我是哪裡人?

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
書名:兩個祖國
作者:山崎豊子
在二次世界大戰之前,有大量的日本人來到美國,在異鄉中養育下一代。在美國長大的這一代,我們稱之為「二世」(nisei)。在他們心中,到底認為自己是美國人?還是日本人?
這個認同的問題,終於在二次世界大戰時,衝擊著每個二世日本人。1942年,美國政府命令境內超過11萬的日本居民,集中到加州的 Manzanar。之後在1943年,要求他們填寫了一份總共42題的忠誠度調查表,而其中最讓人掙扎的,就是第27題與第28題:
27. 一旦接到命令,你願意成為美國陸軍士兵,前往任何前線戰鬥嗎?(女性請回答:如果有機會,是否志願成為陸軍看護部隊?)
(英文原文:If the opportunity present itself and you are found qualified, would you be willing to volunteer for the Army Nurse Corps or the WAAC?)
28. 你願意無條件效忠美國,忠實地保護美國受到外國或國內勢力的任何攻擊,拒絕效忠或服從日本天皇或其他外國政府和組織嗎?
(英文原文: Will you swear unqualified allegiance to the Unitied States of America and forswear any form of allegiance or obdience to the Japanese emperor, or any other foreign goverment, power, or organization?)
書中主角的父親天羽乙七,毫不猶豫在這兩題下回答了「否」。但是他的兒子們呢?當時的二世,許多在美國出生,小學回日本讀書,一直到大學畢業才回來美國就業。在美國,總是被稱為小日本人Jap;在日本,又被同儕視為美國人。他們到底是哪裡人?又該效忠哪個國家?精通英文與日文,原本在報社上班的書中主角天羽賢治,後來在美國部隊幫助破解日本的無線電報時,聽到小時候的故鄉的鄉音,「我能說嗎?我該告訴美國其電報內容嗎?那是我從小長大的地方啊!」在戰場上,遇到代表日軍的弟弟時,我該怎麼辦?之後為期兩年的東京審判,又是一場精神與體力的折磨......
我從台灣高中畢業後,便來到美國讀書,之後就業,結婚成家。算一算,我在美國的時間,比在台灣還要來得長。可是,就算我英文說得再好,第一次與人見面時,還是不免會被問到 “Where are you from?”(你來自哪裏?)雖然我都會說 “I am from Taiwan”(我來自台灣)可是知道台灣的美國人真的不多,還有把 Taiwan(台灣) 與 Thailand (泰國)搞混的大有人在。回到台灣探親逛街時,被店員問是否可以留下資料(手機號碼)?呃~~~我沒有台灣手機號碼,我是從國外回來的。接著就看到店員眼睛發亮,「啊!妳是從國外回來的啊?回來多久?妳住在美國哪裏?那裏華人多嗎?有台灣的東西嗎?」一連串的問題排山倒海而來,我只是想來買東西而已啊~~~~我跟你們沒有不一樣,我還是台灣人,只是住的地方在太平洋的另一端而已啊!
我到底是哪裡人?這句話不斷地重覆在天羽賢治的心中,也在我的心中。
第二代在美日裔因為有這段歷史,每年夏天在美國洛杉磯,都會有「二世週」 (Nisei Week) 。 我在讀這套書之前,覺得二世週只是個慶典而已,是個可以穿著浴衣,逛日本攤販,吃日本食物的慶典。現在的我們能夠毫無顧忌地慶祝日本祭典,是因為當時的在美日本人的受苦,才換來今日的歡欣。我想,下次我再去二世週慶典時,會有不一樣的心情,也會有不一樣的看見。
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
avatar-img
4會員
64內容數
藉由不超過一千字的書評或新書簡介,帶領讀者以最節省時間的方式了解書的內容。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
關於我是台灣人這件事 在國外生存,想要認識一個人往往最先來自他的國家,這不免俗地成為每個人身上掛著的隱藏版名牌,只因眾人的第一句話都是問對方:『你從哪裡來?』 我的身上掛著台灣,這是一個番薯般形狀的島嶼。從母親的子宮誕生,我的父母都來自台灣,我也出生在這裡,無庸置疑地我是台灣人,然後呢?
Thumbnail
《幸福的鬼島》一書深入探討臺灣的歷史,作者透過自身及家族的經歷,反思了二戰後臺灣社會的身份認同與記憶。書中揭示了歷史的複雜性,以及個人在家庭和國家歷史中的角色。透過作者的故事讓人反思自家的上一輩又是如何經驗這段歷史,這不僅是對個人過去的探索,更是對整個臺灣民族故事的追尋。
哪裡是家台灣是我的家,雲林是我的家,中國是我的家嗎?不是,可是我從小到大讀的是中國的歷史、台灣的歷史,英法聯軍的屈辱,日本殖民的痛我好像可以跟中國人民一樣共鳴、觸動我能理解他們為什麼想統一,但不能理解的是他們使用的方式,砲彈、飛機、在地震當中網路上粗鄙的語言,武力的統一我們能幸福嗎?
上一章說到成為我,就是要成為一個最好的人。這一章叫你來了,我想法中的哪個人出現了,就是哪個最好的人,我一份成二。你說:是不是很奇怪?你自小學就日本人的節奏,最後沒有變成日本人,但你愛他們,這個我知道。你為什麼愛他們?因為你學習他們的節奏。只是他們看到你的好,但他們不會學你。 我知道,他們學了我就成
Thumbnail
系刊主編出了一個題目,要求我以「故鄉」為主題書寫一篇小文,暢敘我對故鄉的感覺。我究竟是那裡人呢?想想,還真有些惘然。 按戶籍登記,我算臺北縣(現在是新北市)人,我的出生地是中和。當中和、永和的界域還不是那分明的時代,有時還得花費口舌說明我的故鄉是「臺北縣中和鄉」,而不是「臺北縣永和
Thumbnail
有幸參加到此次台北書展的講座,是由此書作者班與唐和作家朱宥勳一同討論這本書。講座的標題是以書中很重要的故事轉折,也是發生在台灣史上相當慘痛的悲劇——二二八事件作為核心,要和讀者探討的是如果自己身處二二八事件發生的時空背景,會如何逃亡呢?我覺得這個概念很有趣,從未想過這種假設問題的我,也對這本書產
Thumbnail
這次大選,因為我自己現在論文趕稿的地獄當中,關心歸關心,沒空多寫文章。 但投票在即,在怎樣都要寫一篇。 台灣是個很不正常的國家,首先,我們曾被一個獨裁國家殖民,那個國家名叫中華民國,當年二戰後接受美軍託管,卻強佔台灣 ,結果後來自己在東亞大地區的國家亡國了,反倒把自己接受託管的地區當成自己的國土
Thumbnail
在日本統治之下,短短的五十年還構不成絕對的民族認同,書中的台灣本地人視日本人為侵略者,但同時又羨慕著能得到日本民族認同的人,矛盾的情緒在戰爭之下無處可逃,城市被轟炸、人們移往郊外,直到戰爭結束好似一切將歸向和平。
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
關於我是台灣人這件事 在國外生存,想要認識一個人往往最先來自他的國家,這不免俗地成為每個人身上掛著的隱藏版名牌,只因眾人的第一句話都是問對方:『你從哪裡來?』 我的身上掛著台灣,這是一個番薯般形狀的島嶼。從母親的子宮誕生,我的父母都來自台灣,我也出生在這裡,無庸置疑地我是台灣人,然後呢?
Thumbnail
《幸福的鬼島》一書深入探討臺灣的歷史,作者透過自身及家族的經歷,反思了二戰後臺灣社會的身份認同與記憶。書中揭示了歷史的複雜性,以及個人在家庭和國家歷史中的角色。透過作者的故事讓人反思自家的上一輩又是如何經驗這段歷史,這不僅是對個人過去的探索,更是對整個臺灣民族故事的追尋。
哪裡是家台灣是我的家,雲林是我的家,中國是我的家嗎?不是,可是我從小到大讀的是中國的歷史、台灣的歷史,英法聯軍的屈辱,日本殖民的痛我好像可以跟中國人民一樣共鳴、觸動我能理解他們為什麼想統一,但不能理解的是他們使用的方式,砲彈、飛機、在地震當中網路上粗鄙的語言,武力的統一我們能幸福嗎?
上一章說到成為我,就是要成為一個最好的人。這一章叫你來了,我想法中的哪個人出現了,就是哪個最好的人,我一份成二。你說:是不是很奇怪?你自小學就日本人的節奏,最後沒有變成日本人,但你愛他們,這個我知道。你為什麼愛他們?因為你學習他們的節奏。只是他們看到你的好,但他們不會學你。 我知道,他們學了我就成
Thumbnail
系刊主編出了一個題目,要求我以「故鄉」為主題書寫一篇小文,暢敘我對故鄉的感覺。我究竟是那裡人呢?想想,還真有些惘然。 按戶籍登記,我算臺北縣(現在是新北市)人,我的出生地是中和。當中和、永和的界域還不是那分明的時代,有時還得花費口舌說明我的故鄉是「臺北縣中和鄉」,而不是「臺北縣永和
Thumbnail
有幸參加到此次台北書展的講座,是由此書作者班與唐和作家朱宥勳一同討論這本書。講座的標題是以書中很重要的故事轉折,也是發生在台灣史上相當慘痛的悲劇——二二八事件作為核心,要和讀者探討的是如果自己身處二二八事件發生的時空背景,會如何逃亡呢?我覺得這個概念很有趣,從未想過這種假設問題的我,也對這本書產
Thumbnail
這次大選,因為我自己現在論文趕稿的地獄當中,關心歸關心,沒空多寫文章。 但投票在即,在怎樣都要寫一篇。 台灣是個很不正常的國家,首先,我們曾被一個獨裁國家殖民,那個國家名叫中華民國,當年二戰後接受美軍託管,卻強佔台灣 ,結果後來自己在東亞大地區的國家亡國了,反倒把自己接受託管的地區當成自己的國土
Thumbnail
在日本統治之下,短短的五十年還構不成絕對的民族認同,書中的台灣本地人視日本人為侵略者,但同時又羨慕著能得到日本民族認同的人,矛盾的情緒在戰爭之下無處可逃,城市被轟炸、人們移往郊外,直到戰爭結束好似一切將歸向和平。