書評•評書|《房思琪的初戀樂園》

閱讀時間約 5 分鐘
幹嘛躲在英文裡?——房思琪
幹嘛躲在英文裡?——房思琪
思琪在家一面整理行李,一面用一種天真的口吻對媽媽說:「聽說學校有個同學跟老師在一起。」「誰?」「不認識。」「這麼小年紀就這麼騷。」思琪不說話了。她一瞬間決定從此一輩子不說話了。

"The Talk"

We live in a society where "the Talk" is quite different from "the Talk" in Western books or movies. How do you translate "the Talk"?
Netflix電視劇《性教育》【Sex Education】裡充斥著經歷了「The Talk」的teenagers,隱晦的也好,直截了當的也好,模棱兩可的也好。西方社會中父母與孩子間什麼時候進行「The Talk」已經不再是諱莫如深的話題,需要遮遮掩掩;所謂的「那個談話」的初衷是為了保護孩子,讓孩子有足夠的知識,知道當一個人面對社會的時候怎樣保護自己,怎樣劃定自己的界限。好生羨慕!
電影《The Hate U Gave》的第一個鏡頭就是「The Talk」,然而,是一個非裔家庭之間的「The Talk」,這個“談話”是父母鄭重其事地告訴孩子,面對一個非裔群體依舊未完全被公平對待的社會,如果遇到警察,一定要把手放在警察看得見的地方,無論如何。隨後,顯然沒有經歷過「The Talk」朋友付出了生命的代價。在這裡,看似不一樣的「The Talk」,其實父母的初衷都是教給孩子,讓他們有足夠的知識,哪怕這「知識」是殘酷的,也要知道,從而以後一個人走向社會的時候知道怎樣保護自己,不再天真。是不幸,但又何其幸運!
遺憾的是,這兩種「The Talk」並沒有出現在「房思琪」的生命裡。她的「The Talk」大多是責備,甚至不需要責備,一個「你讓我失望了」的眼神就足夠;一聲「一個女孩子這樣讓我們父母操心」的嘆息就足夠;連她「一瞬間決定從此一輩子不說話了」的感受都是她的錯處;好真切,好不熟悉!那些「房思琪們」,本該來自父母的保護在哪裡?這個世界啊,為什麼大多數時候都是孩子在說「對不起」,孩子們究竟有多少能夠真正「傷害」到她們/他們的父母呢?
To imagine a language is to imagine a form of life.
——Ludwig Wittgenstein 【Born April 26, 1889】

如果真能躲在英文裡,
發現生活的另一種形式,
過去還會不會追上來?
溫良恭儉讓。
Finished this book months ago, but I haven't made peace with myself about the book.
It was a turbulence on the Internet due to the author's suicide as well as her parents' claim that the book is autobiographic. It's heart-breaking to read it, especially knowing she committed suicide at age of 26 right after publishing of the book. I could try to imagine parents knowing the truth, but where were they during the whole thing? A 13 years old girl got seduced and raped by her teacher / neighbour that her parents trusted to? Parents have not noticed a single sign for the disaster?
Throughout the book, I grew up with Fang Si-chi. It's sad, there was no help, no outer voice to her, instead, only the twisted Lolita complex growing inside of her. I could understood her choice of leaving this world. And no doubt, it is a wonderful book!
People compare it with Lolita, however, knowing how Nabokov created Lolita, it's a different situation. This book is based on pure pain and blood of a girl ignored by her parents, became the victim of society. They owe her a life, a childhood, an explanation.
【Review written on 07. 2017. 】
為什麼會看到廣告
avatar-img
74會員
226內容數
不一樣的書評
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Mary Ventura的沙龍 的其他內容
這本書並不難讀,但卻花去了我十多天的時間,也許我錯了,這本書其實真的很難讀。  掩卷遐思,覺得這是本很有趣的書。讀書的時候,人在書里,順著敘述一直走,恍惚間進入了過去一個平行、自己曾深諳的世界,那個世界里人們的一舉一動我都無比明瞭,但也往往覺得迷霧重重。閉卷之時,又不得不注意到自己面前這個真正的世界
昨天讀完了Snowden的《永久記錄》(English Version)。三百多頁的一本書,並不難讀,即便對於我這樣對互聯網、電腦懂得不多的門外漢,也是深入淺出,很棒。 讀的是Snowden在Twitter上發佈的簡體版本。由於大陸地區的審查制度,Snowden的譯者把被刪除的地方還原,並用下划線
九年前在澳門買了這本書,竪版繁體,一下子讀完。從來讀書不輕易掉淚,但這本書令我幾乎從頭到尾淚水漣漣。 書是Barbara Demick寫的,英文題目Nothing to Envy: Ordinary Lives in North Korea,繁體竪版卻用了「我們最……」這樣的式樣,一直覺得這個
這本書並不難讀,但卻花去了我十多天的時間,也許我錯了,這本書其實真的很難讀。  掩卷遐思,覺得這是本很有趣的書。讀書的時候,人在書里,順著敘述一直走,恍惚間進入了過去一個平行、自己曾深諳的世界,那個世界里人們的一舉一動我都無比明瞭,但也往往覺得迷霧重重。閉卷之時,又不得不注意到自己面前這個真正的世界
昨天讀完了Snowden的《永久記錄》(English Version)。三百多頁的一本書,並不難讀,即便對於我這樣對互聯網、電腦懂得不多的門外漢,也是深入淺出,很棒。 讀的是Snowden在Twitter上發佈的簡體版本。由於大陸地區的審查制度,Snowden的譯者把被刪除的地方還原,並用下划線
九年前在澳門買了這本書,竪版繁體,一下子讀完。從來讀書不輕易掉淚,但這本書令我幾乎從頭到尾淚水漣漣。 書是Barbara Demick寫的,英文題目Nothing to Envy: Ordinary Lives in North Korea,繁體竪版卻用了「我們最……」這樣的式樣,一直覺得這個
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
最近看了一部劇(他和她的她) 劇透滲入‼️ ​是一個關於兩個小女孩小時候被老師性侵的一個故事。 這讓我想到之前看過的一本小說<思房棋的樂園>,長期的被精神壓力給壓迫,而身邊有個人陪著並不會好,而是要打開心房,打從內心與自己和解,不論多大的傷痛,都要讓自己包容自己(當成是自己的朋友)。這樣才有可
Thumbnail
《流浪的月》主要描寫的是被社會視為誘拐犯的十九歲大學生「文」,和被誘拐走的九歲少女「更紗」,在「文」被警察抓走,而「更紗」則被強迫住到育幼院,兩人在十五年後意外重新相遇的故事。 各自被社會認為有缺陷的加害者與被害者,卻只有彼此能夠互相理解。
Thumbnail
一個小女孩在暴戾乖張家庭下生活,漸漸失去語言表達機會與能力,繼而關閉感覺而變得麻木。幫助他們的解方是什麼呢? 故事最後,女孩化文字為利剪,懷裡布娃娃被縫上的嘴剪開,圖像上那些一直受困於枝枒樹杈中的鳥兒,也展翅飛遠。    素未謀面的後巷鄰居近來家中多了個小嬰兒,不時傳來孩子哭聲,但接著卻是大
Thumbnail
這篇文章分享了作者的少女漫畫單行本《戀愛生存論》的創作心路歷程與靈感來源。漫畫融合了作者的個人經歷,探索愛情與自我選擇的主題,並透過兩位主角的故事展現了對於自由與真實意願的追尋。本作在少女漫畫的範疇中,呈現了一種不同的面貌,強調個人選擇的重要性。透過輕鬆幽默的筆觸,讓讀者感受到成長與抗爭的趣味。
Thumbnail
而在那天,她就知道她錯了。 錯不在於自己的定義,而是在於自己為什麼那時要不聽爸媽的話。 那時的她們什麼都不懂,也還不會反抗,甚至不知道她們的爸媽是怎樣的樣貌。而也因為這件事,她們知道了那些不會出現在童話故事裡,血淋淋的黑暗現實。
Thumbnail
就跟你說youtube影片少看,這邊滿滿都是偏差的個人價值觀洗腦,像我這台也是。
Thumbnail
有別於其他的說書人只分享實用的書籍,我自己覺得我應該比較像是書痴,凡舉小說繪本到雜誌漫畫,我幾乎來者不拒,但有個領域我一直遲遲沒有興趣:輕小說。主要是一直沒有吸引我的主題,而且很多日系輕小說最後都會有動畫或漫畫的作品,但今天我要推薦這套輕小說,即使現在動畫正在連載中,我還是很推薦大家看本體小說,真的
Thumbnail
「老師說了九個字:『不行的話,嘴巴可以吧?』我說了五個字:『不行,我不會。』他就硬插進來。那種感覺像溺水。可以說話之後,我對老師說:『對不起。』有一種功課做不好的感覺。」——《房思琪的初戀花園》​
Thumbnail
  先不談本書改編自誰的真人真事、及其中所牽涉的法律及道德議題。我想談的是:文學、文學的力量、文學如何透過聯想、象徵、隱喻,讓真實的感覺超越感官。   “把她弓起來抱到床上。思琪像隻毛毛蟲捲起身來,終於哭了出來:今天沒辦法。為什麼?這個地方讓我感覺自己像妓女。妳放鬆。不要。妳看我就好。
Thumbnail
這是一個「他硬插進來,而我為此道歉」的故事。十三歲那年的房思琪被一直崇拜著的補習老師李國華誘姦,她小心翼翼的試探著身邊不同人對性的看法,她明白她不會得到理解 - 於是她嘗試著以愛之名,合理化這難以忍受的一切。
Thumbnail
最近看了一部劇(他和她的她) 劇透滲入‼️ ​是一個關於兩個小女孩小時候被老師性侵的一個故事。 這讓我想到之前看過的一本小說<思房棋的樂園>,長期的被精神壓力給壓迫,而身邊有個人陪著並不會好,而是要打開心房,打從內心與自己和解,不論多大的傷痛,都要讓自己包容自己(當成是自己的朋友)。這樣才有可
Thumbnail
《流浪的月》主要描寫的是被社會視為誘拐犯的十九歲大學生「文」,和被誘拐走的九歲少女「更紗」,在「文」被警察抓走,而「更紗」則被強迫住到育幼院,兩人在十五年後意外重新相遇的故事。 各自被社會認為有缺陷的加害者與被害者,卻只有彼此能夠互相理解。
Thumbnail
一個小女孩在暴戾乖張家庭下生活,漸漸失去語言表達機會與能力,繼而關閉感覺而變得麻木。幫助他們的解方是什麼呢? 故事最後,女孩化文字為利剪,懷裡布娃娃被縫上的嘴剪開,圖像上那些一直受困於枝枒樹杈中的鳥兒,也展翅飛遠。    素未謀面的後巷鄰居近來家中多了個小嬰兒,不時傳來孩子哭聲,但接著卻是大
Thumbnail
這篇文章分享了作者的少女漫畫單行本《戀愛生存論》的創作心路歷程與靈感來源。漫畫融合了作者的個人經歷,探索愛情與自我選擇的主題,並透過兩位主角的故事展現了對於自由與真實意願的追尋。本作在少女漫畫的範疇中,呈現了一種不同的面貌,強調個人選擇的重要性。透過輕鬆幽默的筆觸,讓讀者感受到成長與抗爭的趣味。
Thumbnail
而在那天,她就知道她錯了。 錯不在於自己的定義,而是在於自己為什麼那時要不聽爸媽的話。 那時的她們什麼都不懂,也還不會反抗,甚至不知道她們的爸媽是怎樣的樣貌。而也因為這件事,她們知道了那些不會出現在童話故事裡,血淋淋的黑暗現實。
Thumbnail
就跟你說youtube影片少看,這邊滿滿都是偏差的個人價值觀洗腦,像我這台也是。
Thumbnail
有別於其他的說書人只分享實用的書籍,我自己覺得我應該比較像是書痴,凡舉小說繪本到雜誌漫畫,我幾乎來者不拒,但有個領域我一直遲遲沒有興趣:輕小說。主要是一直沒有吸引我的主題,而且很多日系輕小說最後都會有動畫或漫畫的作品,但今天我要推薦這套輕小說,即使現在動畫正在連載中,我還是很推薦大家看本體小說,真的
Thumbnail
「老師說了九個字:『不行的話,嘴巴可以吧?』我說了五個字:『不行,我不會。』他就硬插進來。那種感覺像溺水。可以說話之後,我對老師說:『對不起。』有一種功課做不好的感覺。」——《房思琪的初戀花園》​
Thumbnail
  先不談本書改編自誰的真人真事、及其中所牽涉的法律及道德議題。我想談的是:文學、文學的力量、文學如何透過聯想、象徵、隱喻,讓真實的感覺超越感官。   “把她弓起來抱到床上。思琪像隻毛毛蟲捲起身來,終於哭了出來:今天沒辦法。為什麼?這個地方讓我感覺自己像妓女。妳放鬆。不要。妳看我就好。
Thumbnail
這是一個「他硬插進來,而我為此道歉」的故事。十三歲那年的房思琪被一直崇拜著的補習老師李國華誘姦,她小心翼翼的試探著身邊不同人對性的看法,她明白她不會得到理解 - 於是她嘗試著以愛之名,合理化這難以忍受的一切。