密感。
本文就來介紹一些在英文與中文中,常用來向對方表示「借一步說話」的說法,一起學會把這句話的語感、常見變形、哪些情境適合用,以及如何「避免踩雷」(a word vs words)。
文末也會補上更多可替換的英文說法與對話範例,讓你需要開口時不會只剩 “Can we talk?”。
█為什麼是「a word」,卻代表「談話」?
1. 先用「小」來說「不打擾」:一種委婉的縮小法
英文裡的 word 本來就是「字/詞」;但在某些用法中,a word 也可以指一小段談話。
Cambridge Dictionary 在 word (TALKING) 的條目裡就直接給了例句:
–Could I have a word with you about the sales figures?
–Can I have a quick word?
這種「用 a word 指一段簡短談話」的概念,本身就暗示:
–我不會佔用你太多時間
–我只是想講一下重點
所以它聽起來會比 “Can we talk?” 更柔軟、更不具侵略性。
在中文語感上,就很像我們說:
「我跟你聊個兩句」
「耽誤你一下」
「借用你一點時間」
2. 客氣歸客氣,但常常暗示「私下」甚至「有點嚴肅」
很多人第一次聽到 “Can I have a word?” 會覺得它就是「聊聊」而已。
但實務上(特別在職場),它常常還多帶兩個訊號:
–私密性:不想在眾人面前講,可能要你到旁邊一下、或到辦公室
–目的性:通常不是閒聊,而是回饋、提醒、交辦、或需要確認的事情
當然不是每次都很嚴重;但你可以把它想成「溫柔外殼+有目的的內容」。
█最常見的 a word 句型:語氣差在哪?怎麼用才自然?
1. 「Can I have a word? / Can I have a word with you?」
♥語氣:標準、禮貌、相對中性
☞適用:同事、朋友、一般社交場合;想私下講一下事情
♠對話範例
A: Hey, can I have a word with you for a sec?
A:「欸,我可以跟你講一下嗎?就一下下。」
B: Sure—what’s up?
B:「可以啊,怎麼了?」
2. 「A word? / A word, please.」
♥語氣:更短、更直接;看語氣與關係會有「過來一下」的感覺
☞適用:熟人之間、上對下;或你已經在旁邊等著對方、需要他移動到你這邊
♠對話範例
Manager: Jason—A word, please.
主管:「傑森,過來一下。」
Jason: Of course. Should I come to your office?
傑森:「好,需要我到你辦公室嗎?」
★這句話本身很短,所以表情+語氣決定溫度。
3. 「Can I have a quick word?」
♥語氣:更強調「很快」;降低對方壓力
☞適用:對方很忙、你不想讓他覺得被打斷很久
♠對話範例
A: Can I have a quick word before you head out?
A:「你走之前我可以跟你講一下嗎?很快。」
B: Yeah, make it quick—I’m running to a meeting.
B:「可以,但快一點,我要去開會了。」
4. 「Could you have a quiet word with … ?」
♥語氣:委婉、溫和,通常是「不要正面衝突」的那種提醒/勸告
☞適用:要請第三方去「私下提醒」某人(例如:他太大聲、態度不妥、要改進)
♠對話範例
A: Could you have a quiet word with Ben about the tone in his e-mails?
A:「你可以私下提醒一下 Ben,他 e-mail 的語氣是否有點太衝?」
B: Sure. I’ll talk to him privately.
B:「好,我會私下跟他講。」
5. 「I’d like a word with you. / I need a word with you.」
♥語氣:比 Can I…? 更像「我現在就要講」;嚴肅度上升
☞適用:主管對下屬、需要處理問題或正式回饋
♠對話範例
Manager: I need a word with you after this meeting.
主管:「這場會議結束後我需要跟你談一下。」
You: Okay. Is everything alright?
你:「好。是發生什麼事嗎?」
6. 「someone wants a word with you.」
♥語氣:轉述訊息,有時候會讓人小緊張
☞適用:同事轉告「有人找你」
♠對話範例
Colleague: Hey, the manager wants a word with you.
同事:「欸,主管找你談一下。」
You: Oh...now or later?
你:「喔,是現在嗎?還是等等?」
✭小知識:為什麼是 a word(單數)而不是 words?
Cambridge Dictionary 在同一頁就把兩件事分開寫:
–have a word (with someone):一小段談話(通常較中性)
–have words (with someone):主要英式用法,指生氣地講/吵(to speak angrily…)
☟換句話說:
Have a word with you. →「跟你談一下」(可能嚴肅,但不必然是吵架)
Have words with you. →「跟你吵/跟你理論」(氣氛通常更火爆)
♠對話範例
A: I need to have a word with you about yesterday’s report.
中文:我需要跟你談一下昨天那份報告。
B: If he keeps doing that, I’m going to have words with him.
中文:他如果再這樣搞,我就要跟他吵了。
█生活與職場:常見情境&怎麼開頭最不尷尬
你會發現「想私下談」其實不只有一種情境。
☛情境 A:職場(主管找員工/同事要談工作)
核心通常是:交辦、回饋、提醒、對齊資訊。
✔比較穩的開頭
–Do you have a minute?
–Can I have a quick word?
–Can we touch base later today?
♠對話範例(主管找員工)
Manager: Hey Jason, do you have a minute? I’d like a word with you in my office.
主管:「傑森,你現在有空一下嗎?我想跟你談一下,到我辦公室。」
Jason: Sure. I’ll be right there.
傑森:「好,我馬上過去。」
☛情境 B:朋友聚會(想講悄悄話/避開其他人)
核心通常是:不想讓大家都聽到、想確認某件事、或你要先跟他核對一下。
✔比較自然的開頭
–Can I borrow you for a sec?(口語)
–Can I have a quick word?
–Let’s step outside for a minute.
♠對話範例(想私下講)
You: Sorry guys, can I borrow Sarah for a quick word?
你:「不好意思各位,我可以借一下 Sarah 跟她講兩句嗎?」
Friend: Yeah, sure. We’ll be right here.
朋友:「可以啊,我們在這邊等。」
█「a word」的同義英文:依正式度挑一句(含對話)
重要觀念:英文不是「越客氣越好」,而是要跟情境、關係、急迫性一致。
1. Have a chat(輕鬆、友善、偏閒聊)
♠對話範例
A: Want to grab coffee and have a chat after lunch?
A:「午餐後要不要喝個咖啡聊一下?」
B: Sure, that sounds nice.
B:「好啊,聽起來不錯。」
2. (Have you) got a minute? / Do you have a minute?(中性、非常常用)
♠對話範例
A: Do you have a minute? I need to check something with you.
A:「你有空嗎?我想跟你確認一件事。」
B: Yeah, what do you need?
B:「可以啊,怎麼了?」
3. A sec / for a sec(更口語、更短、更像日常)
♠對話範例
A: Hey, got a sec?
A:「欸,有空一下嗎?」
B: Yeah, what’s up?
B:「可以,怎麼了?」
★職場也能用,但建議用在「熟一點」或比較扁平的團隊文化。
4. Touch base(專業、偏工作進度對齊)
♠對話範例
A: Let’s touch base tomorrow morning about the timeline.
A:「明天早上我們簡單對一下時程好嗎?」
B: Sounds good. I’ll send an invite.
B:「好,我發個會議邀請。」
5. Catch up(熟人敘舊/也能用在「跟上進度」)
♠對話範例(敘舊)
A: It’s been ages. Let’s catch up soon.
A:「好久不見了,我們找時間好好聊聊近況。」
B: Yes! Dinner next week?
B:「好啊!下週吃飯?」
█真的想「委婉又不尷尬」,可以參考這幾個常用開頭
如果你想要比 a word 更明確、或更溫柔一點,以下幾句也很常見:
–Can we talk in private?(直接講「私下」;適合敏感議題)
–Could we step aside for a minute?(更像「借一步」的英文感)
–Can I run something by you?(工作上「我想跟你確認一下/過一下」)
–Could I check something with you?(超安全、超職場)
♠對話範例(run something by you)
A: Can I run something by you before I send this e-mail?
A:「我寄這封 e-mail 前可以先跟你過一下嗎?」
B: Sure, send me the draft.
B:「可以,你把草稿丟我。」
█好的開頭,就是把對話的橋先搭起來
其實「想私下談談」這件事,最難的從來不是內容,而是第一句。
因為第一句一出口,對方就會用它來判斷:你是要找麻煩、找共識、還是只是想確認一下。
像 “Can I have a word?” 這種說法,厲害的地方就在它把氣氛先放軟:先告訴對方「不會太久」、也暗示「我們可以換個地方」,讓接下來的內容比較容易被聽進去。
當你把開頭選對了,你等於先把「我不是要衝突,我是要好好講」這個訊號放出去;對話的橋搭起來,後面才有路可以繼續往下走。
█參考資料(查證來源)
1. Dictionary.com
2. Merriam-Webster
3. Cambridge Dictionary
4. Oxford Learner’s Dictionaries
5. English-at-home



















