第三課 が....さん
- あなたは何方ですか?
- 私は林烏です
- 陳文良さんは何方ですか?
- 陳文良は私です
- 李知新さんは何方ですか?
- 私は李知新です
註解:【甚】發音 sim2 or siann2。【麼】發音mih【底】發音 to2!
以前的人,對彼此間的尊重,表現在稱謂上,而且是採用拉近式的稱謂,譬如圖片上的人名,後面會接「某某兄」字,不像現代人接「某某先生」!
台灣國寶第一苦旦廖瓊枝從阿嬤身上學到的智慧(從1324秒處):
- 君は劉聰明さんですか?
- 僕が劉聰明です
- 何方が王阿貴さんですか?
- 此の方が王阿貴さんです
- あの方は何方ですか?
- あの方は中村正雄
- 何方が山口茂さんですか?
- 此の方が山口茂さんです
註解:倒數第二句:原文是「どの方が山口茂さんです」、尾字沒有か,這個讓我疑惑,查字典後改成「どなたが山口茂さんですか?」!之後,經請教他人,原句只要最後尾音上揚,成疑問語氣,其實文法並無錯誤!