「豆干」、「魚乾」、「牛肉乾」的英文是??

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘

程度:【初級】

要先說一件初級的事情,就是:

所謂的「動詞三態」中,第三個其實根本就是形容詞[註1],所謂的「過去分詞」做形容詞用。

我們先複習一下「過去分詞」和「現在分詞」的性質:

V-pp [註2]:只能做為「過去分詞」當形容詞用,沒法充當主語受語[註3]。
V-ing:可以做為「現在分詞」當形容詞用;也可以做為「動名詞」,充當主語,或者後面再帶此動詞的受語[註3]。

“dried”是過去分詞變為形容詞產生出來的。就是原本不是乾的,是後來經過(日曬、風吹、烘焙……)弄乾的。所以「魚乾」是 “dried fish”,因為魚原本不是乾的!下面這幾個日常常見的東西應該是學習和熟習「過去分詞當形容詞用」的最佳範例了:

“dried fish”「魚乾」

“dried flower”「乾燥花」

“dried mushroom”「乾香菇」

“dried fruit”「果乾」

但「牛肉乾」又不是“dried beef”了,它是“beef jerky”,正像「蕃茄醬」不是“tomato sauce (誤)”一樣,它有專用的詞語。「豆乾」則是“dried bean curd”、“dried tofu”,或者“hard bean curd”。

想要再更進一步了解 “dried”,或者想起來 “dry”動詞還有另外一個形容詞 “dry”,想要知道它們之間的區別並做些中高級練習的,可以跳閱與本篇相關的,另一篇屬於【中高級】的姐妹小品:(中高級,將有些東西直接用「英--英」解釋, 無法承受者需慎入)

https://vocus.cc/article/61ab4094fd89780001cec8ff

正文已經結束。下面都是註解。有些東西要聲明清楚。「誤人子弟」是個很不好聽的話,千萬不要沾上邊 XDD

----------------------------------------------------------------

[註1] 「動詞三態」中的前兩個都的確可以當動詞用,至於第三個其實只能做為形容詞性質,它沒法真的當做動詞也沒法「及物」(就算它的第一態是「及物動詞」的話),所有的文法式子寫 V 的地方,都不適合它代入進去。例如,S+V+O,這個 V,可以是動詞三態中的第一態,第二態,就是不可能是第三態。


動詞「三態」表的  「第三態」 V-pp 其實只是「形容詞」性質

動詞「三態」表的 「第三態」 V-pp 其實只是「形容詞」性質

[註2] 有的人把「過去分詞」的符號寫為 V-ed。這會有歧義。因為有很多規則動詞的「過去式動詞」也是以 -ed 字尾結束。再者有許多不規則動詞的「過去分詞」並沒有 -ed 字尾。所以 Jack 選擇用 V-pp 這個符號來避免歧義

[註3] 這個註解說來話長。用意深遠。絕非一時興起或盲目跟從。Jack 選擇統一用「主語」、「受語」的稱呼來取代有些書本、課堂用的「主詞」、「受詞」的稱呼,是因為曾有許多學生(連前排志願,明星高中的學生都有!),請他/她試著列出八大詞類或十大詞類時,居然會列出「形容詞」、「副詞」、「助動詞」、「主詞」、「受詞」……。天哪,(如果還不知道好笑在哪裡的人,應該就算慘了!!)這就跟請你列出幾種常見的「牛」時,你列出「黃牛」、「水牛」、「乳牛」、「犛牛」、「蝸牛」、「天牛」……一樣地令人傻眼!!! 但是確定許許多多辛苦的學生們,在文法裡面鑽不出來,正是因為把「主詞」、「受詞」當成了一種詞類在腦中處理。錯誤的邏輯當然導致無法吸收正確的知識,知識進腦子之後無法正確地「歸位」、「庫存」,當然努力無效!!要避免這種錯誤邏輯學習有很多方法要同時使用才行。 Jack 選擇用「主語」、「受語」的稱呼來取代「主詞」、「受詞」的稱呼是辦法的其中之一。這樣就可以很明確的在腦中的邏輯把「主語」、「受語」歸位為「句子中的角色」,而不能和「詞類」混為一談。這種方法是在中國大陸學來的。在我看到,同樣是華人,中國大陸普遍對英文學習的成果要高出台灣的普遍成果。不管你認為我是以偏概全還是也跟我一樣有看到統計資料實證。人家的好處要學習。不要夜郎自大。再次強調,我選擇用「主語」、「受語」,不是因為推崇中國大陸用語,滅自己台灣「主詞」、「受詞」威風,純粹就是實用主義。好用!不誤解。不會擔誤學子。這樣。



留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
高祥輝的沙龍
11會員
51內容數
創業的過程,必定有下列步驟: 1. 企畫、籌資、找人 2. 為事業想一個(商標)名稱,並進行預查和申請、註冊 3. 找個適合登記的地址 4. 為公司或行號想一個名稱並進行預查和公司登記 但 2. 經常被忽略,或被擺到 4. 的後面。依商標法,公司名稱與商標抵觸時,算是商標侵權,您知道嗎???這順序若錯誤,許多老闆……
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
您喜歡吃蔬菜嗎?還是您是純粹的肉食主義者呢?在英語之中,也有一些有趣的片語是和蔬菜相關的。現在,我們就來介紹當中幾個日常生活中常用到的片語,同時也請您看看您認識其中的哪幾個呢?就讓我們先從豆子(bean)開始。
Thumbnail
您喜歡吃蔬菜嗎?還是您是純粹的肉食主義者呢?在英語之中,也有一些有趣的片語是和蔬菜相關的。現在,我們就來介紹當中幾個日常生活中常用到的片語,同時也請您看看您認識其中的哪幾個呢?就讓我們先從豆子(bean)開始。
Thumbnail
今天同事問我今天煮什麼菜色,又聊到家裡有一大堆廚藝了得的老師家人,學習廚藝簡直易如反掌。 有多久..我們已經習慣現在的自己,因為已經習慣,所以不再更新。 學習新的事物,有多讓我們不習慣? 因為是 新的事物,還要從頭來過,太麻煩了,算了,還是照舊好了。因為要學 新的 ,又要忍受不順手的開始,算了,不學
Thumbnail
今天同事問我今天煮什麼菜色,又聊到家裡有一大堆廚藝了得的老師家人,學習廚藝簡直易如反掌。 有多久..我們已經習慣現在的自己,因為已經習慣,所以不再更新。 學習新的事物,有多讓我們不習慣? 因為是 新的事物,還要從頭來過,太麻煩了,算了,還是照舊好了。因為要學 新的 ,又要忍受不順手的開始,算了,不學
Thumbnail
品嚐心得 今日午餐:泡菜炒飯 配角:螞蟻上樹 現成組:海帶香筍素肉、素豆干(我還真沒吃過這個素豆干,本以為就是一般的大溪黑豆干,但它吃起來像是香菇絲的素豆干,滿好吃的) 泡菜炒飯介紹過了,今天要介紹新配角:螞蟻上樹口感… 素食的螞蟻上樹口感就是冬粉穿上豆皮大衣,滿滿的豆香、蔥花香 聽不懂的溝通
Thumbnail
品嚐心得 今日午餐:泡菜炒飯 配角:螞蟻上樹 現成組:海帶香筍素肉、素豆干(我還真沒吃過這個素豆干,本以為就是一般的大溪黑豆干,但它吃起來像是香菇絲的素豆干,滿好吃的) 泡菜炒飯介紹過了,今天要介紹新配角:螞蟻上樹口感… 素食的螞蟻上樹口感就是冬粉穿上豆皮大衣,滿滿的豆香、蔥花香 聽不懂的溝通
Thumbnail
【初級】 由「魚乾」、「乾香菇」、「乾燥花」的正確英文稱呼,熟習「過去分詞」做為形容詞的習慣。
Thumbnail
【初級】 由「魚乾」、「乾香菇」、「乾燥花」的正確英文稱呼,熟習「過去分詞」做為形容詞的習慣。
Thumbnail
“dry” 為什麼有兩個形容詞,“dry” 和 “dried” ? “dried” 是「弄乾了的~」的意思,那 “dry” 呢? “dried”和“dry”雖然都是形容詞,但是“dried”是從動詞的“dry”,過去分詞變為形容詞產生出來的。就是原本不是乾的,是後來經過(日曬、風吹、烘焙……)弄乾的
Thumbnail
“dry” 為什麼有兩個形容詞,“dry” 和 “dried” ? “dried” 是「弄乾了的~」的意思,那 “dry” 呢? “dried”和“dry”雖然都是形容詞,但是“dried”是從動詞的“dry”,過去分詞變為形容詞產生出來的。就是原本不是乾的,是後來經過(日曬、風吹、烘焙……)弄乾的
Thumbnail
四寶湯(八寶湯) 材料方面我沒完全照備料,畢竟在家會以習慣吃及方便為主(遺傳自我媽,甩鍋)
Thumbnail
四寶湯(八寶湯) 材料方面我沒完全照備料,畢竟在家會以習慣吃及方便為主(遺傳自我媽,甩鍋)
Thumbnail
剛獲選平民的米其林,英才路大麵「焿 」 一般人比較熟悉「羹」字,如肉羹,魷魚羹! 羹:《說文》:「𩱧,五味盉羹也。从𩰲从羔。【爾雅·釋器】肉謂之羹。【註】肉臛也。【疏】肉之所作臛名羹。【書·說命】若作和羹,爾惟鹽梅。【傳】鹽咸梅醋,羹須咸醋以和之。 羹,的主角是肉,「焿 」的主角是「鹼」!「焿
Thumbnail
剛獲選平民的米其林,英才路大麵「焿 」 一般人比較熟悉「羹」字,如肉羹,魷魚羹! 羹:《說文》:「𩱧,五味盉羹也。从𩰲从羔。【爾雅·釋器】肉謂之羹。【註】肉臛也。【疏】肉之所作臛名羹。【書·說命】若作和羹,爾惟鹽梅。【傳】鹽咸梅醋,羹須咸醋以和之。 羹,的主角是肉,「焿 」的主角是「鹼」!「焿
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News